ID работы: 10001896

«Танцующий призрак». I. Из праха прошлого...

Naruto, The Gamer (кроссовер)
Джен
R
В процессе
134
Okame-san соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 35 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава 7. В плену... Часть 1. Запертая в комнате без окон.

Настройки текста
      Когда я открыла глаза, рядом сидел Нагато; за его спиной была Конан. Но при виде Нагато я заорала и неожиданно даже для себя дёрнулась назад и упала, больно при этом ударившись головой. Выступили слёзы, однако я села и положила руки и голову на кровать, посмотрев ещё раз на Нагато мокрыми глазами. Алые волосы по плечи, и… Скелет да кожа, не удивительно, что я испугалась. Я подумала, за мной Шинигами в ином обличии пришёл. Да и тёмный плащ не блещет чем-то новеньким. Я осмотрелась: комната была не просторнее моей комнаты, однако здесь было всё необходимое, пусть комнатушка и была маленькой. Зато здесь довольно тепло и сухо. Комната была освещена свечкой, а поскольку окон не было понять какое время суток сложно. Тем более вряд ли можно сейчас доверять внутренним часам, что говорят о том, что сейчас ночь. Только вот я выспалась, что энергии было тьма.       Кровать была в правом углу, между стеной и кроватью было небольшое пространство из-за тумбочки. У изголовья так же стоял маленький столик и стул, на котором сидел Узумаки-старший. Рабочий стол прямо у левого угла, где висела массивная полка. Шкаф с одеждой делил пространство с рядом стоящим книжным шкафом, имеющем туалетным столиком. Между шкафами места не было, и между столом и шкафами на небольшом расстоянии стоял стол, чтобы не мешал, видимо. Я впечатлялась тем, что обои были зеленовато-синими и, кажется, с едва заметным узором, который мало что значил для меня.       Я перестала рассматривать свою новую комнату, а в этом я была точно уверена, и вернула взгляд к своему дальнему родственнику. Я не отличалась чем-то таким дружелюбным, гостеприимным или располагающим, но… Он — мой родственник, и поэтому, скорее всего, я не стала строить стену между нами, как со многими, с кем я не хотела выстраивать дружеских отношений в целом. Я долго на него смотрела, ожидая, что он скажет, но он также смотрел на меня с ожиданием. — Ну и? — спросила я у него. — Может, мне объяснят, почему меня похитили у моих сопровождающих? — Тебе пока знать не обязательно, — сказал Нагато. — Сиди тихо и не высовывайся, — мрачно сказала Конан, и я, вздохнув, посмотрела на Нагато. — Держи её от меня подальше, смотри, чтобы она ко мне не приближалась. Она меня убьёт и глазом не моргнёт. Но… Вы, собственно, кто такие? — спросила я, решив прикинуться дурочкой. — Меня зовут Нагато Узумаки, а это — Конан. Она — моя подруга со времён войны шиноби. — А сейчас, типа, она не идёт, да? — поинтересовалась я. — То, что нет таких явных и открытых конфронтаций и атак, не говорит о том, что войны совсем нет. Ах да, ты сказал «Узумаки»? — спросила я. — Для ребёнка, которого похитили, ты слишком спокойна, — заметил Нагато. — Для тех, кто похитил, вы слишком хорошо со мной обходитесь, — парировала я. — И ты ведь «Узумаки» сказал? — Да, а что? — Хм… Значит… Тебя можно считать моим нии-саном? — спросила я у него, и он дёрнулся. Я показала ему знак Узумаки на руке. — Я ведь как бы тоже Узумаки. Правда, чистокровная. Правда, в деревне об этом не знают… — Разве ты не Учиха? — спросил он. — У тебя… — Опыты Орочимару и Данзо. Даже крылья приделали. Вы о чём вообще? В общем, можно или нет? — Хм… Ты будешь всё равно пока здесь, — задумался Нагато. — Ясно, меня не слушают, — констатировала я факт. — Ну и не скажут, зачем. Дайте хоть что-нибудь, чем я могу заняться, или я буду портить все ваши планы, а ещё… Раз выдалось время… — Хм. Позже тебе принесут еду мои люди, до тех пор сиди смирно, — сказал Нагато, Конан вышла, пока он думал. — Ладно, но что мне делать? — Просто сиди в комнате и не высовывайся, если не хочешь, чтобы тебе навредили, — сказал он, я надулась. — Тц. И это всё? Ни пыток тебе, не вынюхивание тайн… Ничего? — Тебя я забрал по другой причине, о которой тебе знать пока не обязательно, для этого нужно, чтобы ты была в добром здравии. Это всё, что тебе нужно знать, — сказал он и уже в дверном проёме посмотрел на меня. — Кстати, почему ты живёшь в квартале Учих? — А ты предлагаешь детдом? Лучше уж квартал Учих и пустой дом с редким появлением хозяина дома, нежели приют для детей, где тебя прозовут монстром просто потому, что ты другой. Смешно просто. Да и шаринган у меня есть, какая, собственно, разница? Одним ребёнком больше, одним меньше. Им от этого ни холодно, ни жарко. К тому же научат им правильно пользоваться. Кто, если не Учихи, знают все прелести их додзюцу… Почему моё тело такое слабое? Оно не успевает за реакцией шарингана, — это меня бесило конкретно. Поэтому я усилила свои тренировки, только толку они принесли ноль. Он удивился моему визгу. Ну а я что? Я проигнорировала это. — В принципе, у меня также обнаружилась стихия огня, так что проблем возникнуть не должно. Да и там безопаснее всего для ребёнка с додзюцу. Они меня приняли, защищают и ладно. А что? Это так необычно? — Просто не знал, что дети других кланов живут в чужих. — На сколько я знаю, по милости Данзо всех Узумаки вырезали, за исключением некоторых, до которых добраться не смогли. Они или скрылись, или их на месте не было, и о них не знали, так что я буду мстить. И, я надеюсь, ты мне поможешь восстановить клан из тех крох, что остались, и вернуть нашему клану былое величие. Не хочу ходить с таким позором, как ребёнок вырезанного клана. Я убью Данзо собственными руками или чужими. Не важно, но я уничтожу его, с тобой или без. В конце концов… Даже Мадара будет получше, чем он. — Мадара? — спросил он, напрягаясь. — Ты знаешь Мадару? — А кто его сейчас не знает? — усмехнулась я. — Между прочим, я живу в клане Учиха, с каких это пор твой мозг не работает? Я в курсе, кто такой Мадара и как появилась Долина завершения. Между прочим, там, где водопад, стоят две статуи. Его и Хаширамы. Если не ошибаюсь. И… Я бы хотела оживить Изуну. Может, тогда у меня получится стать сильнее. — Но разве… — Я хочу стать достаточно сильной, чтобы защитить всех, кто мне дорог. И, если ты против, катись куда-нибудь подальше. Но, Нагато, ты — часть моего клана, и я буду защищать тебя. Потому, что ты — моя семья. Но перед этим я избавлю тебя от этих штук на спине, понял? — Это чакро… — Мне плевать, — перебила я его. — С этими штуками ты выглядишь жутко, поэтому будь добр приведи себя в порядок. Если так хочешь с ними ходить, давай по минимуму. На сколько я знаю, этого должно хватить, — улыбнулась я, а теперь осмотрелась. — Хм… Здесь довольно темно, читать будет не очень… Но было бы не плохо чем-то заняться. Может, мастерить? Интересно, тут есть те, кто может мне что-либо… — и я задумалась о том, когда же появились Сасори и Дейдара. — Было бы здорово, если бы моими сиделками в конечном итоге стала парочка искусствоведов. Акасуна Сасори но-Дана и Тцукири Дейдара… У одного марионетки, у второго глина. Действительно хорошая пара, — я даже улыбнулась. Мне действительно нравилась эта пара, и даже если не задумываться над причинами, они были просто весёлыми и любили искусство. Их ссоры были настоящим искусством, которое меня радовало. Даже если они оба и опасны. — Значит, Сасори и Дейдара? — спросил тихо Нагато и ушёл.       Что он там себе напридумывал не ясно, но его задумчивый и непривычный вид меня озадачил. Не то что бы я совсем ничего не понимала, но… Меня напрягло то, что меня оставили в комнате совсем одну. Причём, если осмотреться ещё раз, то в комнате, кроме мебели и моей сумки, ничего больше не было. Это немного удручает и пугает: никогда не любила тёмные и пустые комнаты. Свет от свечи слишком мал, чтобы осветить всю комнату, от того и становится так мрачно. Тени, что немного дрожат от света пламени свечи, несколько напрягают, словно в них кто-то может быть. Впрочем, там может быть и Зецу, что несколько нервирует, но с другой стороны ему не интересен слабый ребёнок, который только вышел в свет и только начал тренироваться.       Ему сейчас 25, скорее всего, и… У нас 19 лет разницы. Если посмотреть с этой точки зрения, с ним можно замутить, но это будет странно как минимум, и он меня не привлекает, хотя и нравится. В принципе, по инфе, которую я помню, ему будет 35 на момент второго сезона, верно? Я, конечно, не хочу что-либо говорить о нём сейчас, но… Если бы не эти штуки на его спине, то я бы приняла его за подростка, следовательно… Можно было бы? Инцест ведь дело семейное… Надо будет проверить степень нашего родства… Определённо. К слову о Зецу. Он вроде тоже во всём этом замешан. Что мне с ним делать? Может, Мадару на него натравить или Изуну? По самому «Наруто» не понятно, доёбывался этот кустарник до Учихи или нет. Впрочем, можно узнать у Изуны, но… Воскрешать этого Учиху ну не очень хочется… Не знаю, он меня немного напрягает… Может, в этом виноват Саске?       Мои раздумья не дали мне какого-то конкретного результата. Точнее, они его вообще не дали. Я не знала, чем себя занять. Чакру я не чувствовала, что-то мне подсказывало: в шкафах я тоже ничего не найду, игрушек мне не дадут, так делать мне тут нечего. Взяв сумку, так как она лежала не далеко, я увидела Тобираму; он проснулся и вылез из неё. После превратился обратно в человека. Впрочем, какая уже разница? Меня уже ничего не волновало, так как я была в замешательстве. Меня ни разу не похищали, поэтому я не знаю, как на это реагировать. Однако, когда я увидела красноречивый взгляд Тобирамы, вздохнула. — Что? — Он прав, ты слишком спокойна для того, кого похитили. — Не мешай меня с другими нормальными детьми. Орочимару более странный, чем он, да и Данзо хуже, чем Нагато. Я разве не права, что для похитителей они слишком мягки со мной? Ах да… Может, хочешь что-то обсудить со мной? — поинтересовалась я. — Нам тут ещё долго торчать. — И о чём ты хочешь побеседовать? — О запертой комнате без окон и системы её вентиляции, — ответила я, и он вздохнул. — А если честно? — Расскажи мне о своём прошлом, — попросила я, и он задумался. — Ты похожа на Мито, — сказал он, и я посмотрела на него вопросительно. — Ну та тоже не отличалась излишней эмоциональностью, что присуще всем Узумаки. Но она была также умна и спокойна в подобных ситуациях, как и ты. А так же она умела удивить тем, что не любила такие запертые помещения без окон, однако… Здесь довольно тепло и просторно. Как ты и сказала, для похитителей они слишком добры к тебе. На улице был постоянный дождь… — Это техника Нагато для слежки за всеми своими территориями, — заметила я спокойно. — Не знаю, как она работает, но на неё уходит колоссальное количество силы. А ещё эти штыри, которые торчат из него… Я удивлена, но… Он сдохнет лет через десять, — проинформировала я его. — И я знаю почему, но… Я не хочу его смерти. — Почему? — Потому, что он не плохой, — пожала я плечами. — В конце концов, он, как и твой брат, хочет создать мир, где не будет войн, но… Такой мир создать довольно сложно, ведь нужно, чтобы все изменились, — сказала я, вздохнув. — Тобирама-сан, почему? — Не меняй форму общения во время беседы. И вообще, почему ты ко мне обращаешься на «ты»? Я старше тебя, знаешь ли, — сказал он недовольно и потрепал волосы. Я посмеялась, он выглядел сейчас по-обычному. К тому же я чувствовала себя ребёнком, такая обыденная атмосфера мне больше нравилась, по крайней мере, он меня успокоил.       Не знаю, сколько прошло времени, но его рассказы о моём клане были информативными. Пусть он не был таким, каким его описывали, но почему-то так мне нравится больше. К тому же так было даже лучше, и время коротается. После мы играли в шахматы и го, правилам которых я его научила. Это было гораздо лучше, чем сидеть и ничего не делать вовсе. Да и читать при таком освещении немного затруднительно было. Когда Конан принесла еду, я смотрела на результат партии сыгранной с Тобирамой, который не дал мне и форы в один камень. Как жестоко с его стороны.       Тобирама превратился в щенка за 20 минут до её прихода. Его способности сенсора и холодная собранность меня пугала до дрожи. Однако это — весьма полезный навык. Когда я увидела, что она принесла, я затравлено посмотрела на овощи и небольшой кусочек мяса. Зато меня порадовала булочка, однако было в ней что-то зловещее, как и в чае. Она же, недобро на меня зыркнув, молча положила поднос мне на колени и ушла, не запирая дверь. За ней кто-то ещё был, но кто? Съев овощи с горем пополам и мясо, я перешла к чаю и десерту. Мясом и овощами я поделилась с Тобирамой, даже если было и не много, этого хватит, чтобы выжить, верно?       Я долго смотрела на чай и булочку. Откусив её и отпив чай, мне тут же стало плохо. Чай был горьким, а в булочке была скорлупа яиц и много соли. Доев и попив, я выпила воду, кажется литр, а после вырубилась спать. Не знаю, что было после, но когда я проснулась, рядом со мной сидели трое. Моя кожа была бледной, руки немного… Подрагивают, интересно почему… Только вот меня интересовал вопрос поинтереснее. Если Итачи не вступил в Акацуки, то откуда тут Дейдара? К слову, он и Сасори такие лапочки и оба не очень довольные. Скорее всего, их приставили ко мне в качестве нянек. Неужели он услышал, что я сказала, и решил исполнить моё эгоистичное желание? — Нагато-нии, — позвала я главу Акацуки и по совместительству главу Амегакуре. — Ты… — начал он, и я улыбнулась. — Ты ведь прислушался к моему эгоистичному желанию? — спросила я, а после радостно обняла его. — Спасибо тебе больше, — я действительно была рада. — Ты не похожа на ребёнка, которого похитили, — сказал он, едва отстранившись от меня. На его лице вышел румянец, и я удивлённо на него посмотрела. — Но зачем нии-сану похищать меня? — спросила я. — Может, Нагато-нии было просто одиноко? — спросила я у него, он кашлянул в кулак, и я засияла. — Нагато-нии, я думаю, что мы — семья, понимаешь? А если так, то почему я должна бояться? К тому же меня накормили… Относительно. Не знаю, кто готовил, но выпечка и чай — это не его, определённо, — сказала я. — Вообще-то, это я всё готовил, — сказал он, и я посмотрела на него скептическим взглядом. — Пошли, я буду учить тебя готовить, Нии-сан, — сказала я, слезая с кровати. — Ах да, я терпеть не могу эти овощи. В выпечке не должна быть скорлупа и много соли. Чай не должен быть слишком крепким и без сахара… Я ребёнок, мне нужен сахар. — Тебе нельзя выходить… — И? — Прости, но я не могу выпустить тебя из этой комнаты. Ты должна остаться здесь для твоей же безопасности. С тобой сидеть будут эти двое, так что потерпи немного. — Собственно говоря, об этом. Зачем вы меня сюда притащили-то? — Тебе об этом знать пока не стоит, — улыбнулся он слабо мне. — Тц, — фыркнула я мрачно, отвернувшись от него. — Что за невезуха? Меня держат хрен знает где, окон нету и я даже не знаю, что я здесь делать, кроме как нахлебничать. Это же… Скажи кому, смеяться будут, — сказала я и посмотрела на рабочий стол. — Ах да, здесь есть ещё источник света, помимо свечи? — Да. Но… Зачем тебе? — Читать и творить, — сказала я, и из печати вывалилось много древесных палений, которые я собирала для экспериментов, а после из печати так же швырнула на кровать нож, которым я собиралась резать по дереву. — Буду кукол создавать. Хотя я без понятия, как стать марионеточником. Но это был бы прекрасный опыт, — заметила я. — Ладно, тебе всё равно здесь долго сидеть, — кивнул Нагато и ушёл, парни остались здесь, и я посмотрела на них. — Давайте знакомиться? — спросила я у них со скептическим взглядом и, подойдя к Сасори, потрогала его руки. Они ещё были мягкие и тёплые. — Хм… — Разве ты нас не знаешь? — спросил Дейдара удивлённо. — Знать — одно дело, знакомиться — другое. К тому же слухи могут приукрашивать и врать, — сказала я с умным видом. — Что ж, — начал Сасори. — Меня зовут Сасори но-Дана, зови меня Сасори, — сказал он, и я кивнула. — Ты любишь куклы? — спросил он, смотря на полено. — Не то, что бы я их прям таки любила. Но… При таком освещении читать вредно. Я так глаза перенапрягу. К тому же… Мне надо чем-то заняться, создание кукол и лепка из глины — самое лучшее для этого решение. Если хотели, можем поиграть в шахматы, сёги, го или карты. Можно и в другие настолки, — пожала я плечами. — Я научу тебя искусству марионеток, — сказал Сасори. Вот он, истинный кукловод, мне даже жутко немного стало от его предвкушающей улыбки. — А как же глина? — спросил Дейдара. — У меня есть глина, которая не взрывается, — сказала я и показала ему коричневую глину. — Она застывает, если подать к ней чакру, — добавила я, и он задумался. — То есть я могу создавать всё, что хочу, и оставить форму, как есть? — спросил он. — Ну да, как бы, — пожала я плечами.       Я была рада найти с ними общий язык и мою осведомлённость на счёт их предпочтений так же свалила на слухи. Не знаю, сколько прошло времени, но, кажется, я уже стала как-то привязываться к ним. Может, это потому, что они сидят со мной едва ли не круглые сутки? Они так же меня тренируют по моей просьбе. К слову, Нагато как-то странно начал себя вести, Конан же открыто показывала, что недовольна этим. Жаль, я не знала о том, какая она стерва, которая не хотела делить с кем-то Нагато. Я так же не знала о том, что воскрешу Яхико, и мы вместе вернём Нагато первоначальный вид и столкнёмся с проблемой, когда мне придётся возвращаться…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.