ПРОРОК СООБЩАЕТ: ПОТТЕР ЗАМЕЧЕН С ПАРКИНСОН

NC-17
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 7 900 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
16 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник

Глава 1

Настройки

ПРОРОК СООБЩАЕТ

Любовь победила предрассудки... или это лишь вопрос времени?

Прошло уже несколько лет с тех пор, как общественность узнала о романе Гермионы Грейнджер и Драко Малфоя. Союз героини войны и наследника одной из самых противоречивых чистокровных семей до сих пор остается одной из самых обсуждаемых тем в магической Британии.

Несмотря на многочисленные слухи о скором расставании, пара продолжает появляться вместе на благотворительных вечерах, министерских приемах и светских мероприятиях.

Но приведут ли эти отношения к алтарю?

Или история повторится, как это уже произошло с национальным героем Гарри Поттером и Джиневрой Уизли, чье расставание полгода назад стало настоящей сенсацией?

Редакция «Ежедневного пророка» продолжает следить за развитием событий.

Глава 1

Гарри разбирал гору еженедельных отчетов на своем рабочем столе, когда в дверь кабинета постучали. — Входите! — крикнул он, не поднимая головы от бумаг. — Привет, Гарри. Он тут же вскинул взгляд. — Гермиона! — Гарри приветливо улыбнулся подруге и жестом предложил ей сесть. — Я ненадолго. В ее голосе слышалось напряжение, а взгляд был непривычно обеспокоенным. — Что-то случилось? Гермиона поджала губы, словно сдерживая слова, затем покачала головой. — Ты уже несколько месяцев не появляешься на наших пятничных вечерах. — Да... Прости. Очень много работы, — ответил Гарри, отводя взгляд. — Если ты не хочешь видеть Джини... — Вовсе нет! — слишком поспешно перебил он. Гермиона прищурилась. — С вашего расставания прошло уже полгода. Вы собираетесь избегать друг друга всю жизнь? — Мы не избегаем друг друга, — отмахнулся Гарри. — Хорошо. Тогда сегодня в семь я жду тебя у нас. Она испытующе смотрела ему прямо в глаза. Он попытался отказаться, сославшись на квартальный отчет и бесконечную бумажную работу. Но Гермиона лишь опустилась в кресло напротив, скрестила руки на груди и строго произнесла: — Гарри Джеймс Поттер! Хватит прятать голову в папках с документами. Если ты все еще любишь Джини — начни что-нибудь делать. Иначе не успеешь оглянуться, как рядом с ней окажется кто-то другой. А если между вами действительно все кончено, ты не можешь прятаться от друзей на работе до конца жизни. Гарри тяжело вздохнул и спустя несколько секунд согласно кивнул. — Ты права, Гермиона. Лицо подруги сразу озарила довольная улыбка. — Вот и отлично. В семь вечера. И не опаздывай. Не дав ему возможности придумать новое оправдание, она вышла из кабинета. Гарри проводил ее взглядом и впервые в жизни поймал себя на мысли, что совсем не хочет, чтобы рабочий день заканчивался. Они с Джини съехались спустя несколько лет после окончания Хогвартса. Гарри начал карьеру аврора, а Джини стала профессиональной охотницей в составе «Холихедских гарпий». Их графики все реже совпадали. Гарри мог сутками пропадать в Министерстве, расследуя очередное дело, Джини постоянно была то на тренировках, то на выездных матчах. Сначала появились мелкие ссоры. Потом — взаимные обиды. Со временем они почти перестали видеться. Даже когда выходные случайно выпадали на один день, они все больше напоминали соседей по квартире, чем влюбленную пару. Полгода назад, вернувшись после ночного дежурства, Гарри увидел в прихожей несколько собранных чемоданов. Слишком много для очередного выезда команды. Джини ждала его на кухне с кружкой давно остывшего кофе. Когда она тихо произнесла: — Нам надо поговорить... Он уже знал, чем закончится этот разговор. Они не кричали. Не обвиняли друг друга. Не плакали. Это было похоже не на расставание, а на деловое совещание, где обе стороны просто перечисляют факты. Когда все слова были сказаны, Джини поднялась из-за стола, поцеловала его в щеку и тихо сказала: — Мы всегда будем семьей, Гарри. Потом взяла чемоданы и ушла. Это было паршивое чувство. Они столько лет были вместе. Прошли через войну, страх, потери, научились жить после победы. И вдруг оказалось, что этого недостаточно. Мысль о том, что все закончилось, выбила Гарри из колеи. Он с головой ушел в работу, убеждая себя, что так проще. Хотя прекрасно понимал: рано или поздно встречи с Джини не избежать. У них были общие друзья, общая история, слишком много общего прошлого. Но пока он предпочитал откладывать этот момент. Поймать очередного темного волшебника оказалось куда проще, чем разобраться с последствиями собственных ошибок. Без четверти семь Гарри аппарировал в фешенебельный район магического Лондона. В окнах дома горел теплый магический свет, а на входной двери поблескивал дверной молоток в виде двух змей, переплетенных вокруг кольца. Он все еще был в рабочей одежде и, ожидая, нервно ослабил бордовый галстук. Позади хлопнула новая аппарация. Гарри обернулся. Перед ним стояла Пэнси Паркинсон. На ней был удлиненный клетчатый тренч в теплых бежево-зеленых тонах, словно вобравший в себя все краски поздней осени. Из-под него выглядывал коричневый вязаный свитер с глубоким вырезом и короткая темно-зеленая вельветовая юбка, подчеркнутая широким ремнем. Полупрозрачные коричневые колготки делали ее ноги еще длиннее, а массивные ботильоны на высокой платформе лишь усиливали этот эффект. В одной руке Пэнси держала бутылку вина, через плечо висела небольшая плетеная сумка. Крупные серьги с зелеными камнями мерцали в свете фонарей. Во всем ее облике чувствовалась непринужденная уверенность женщины, которая прекрасно знает себе цену. Лишь когда его взгляд встретился с ее глазами, Гарри заметил веселые искорки. — Нравится? Она явно поймала его за разглядыванием. — Чудесно выглядишь, Паркинсон. Пэнси тихо рассмеялась. — Не могу сказать того же о тебе, Поттер. Она выразительно посмотрела на закрытую дверь дома. — Что такое? Мальчик-Который-Выжил трусит? — Обдумываю план стратегического отступления, — невозмутимо поправил Гарри. Пэнси снова рассмеялась. — Учитывая, что ты неделями не появлялся на наших пятничных вечерах, рискну предположить: герой из тебя не такой бесстрашный, как пишет «Пророк». — На курсах авроров не учат справляться с неловкими встречами с бывшими, — заметил Гарри, поправляя очки. — Бедный, бедный Гарри... Она сочувственно покачала головой, хотя глаза откровенно смеялись. — Что же ты молчал? Я ведь могла бы защитить докторскую по встречам с бывшими. Хочешь, проведу мастер-класс? Гарри машинально отметил ее расслабленную позу, спокойное дыхание, уверенный взгляд. Никаких признаков насмешки. И, что удивительно, никакой фальши. Похоже, она действительно предлагала помощь. Почему-то именно это настораживало его сильнее всего. — Спасибо за предложение, — он пожал плечами. — Возможно, в другой раз. — Как скажешь, Поттер. Пэнси легко поднялась по ступенькам, толкнула дверь и, обернувшись через плечо, спросила: — Так ты идешь или продолжишь тактически отступать? Не дожидаясь ответа, она скрылась в доме. Гарри устало потер глаза под очками. — Мерлин, во что я ввязался?.. И, глубоко вздохнув, шагнул следом. Из гостиной доносились оживленные голоса. Переступив порог, Гарри первым делом наткнулся взглядом на Пэнси. Она как раз ставила бутылку вина на небольшой столик рядом с початой бутылкой огневиски. Тренч уже висел в прихожей, и теперь ничто не мешало оценить ее со спины. Темно-зеленая вельветовая юбка безупречно сидела по фигуре, и Гарри поймал себя на том, что задержал взгляд чуть дольше, чем следовало. «Мерлин...» Он мысленно одернул себя. Рядом, развалившись в кресле со стаканом огневиски, сидел Блейз Забини. Пэнси что-то у него спрашивала, однако все внимание слизеринца было приковано к дивану в центре комнаты. Там, непринужденно беседуя, сидели Рон и Полумна. Судя по тому, с каким интересом Забини наблюдал за Луной, рыжеволосый волшебник его совершенно не занимал. Гарри уже собирался поздороваться, когда справа раздался знакомый звонкий смех. Он резко обернулся. И словно получил удар под дых. Джини смеялась над словами Теодора Нотта. Тот сидел слишком близко, а его ладонь как ни в чем не бывало покоилась на ее бедре. Джини выглядела счастливой. Расслабленной. Живой. Шесть месяцев Гарри убеждал себя, что готов однажды увидеть ее рядом с другим мужчиной. Оказалось, убеждать себя и быть готовым — совсем разные вещи. Наверное, почувствовав его взгляд, Джини обернулась. Их глаза встретились. Она тут же чуть отстранилась от Нотта. — О-о-о... Вот это драма, — с довольной улыбкой протянул Теодор. — Поттер, мне уже готовиться к магической дуэли? Или сразу ждать «Аваду»? — Тео! — укоризненно шикнула Джини. — Нотт, если старший аврор вызовет тебя на дуэль, тебе конец, — невозмутимо заметил Рон, поднимаясь с дивана. — Рон! — возмутилась Джини. — Никаких дуэлей не будет. Привет, Гарри. Она неуверенно улыбнулась, словно надеясь, что он избавит ее от этой неловкости. Гарри заставил себя ответить улыбкой. — Привет, Джини. Ребята. Он кивнул всем сразу и, проигнорировав провокацию Теодора, направился к столику с напитками. Едва он успел налить себе огневиски, как рядом появился Рон и дружески хлопнул его по плечу. — Слава Мерлину, ты пришел. Он выразительно посмотрел в сторону сестры. — Я уже полчаса наблюдаю, как они воркуют. Ты собираешься что-нибудь делать? Или мне уже начинать морально готовиться к тому, что мои будущие племянники окажутся на Слизерине? Гарри едва не поперхнулся первым глотком. — Спасибо за поддержку, — сухо заметил он. — Всегда пожалуйста. Ответить он не успел. В гостиную вошла Гермиона. Окинув взглядом собравшихся, она улыбнулась. — Ужин готов. Думаю, можем переходить в столовую. — Столовую? — удивленно переспросила Пэнси. — Как официально. Или это в честь возвращения Поттера в наш тесный кружок? Гермиона на мгновение замялась. Именно в этот момент у нее за спиной появился Драко Малфой. Он спокойно обнял ее за талию и притянул к себе. — Грейнджер согласилась стать моей женой. Он произнес это с таким ледяным спокойствием, будто сообщал прогноз погоды. На несколько секунд в комнате воцарилась абсолютная тишина. Даже поленья в камине потрескивали неожиданно громко. А затем гостиная буквально взорвалась. — Ну наконец-то! — первым пришел в себя Теодор. — Дружище, я уже думал, ты будешь тянуть с предложением до пенсии! — Когда это произошло? — тут же спросила Пэнси. — Вы уже выбрали дату? — с интересом поинтересовалась Полумна. — Дата свадьбы иногда может многое рассказать о будущем браке. — Мои поздравления, — Блейз отсалютовал друзьям стаканом. — Гермиона, скорее покажи кольцо! — восторженно воскликнула Джини. Гарри переглянулся с Роном. Оба одновременно улыбнулись. — Поздравляем, — искренне сказал Гарри. — Да, вы наконец-то решились, — поддержал его Рон. Гермиона счастливо рассмеялась. — Спасибо. Но давайте сначала сядем за стол. Обещаю, мы все вам расскажем. Арты: https://vk.ru/wall-240230412_2
16 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник