Розыгрыш
8 июля 2026 г., 15:30
Шлеп!
Кусок глины плюхнулся в лужу. Грязные брызги обдали округлый бок ржавого металлического бочонка, и стайка девочек разразилась довольным смехом.
– Почти докинула, – похвасталась одна из них и вытерла руку о штанину, уже покрытую коркой грязи. – Следующий точно попадет…
– Ну-ка, ушли отсюда! – раздался окрик из ближайшей хижины. – Вы еще прыгните на нее, чтобы все точно взлетело на воздух!
– Ой, что ей будет? – огрызнулась девочка. – Вчера корова дяди Джона зашла прямо в лужу, навалила там и напоследок лягнула эту старую железку. И что? Да она даже не качнулась!
– Может, нам и правда не стоит этого делать, Ирис, – несмело протянула вторая подруга. – Все-таки бомба. Заденем что-нибудь и – бах!
– Вряд ли, – сказала третья. – Она когда-то с неба упала и до сих пор целая. Наверно, нужно попасть в какую-то маленькую деталь, чтобы рвануло.
– Вот, Мойра дело говорит, – согласилась Ирис. – Сразу видно, будущий техник-изобретатель. А тебе лишь бы бояться.
– Но рисковать все-таки не стоит, – заметила Мойра.
– Вы ужасные зануды, – Ирис скорчила рожу, но тут же широко улыбнулась. – Ладно! Смотрите, что я вчера заработала!
Она подняла руку и показала толстый кабель, в несколько оборотов обвивающий запястье. Ободранная выгоревшая оплетка когда-то была сиреневой, но от цвета остались только блеклые воспоминания.
– Целый подвал тараканов перебила за него, – гордо добавила она.
– Ну и дура, – без церемоний заявила Мойра. – Могла бы попросить крышки, патроны или на худой конец мясо.
– Этого добра везде полно, а такие вещи на дороге не валяются. Скоро стану самой яркой в этой глуши!
Ее подруги переглянулись и напустили на себя загадочный вид.
– Кстати, Ирис… – начала Мойра вполголоса. – Мы с Бет хотели тебе кое-что рассказать. Кажется, ты сегодня обновишь свой карабин по-настоящему.
– Так-так! – глаза Ирис загорелись. – Быстро рассказывайте!
– К западу отсюда, – страшным шепотом сказала Бет, – поселился яо-гай. Здоровенный!
– Да ну… Там, наверно, уже не протолкнешься от охотников!
– Утром, по крайней мере, никого не было, – возразила Мойра. – Похоже, о нем еще никто не знает. Пока, – добавила она со значением.
– А чего молчали? – негодующе воскликнула Ирис.
Она бросилась к куче мусора и зарылась в нее по самые плечи, пока не вытащила руки с парой свежих царапин и старым карабином, перемотанным клейкой лентой и веревкой.
– Так на яо-гаев нужно охотиться в сумерках, – авторитетно сказала Бет. – Чтобы он тебя не заметил.
– Тебе-то откуда знать? На подработке в больнице рассказали?
– Именно там, – с готовностью ответила та. – Один парень, охотник. Как раз пришел лечиться от укуса яо-гая.
– Слабо верится! После таких укусов хоронят, а не лечат.
– Бет права, – подтвердила Мойра. – Иди на закате. Он как раз не будет ожидать нападения. Снимешь его из засады. Смотри, близко не подходи!
– Не учи охотника, – Ирис вздернула нос и направилась к городской ограде.
Давно стемнело, когда она снова разыскала подружек. Их хитрые улыбки мигом сменились неудержимым смехом.
– Я вас! – она в гневе бросила карабин на кучу сухих веток. – Думаете, это смешно?
– А ты хотела, чтобы мы отправили тебя охотиться на тварь, которую даже мужики боятся? – Мойра вытерла выступившие слезы.
– Нет, черт вас побери! Я хотела два часа проваляться в засаде, а потом понять, что это камень, и почувствовать себя идиоткой с полными ушами песка!
Ирис перевела дух и расхохоталась вместе с подругами.
– Чтоб я вам еще хоть раз поверила, – заявила она.
– Ты это и прошлый раз говорила, – напомнила Бет.
– И до этого пару раз, – подхватила Мойра.
– А вы пользуетесь и продолжаете меня разыгрывать! Ну все, – заключила она, отсмеявшись. – Пойдем пожуем чего-нибудь. Я раздобыла немного говядины. Представим, что это вяленый яо-гай!