***
Дом Грольфа стоял на окраине королевской столицы, между кожевенной мастерской (вечно воняло) и домом вдовы Хельги (вечно орали попугаи). Дом был маленький, покосившийся, с крышей, которую Грольф обещал починить ещё три года назад. Мать Грольфа, добрая женщина вечно с мукой в волосах и кривыми руками, которые тем не менее пекли лучшие пироги во всём королевстве, встретила сына на пороге. — А я думала, ты уже в походе, — сказала она, вытирая руки о фартук. — Пирог с капустой стынет. — Я забегу на минуту, мам, — поцеловал её в щёку Грольф. — Где Бублик? Бублик — рыжий кот, наглый, с порванным левым ухом и вечно недовольной мордой — спал на печи, свернувшись клубком. Ему было четырнадцать лет. Он пережил трёх мышей, двух собак и один пожар, в котором виноват был сам. Бублик никого не боялся. Даже Тёмного Властелина, скорее всего, потому что Тёмный Властелин ещё ни разу не пытался отобрать у Бублика сметану. — Зачем тебе кот? — удивилась мать. — Ты же с троллями сражаешься, а не с крысами. — Пророчество, мам. Древнее. Там без кота никак. Мать перекрестилась (хотя в королевстве официально поклонялись двенадцати богам, а креститься выучились у заезжих купцов) и вздохнула: — Только принеси его обратно живым. И без новых дыр в ушах. — Мам, это он сам себе дыру сделал, когда с петухом дрался. — Петух был не при чём. Это Бублик всегда такой. Грольф подошёл к печи, осторожно протянул руку и погладил кота. Бублик открыл один глаз — жёлтый, злой, как осенний примус. Второй глаз не открылся — значит, кот решил, что Грольф пока не заслуживает полного внимания. — Бублик, — ласково сказал Грольф. — Мы идём в поход. Надо победить Моргрима. Бублик закрыл первый глаз. — Я куплю тебе сметаны. Один глаз приоткрылся снова. — Много сметаны. Кот сел, неторопливо потянулся, выпустил когти — и, не глядя на Грольфа, спрыгнул с печи. Направился к двери. Обернулся. Мяукнул требовательно, мол, «чего встал, пошли уже, я вообще-то занятой кот». — Он согласен, — перевела мать. — Только сметану не забудь. Грольф вздохнул, засунул кота в холщовую сумку (Бублик не возражал — сумка была мягкая и пахла хлебом), забрал у матери свёрток с пирогом и отправился на поиски шампуня.***
Лавка старушки Агаты — «Магические зелья, привороты, шампуни и прочая дребедень» — находилась на самом дне города, в переулке, куда даже солнце заглядывало только по большим праздникам. Внутри пахло сушёными травами, плесенью и чем-то сладким, напоминающим о детстве. Агате было сто двадцать лет — или двести сорок, никто точно не знал. Она торговала зельями ещё при прадеде короля Теодорика и помнила, как в городе в последний раз был ледниковый период (виноват был один волхв, который неудачно пошутил с морозным заклинанием). — Мне нужен шампунь от перхоти, — сказал Грольф, ставя кота на прилавок. — С ароматом лаванды. Агата посмотрела на него поверх очков, похожих на две донышки бутылок. — Для тебя? — спросила она. — У тебя, конечно, голова... но я бы сказала, тебе больше подходит крапива. Или репей. — Нет, это не мне. Это... — Грольф запнулся. — Это подарок. Для одного тёмного властелина. Агата ничему не удивлялась. Она достала с верхней полки пузырёк мутно-лилового цвета, на котором неровными буквами было написано «Лавандовый восторг. Против перхоти, блох и неудачной любви». — Две серебряных монеты, — сказала она. — Дорого. — Тёмные властелины — платёжеспособная публика, — парировала Агата. — Мог бы и три отдать. Грольф отсчитал деньги — последние, между прочим, потому что подвиги за «спасибо» оплачивались плохо. Спрятал пузырёк в сумку (Бублик немедленно попытался его понюхать и чихнул). И вышел на улицу. Путь до Чёрного Леса занимал три дня. Три долгих, унылых, полных комаров и дождя дня. В первый день шёл дождь. Бублик сидел в сумке, высунув голову, и обиженно мяукал, когда капли попадали ему на нос. Грольф нашёл заброшенный амбар, переночевал на сене и поделился с котом половиной пирога — потому что Бублик смотрел на него такими глазами, что отказать было невозможно. Во второй день дождь кончился, начался ветер. Лес вокруг становился всё чернее, деревья — всё страшнее. Ветки напоминали костлявые руки. Под ногами хрустело что-то подозрительное (Бублик, впрочем, хрустел с удовольствием — оказалось, это были старые панцири жуков). Ночью Бублик наступил Грольфу на лицо. Намеренно. Просто чтобы показать, кто здесь главный. Грольф проснулся с отпечатком кошачьей лапы на щеке и чувством глубокой несправедливости. В третий день лес стал по-настоящему страшным. Деревья шевелились без ветра. Из кустов доносилось зловещее «бульк». Над головой пролетела летучая мышь размером с корову (правда, оказалось, что это просто тень). Грольф сжимал алебарду в одной руке и сумку с котом в другой. А потом лес кончился. Началась поляна. И на той поляне стоял Он. Тёмный Властелин Моргрим. Моргрим был высоким — ну, как высокий? Около двух метров в чёрном плаще, с бледной кожей и горящими красными глазами. На голове у него сияла корона из обсидиана — такая тяжёлая, что он слегка наклонялся влево. За спиной висел плащ, расшитый настоящими человеческими костями (которые на самом деле были из куриц, потому что человеческие дорого, да и вообще Моргрим был практичным). Он сидел на троне, сложенном из черепов. Черепа были от волков. Их проще достать. — Ага, — сказал Моргрим голосом, который гремел, как гром. — Явился. Герой Из Пророчества. С пузатым рыжим котом и... — он принюхался, — ...пирогом с капустой? Серьёзно? — Пирог для себя, — ответил Грольф, ставя сумку на землю. — Кот — для тебя. Бублик высунул морду, посмотрел на Моргрима, оценил. Поморщился. Снова спрятался. — Слушай, — сказал Моргрим доверительным тоном. — Я знаю, что Кубок разбит. Мои шпионы доложили. У тебя нет пророчества. Ты не знаешь, как меня победить. Может, разойдёмся по-хорошему? Ты уходишь домой, я сжигаю ещё три деревни — я не жадный, оставлю твою в покое. Идёт? — Не идёт, — вздохнул Грольф. — Меня мама заругает. Она уже пирог испекла, ждёт меня героем. Моргрим закатил глаза. — Ну давай, — он величественно взмахнул рукой. — Покажи своё геройство. Что у тебя там? Грольф полез в сумку. Бублик немедленно укусил его за палец — на всякий случай, чтобы не расслаблялся. — Ой, — сказал Грольф, вытаскивая мутно-лиловый пузырёк. — Вот. И он, не долго думая, вылил содержимое пузырька Моргриму на голову. Лавандовая жижа потекла по чёрным волосам Тёмного Властелина, закапала на воротник плаща, затекла за шиворот. Пахнуть стало так, будто в лесу расцвело сто полей одновременно. Моргрим замер. Он ждал огненного шара. Он ждал молнии. Он ждал, что герой вытащит меч, разрубит трон, произнесёт древнее заклятие. Вместо этого у него на голове мылилась пена с ароматом лаванды. — Ты... — медленно сказал Моргрим. — Ты что, только что помыл мне голову? — Шампунь от перхоти, — кивнул Грольф. — Рекомендую втирать круговыми движениями. Моргрим открыл рот, чтобы произнести что-то страшное — возможно, вековое проклятие, от которого умирают все цыплята в радиусе ста километров, — но вместо этого его глаза покраснели. Сначала он просто поморгал. Потом почесал нос. Потом — это было ужасно, это было нелепо, это было смешно — он чихнул. — Ч-ч-ч-ч-А-А-А-ПЧ-ХИ!!! Чих был такой силы, что с короля слетела корона, с окрестных деревьев — листва, а Бублик в сумке подпрыгнул и больно стукнулся головой о пряжку. Моргрим потрясённо замер. — Что... — прошептал он. — Я... я не должен чихать. Я Тёмный Властелин. Я не чихаю. Это не по уставу. Он чихнул снова. — А-А-А-ПЧ-ХИ!!! На этот раз с ближайшего дерева упала сова. Сова была недовольна. — У тебя, наверное, аллергия на лаванду, — предположил Грольф. — Или перхоть отходит с ускорением. Третий чих наступил через три секунды. Самый сильный. Моргрим сложился пополам, ударился головой о подлокотник трона, и из его глаз брызнули слёзы. — Ч-Ч-Ч-А-А-А-ПЧ-ХИ-И-И-И!!! И Грольф вспомнил последний осколок. Третий. Самый маленький. «Ударь в тот самый момент, как услышишь чих». Он не знал, что делать. Меч? Алебарда? Волшебный пендель? Бублик решил за него. Кот выскочил из сумки, как рыжая молния. Он взлетел в воздух — непонятно, как четырнадцатилетний пузатый кот вообще умел так высоко прыгать — и, выпустив все когти (семь штук, потому что на правой лапе один был сломан после той истории с петухом), приземлился прямо на лицо Моргриму. Мокрое лицо. Мыльное лицо. Только что чихнувшее лицо. Когти вошли в нос Тёмного Властелина с удивительной точностью. Четыре в левую ноздрю, три в правую. Моргрим взвыл — не зловеще, а по-бабьи тонко, с подвыванием. Он вскочил с трона, начал кружиться на месте, пытаясь стряхнуть кота, но Бублик держался мёртвой хваткой. Когти сидели глубоко. Кот был счастлив. Поскользнувшись на луже лавандовой пены, Моргрим рухнул. Прямо в муравейник. Огромный, раскидистый муравейник, который стоял на поляне лет сто, не меньше. Муравьи были недовольны. Они полезли в штаны, за шиворот, в уши. Моргрим чихнул в четвёртый раз, уже от муравьиной кислоты, и с него слетел остаток величия. Грольф стоял в двух шагах и хлопал глазами. — Ну, — сказал он наконец. — И что теперь? А Бублик сидел на спине Тёмного Властелина, умывался лапой и был абсолютно счастлив.***
Моргрим сдался. Не потому, что он вдруг стал добрым. А потому, что кот не слезал с его лица три часа. Каждый раз, когда Моргрим пытался восстать, Бублик снова вцеплялся когтями в нос. В конце концов, у Тёмного Властелина сдали нервы, он разрыдался, признал себя побеждённым и пообещал больше никогда не жечь деревни, а устроиться на работу в налоговую инспекцию (там, он слышал, нужны были злые и бескомпромиссные люди). Грольф вернулся домой героем. Он нёс кота на руках. Бублик дрых, разморенный сметаной, которой его наградил король (целое ведро, личное, из королевского погреба). На морде кота засохла лавандовая пена и, кажется, кровь Моргрима, но Бублику было всё равно. Волхвы написали многотомный труд под названием «Метафизика рыжего кота в контексте древних пророчеств и шампуня от перхоти». Труд был таким скучным, что его никто не читал, но Альдебаран получил премию. А мама Грольфа испекла двойной пирог — с капустой и с мясом, потому что сын заслужил. Вечером, сидя на крыльце своего покосившегося дома, Грольф смотрел на закат и гладил кота. — Бублик, — сказал он тихо. — Ты хоть понимаешь, как это сработало? Кот открыл один глаз, жёлтый и холодный, зевнул, демонстрируя острые зубы, и снова закрыл. Нет, не понимал. И знать не хотел. Главное — сметана была. А всё остальное — пророчества, волхвы, Тёмные Властелины — какая разница? Бублик перевернулся на спину, подставил пузо солнцу и замурлыкал. А Грольф улыбнулся. Потому что иногда глупость — это самый лучший план. И потому что даже в героической истории главное — это вовремя покормить кота.