ID работы: 10002264

грязный

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
387 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1102 Нравится 528 Отзывы 351 В сборник Скачать

звезды

Настройки текста

повествование от лица люсиль грейнджер

— Ч-что? — переспросила я, пытаясь успокоить неровное дыхание. — Выходи за меня, Люсиль. — повторил он, укрывая меня одеялом. — Замужество? В семнадцать? Он немного раздраженно вздохнул, затем продолжил. — Понятное дело, что не сейчас, — буркнул Драко, — Когда мы станем… старше. — Согласна. — улыбнулась ему я. Тогда он повернулся ко мне и нежно поцеловал. Ну, что я могу сказать… Рассказав ему про Лорензо… Многое из-за этого произошло. И это точно не то, на что я рассчитывала. Я думала, что будет что-то плохое. Но, по правде говоря, я не совсем была уверенна в его словах. Он же был на эмоциях! — Я пойду освежусь, — тихо сказала я, поднимаясь с кровати. — Давай, — ответил он, — А я продолжу завтрак. — Ты что-то задумал, Драко? — я вопросительно подняла бровь, отходя от шкафа. Я взяла себе чистое полотенце и тут же обмотала его вокруг своей груди. — Нет, совсем ничего. — ответил он, одеваясь. Он натянул свои штаны, затем подобрал рубашку, что уже продолжительное время валялась на полу, — Не волнуйся. Прежде, чем он вышел, он поцеловал меня в лоб. Очень… очень странно. Ну и ладно. Я бросила быстрый взгляд на закрытую дверь и отправилась в душ, чтобы смыть все наши… эм… жидкости.

повествование от лица драко малфоя

Я вышел из комнаты в смешанных чувствах. Блять, сейчас я выбью все дерьмо из Лорензо. Я вернулся на кухню. Все еще сидели за столом. Ели. Смеялись. Отлично проводили время. — О, где ты был? — меня заметил Блейз. — Вставай. — бросил я, обращаясь к Лорензо. Он отрезал кусок своей вафли и смущенно взглянул на меня. — Зачем? — спросил он. Я подошел к нему поближе, и он заметил мои сжатые кулаки. — Вставай. — повторился я, хватая его за воротник. — Что… Блять, Драко успокойся! — он одернул мою руку, — В чем блять проблема? — Драко… — начала было мама. — Мамуль, сейчас не время, — я выдавил из себя что-то наподобие улыбки, а затем снова вернулся к Лорензо. — Что случилось? — он все еще ничего не понимал. — Пойдем, — шипел я, — Во двор. Живо. Я направился к выходу, но задержался, чтобы проверить, идет ли за мной Лорензо. — Ты идешь или нет? — Я не понимаю, что происходит, Драко… Ты ничего не говоришь и… — Она все рассказала. Взгляд Лорензо тут же поменялся. — Блять, — буркнул он себе под нос, — Мне следовало быть к этому готовым… Он говорил слишком долго. Я дернулся к нему и ударил его по лицу. Блейз тут же вскочил с места. Лорензо отшатнулся, вытирая свежую кровь с губы, а затем ударил меня в ответ. Его удар, затем еще один мой удар. Я закипал от ярости. Но каждый удар приносил мне облегчение. — Драко! — крикнула мама, — Блейз! Пожалуйста, сделай что-нибудь! — Я… эм… Да, сейчас, — он явно не хотел оставлять Оникс. — Успокойся, Драко… Мы можем просто погово… Я ударил его еще раз по лицу, чтобы он заткнулся. — Ты правда думал, что я позволю тебе спокойно жить, зная, что ты переспал с Люсиль? — прокричал я. — Ты ненормальный, Драко! — усмехнулся он. Это отвлекло меня, и его кулак столкнулся с моим подбородком. Резкая боль поразила мою нижнюю губу. Супер. Теперь мы оба в крови. Нас разнимали, оттаскивали друг от друга, ловили мои кулаки. Все это делал Блейз. — Черт бы тебя побрал, Драко! — кричал Энзо, поднимаясь с пола. — Что, уже сдаешься? — бросил я. Он опять усмехнулся. — Мы бы может и продолжили, но не перед твоей мамой! Ты пугаешь ее! Я вздохнул, подтирая кровь. Мне под руку попалась салфетка. Я приложил ее к губе, сильно надавив на ранку. Я теперь тяжело дышал. Мама смерила меня строгим взглядом. Лорензо грубо отодвинул стул и вернулся за стол, тоже приложив салфетку к лицу. Так мы и сидели друг напротив друга. С салфетками у лица, которые успели окраситься в красный. Блейз вернулся за стол. Он прокашлялся, стараясь разогнать напряжение, которое, я думаю, ощущали все сидящие за столом. Оникс вздохнула и закатила глаза. — Думаю, нас с Люсиль ждет долгий разговор, — шепнула она на ухо Блейзу. Он резал ей вафли. — Вам скоро исполнится по восемнадцать, — вздохнула мама, — А вы деретесь! И из-за чего? — Просто, — в один голос ответили мы. Я посмотрел на Лорензо со злостью в глазах. Меня встретил такой же взгляд. — Пошел ты! — бросил я. — Пошел ты! Тишина. — Ты такой мудак, ты в курсе? — буркнул я. — А у тебя какие-то проблемы с папочкой! И что тут нового? — Я не понимаю, почему ты еще разговариваешь… — И ты! — У меня есть повод, чтобы злиться! Это его успокоило. Мы снова погрузились в тишину. Нож Блейза скрипел о тарелку. Мама молча наблюдала за нами. — Прости, — тихо сказал он. Я сглотнул. — Нет. — Драко, я же извинился… — И ты думаешь, что это как-то может все исправить? — Нет, конечно это ничего не исправит, но… Мне правда жаль, Драко… — Просто заткнись уже! Снова тишина. — Я никогда не прощу тебя. — сказал я. — Понимаю, — ответил он, — Но… Ты же все еще… любишь меня? Да? Я вздохнул. Секс Лорензо с Люсиль безусловно самое ужасное, о чем я продолжал думать, но я так же знал, что этого больше не повториться. Люсиль принадлежит мне. И только мне. Блять, я так сильно ее люблю. Но и Лорензо тоже. Люблю его глупую сущность. Ох. Я закатил глаза. — Не то, чтобы у меня есть выбор. — буркнул я себе под нос. Я знаю, что он заулыбался. Вдруг в комнату залетела наша почтовая сова с письмом в клюве. Мама осторожно взяла его в руки. — Что я говорила о письмах за столом? — возмутилась она, но затем погладила птицу по голове, осторожно поцеловав ее макушку. Сова сорвалась с места и улетела. Мама всегда была добра с нашей птицей. Она открыла письмо, пробежавшись быстро по строчкам. — Что там? — спросил я. Она положила письмо на стол и еле заметно вздрогнула. — Завтра… Завтра состоится судебное слушанье по делу твоего отца, — тихо сказала она. — Отлично, — сказала Оникс с набитым ртом, — Он заслуживает гнить. Я вздохнул. — Мы же пойдем? — Да, — ответила мама, — Я хочу в последний раз посмотреть ему в глаза. — Хорошо. Мне же было плевать. Я знал, что он отправится в тюрьму. Я был в этом уверен. Мне не нужно было слышать это от судьи. — А где Люсиль? — спросил Блейз, потягивая апельсиновый сок. — Принимает ванну. — ответил я. — Вы, ребята, что… — она многозначительно заиграла бровями. Заметив это, мама подавилась чаем, затем прокашлялась. — Оникс… — начал Блейз. Я же хотел провалиться под землю. — Не твое дело, так то. — проворчал я. — Ты сегодня какая-то смелая. — сказал Блейз Оникс. — Я потихоньку прихожу в себя, Блейз. Тебя это смущает? — Нет. Конечно нет. — начал отнекиваться Забини. Когда я взглянул на Лорензо, я снова захотел пройтись по его лицу кулаком. Но я подавил в себе это желание. Я сам так решил. Я должен меняться. Я должен становиться лучше. Я сделал предложение Люсиль, и если я продолжу быть таким ублюдком, она разочаруется во мне и пожалеет, что согласилась. Этого не должно случиться. Я не могу пообещать ей, что буду идеальным. Я бы хотел, но не могу. Мы провели столько времени в моей спальне, так что все действительно должно измениться. Мы должны измениться. Никогда ведь не поздно, верно? Но я также уверен, что просто это не выйдет. Я готов отдать ей всего себя, сделать все, что угодно, лишь бы она была счастлива. Думаю, это взаимно. Точнее… Я знаю, что это взаимно. Блять, да мы сумасшедшие. Или только я. Я ненавижу огромное количество людей. Мне многие просто не нравятся. Блять, да я в первую очередь буду спасать себя, а не кого-то другого. Но когда я с Люсиль… Все по другому. Я теперь начинаю думать, что это я таю от ее прикосновений. Это мое слабое место. Она — мое слабое место. Блять, я даже признаю, что у меня вообще есть слабое место! Вся эта ерунда с поцелуями, объятьями и внимание кажется мне глупой и неприятной. Но не когда я с Люсиль. Я никогда не хотел защитить кого-то так сильно. И когда она говорит, что я не стану таким же как мой отец, я правда начинаю в это верить. Блять, я никогда не стану таким как он. Когда она говорит мне все эти милые и добрые слова, я хочу кончить в нее, чтобы она забеременела. Блять! Я, конечно, всегда так делаю. Я всегда кончаю в нее. Звучит мерзко, но я по другому не могу. А как она вздрагивает… Так, пора бы остановиться, я же столом. За столом со своей собственной матерью. Пользуюсь ли я ей? Зная, что она всегда рядом? Как только я позову? Блять. Блять. Блять. Блять, это ужасно. Драко, ты такой ужасный! Мне стоило бы быть лучше. Но я сам не знал лучшего. Однако, сегодня это изменится. — Я сделал предложение Люсиль, — выпалил я. Все за столом резко перестали есть. Оникс и мама уставились на меня. Я чувствовал это. — Ох, — начала мама, — Правда? Я кивнул, ожидая ее дальнейших слов. — Нам с ней правда нужно будет поговорить… — протянула Оникс, закачав головой. — Ну, — продолжила мама, — Если… Если это действительно то, чего ты хочешь… — Так ты не против? — спросил я у нее, просто жаждя хоть какой-либо поддержки. — Это твоя жизнь, дорогой мой. Что я еще могу сказать? Сказать тебе нет? Главное, чтобы это приносило тебе счастье, — она мило улыбнулась мне, — Просто относитесь друг к другу хорошо. Понял? Я выдохнул. — Спасибо. И все продолжили молчать. — Свадьба в семнадцать… — Я не спрашивал твоего мнения, Энзо, — тут же прервал его я. Он поднял руки в воздух, сдаваясь. — К тому же, мы не побежим жениться вот прям сейчас, — добавил я, — Мы просто… Мы сделаем это, когда будем готовы. — Как скажешь, — ответил Энзо. — Ты такой прикольный, Малфой, — хмыкнул Забини. — Заткнись.

~

повествование от лица люсиль грейнджер

— В поместье есть библиотека, в которой я так и не была. — рассказывала я Оникс. Она села на табуретку. После душа я вернулась к ребятам, но завтрак закончился. Я также заметила, что у Лорензо и Драко были царапины на лице. Энзо еще не подходил ко мне, но Драко успел рассказать, что между ними произошло. Я думала, что он сделает с ним что-то похуже. Но, как мне показалось, Драко начал меняться… в лучшую сторону. И это не могло не радовать меня. Мне стоит тоже начать меняться. — Библиотека закрыта, — сказал мне Драко, намывая посуду, — Я блин ненавижу мыть за вами тарелки! — Ты скоро станешь хозяюшкой, Драко. Пора бы начинать привыкать… — Отвали, Забини, — прошипел он, и я рассмеялась. — Она не может быть закрыта, когда я здесь, Малфой, — к разговору вернулась Оникс, — Пойдем, Люс? Я усмехнулась и кивнула ей — Ладно. Но помните, девочки. Каждую книгу, что бы возьмете, вы должны будете вернуть на место! Нам с Лорензо потребовалось два лета, чтобы расставить там все в алфавитном порядке. — сдался Драко. — Да, да, да. Заткнись, — буркнула в его сторону Онни. Блейз помог подняться ей, — Веди, Грейнджер. Прежде, чем мы вышли, я обняла Драко, нежно поцеловав его в щеку. — Да ты по уши влюблена в меня! — ласково шепнул он. — Сказал тот, кто сделал предложение, — ответила я. Я, Онни и Блейз вышли с кухни и отправились куда-то вниз. Мы никогда туда не спускались. Когда мы были рядом со входом в библиотеку, запах бумаги, чернил и книжного клея ударил мне в нос. Он заполнял собой весь коридор. — Так пахнут деньги. — пошутила Оникс, схватившись за руку Блейза. — Это уж точно. — ответила я. Блейз усадил Оникс на диван рядом с большой книжной полкой. Перед ней стоял маленький журнальный столик. — Ты свободен, — Оникс поцеловала Блейза, указав ему на дверь. — Грубо, — ухмыльнулся он, — Кричи, если что, ладно? — Конечно, — ответила она, — А теперь оставь девочек одних! — Дай мне знать, если Оникс вдруг тебя укусит. — пошутил Блейз. Девушка слабо пнула его. — Я была бы не против. — сказала я. — Она была бы не против! — повторила Оникс. И Блейз оставил нас одних в библиотеке. Оникс начала оглядываться, рассматривать книги, полки и шкафы. Было тяжело игнорировать тот факт, что она стала такой хрупкой, однако ее настрой и характер остался при ней. Скоро она совсем поправится, и все будет у нас хорошо. — Итак, Онни, — тихо сказала я, — Как ты себя чувствуешь? Подруга вздохнула, растягиваясь на диване. — Облегченно, — ответила она, — Я рада, что я больше не нахожусь там. В той дыре. Я вздрогнула, стесняясь ее спросить о том, что с ней конкретно произошло. Что с ней сделали. Но я также знала, что меня это не отпустит, пока я не узнаю. — Оникс, не хочу давить, но я хотела бы спросить… — Они заставляли меня обращаться в волка по команде. Они накачивали меня какими-то таблетками и настойками, затем пробовали на мне какие-то заклинания. Они морили меня голодом, и наблюдали за моим поведением. Им было интересно, выживу ли я. Другие оборотни там тоже мучались от голода. Они сравнивали нас, — ее голос дрогнул, — И они все повторяли… Они повторяли, что это исследование очень важно для всех нас. Они говорили, что нормальная жизнь мне больше не светит. Думаю, я бы провела в той клетке всю свою жизнь. Она вовсе не плакала. Нет. Вместо этого, ее легкая рука смахивала мои слезы. — Не плачь, Люсиль. Мерлин, какая-же ты чувствительная! — засмеялась она. И я засмеялась сквозь всхлипы в ответ, — Теперь я здесь. С тобой. Я закивала. — Да, это точно. — И все благодаря Малфою. Правда, — прокомментировала она, — Кто бы мог подумать, что это он спасет меня. Малфой. А не кто-то более адекватный! — она хихикнула, убирая волосы с моего лица. Я подвинулась с ней поближе. Я всхлипнула и обняла ее. — Кажется, ты тоже через многое прошла, Люсиль, — она тихо заговорила, — Теперь ты можешь рассказать мне все. — Ну, — начала я, — Сейчас тебя ждет очень много информации. — Правда? Как так? — ответила она, — Просвети меня. И я рассказала ей обо всем. Начала я рассказ со своей беременности, когда мы еще были в Хогвартсе. Он расстроилась, что я не сказала ей об этом раньше, но она все же поняла, почему я этого не сделала. Так же я упомянула задание Драко, о стычке Лорензо и Фернира. Она рассмеялась, заявив, что теперь с Энзо братья по несчастью. Ох уж этот ее юмор! Затем, я рассказала, как Люциус отравил Драко, и как тот «изменил» мне с Пэнси, о выкидыше, который тоже случился из-за этого ублюдка. Я затронула тему ее «смерти». Мы посмеялись над всеми этими ужасными вещами, и пришли к выводу, что я не могла смириться с ее смертью, потому что она то и не была мертва. Ну и конечно, я не стала умалчивать о Лорензо. Она так и знала, что это случится. По ее словам, между нами всегда было какое-то напряжение. Но также Оникс не была в восторге от этого. Да и я, по правде говоря, тоже. Но она не винила меня ни в чем. Я не чувствовала себя плохо. В этот самый момент я поняла, как сильно мне нехватало подруги. Моя жизнь была бы намного тяжелее, если бы она тогда и вправду умерла. — Когда я была там, мне приснился один очень милый сон, — сказала вдруг Оникс. — Да? О чем же? — Ты только не смейся, — она широко улыбнулась, — Но Блейз и я, в моем сне… У нас были близнецы. Я назвала их Амели и Зенит… — Амели… Как твоя мама? — Да! Точно как мама, — хихикнула она, — Так вот. Близнецы. Амели и Зенит. И я рассказываю тебе об этом, потому что… Потому что это было так реально! Этот сон помогал мне продолжать жить. Из-за мысли о том, что однажды у меня будет семья с Блейзом я не смела сдаваться. Она вся раскраснелась. Оникс его сильно любила. И я это прекрасно знала. Но она не могла признаться в этом перед ним. Но любовь была сильной. В библиотеке было тихо. — Можешь подать мне книгу? — попросила Оникс. — Да. Какую ты хочешь? — Мне все равно. Я просто хочу почитать тебе, — сказала она, — А когда мы закончим, мы поставим ее в абсолютно неправильное место, чтобы побесить Малфоя! Я рассмеялась, поднимаясь с дивана и направляясь к большому стеллажу с книгами.

~

[день суда над люциусом; 07|23] Мы все проснулись очень рано. Драко и я приняли вместе горячий душ. Обе наши головы пахли мятой. Он надел свой черный строгий костюм. Как всегда, — он был неотразим. Волосы он зачесал назад. Тоже его ежедневная прическа. Нарцисса поделилась со мной одним из ее старых платьев. Это было темно красное облегающее платье, подчеркивающее мою фигуру. Оно было строгим, и в нем я выглядела очень утонченно и мудро. — Нет, ты не пойдешь в этом, — возмутился Драко, поправляя свой галстук, — Переоденься. — Мечтай, Драко! — буркнула я, подкрашивая тушью реснички. На губах у меня был бесцветный блеск. Миссис Малфой хотела, чтобы мы выглядели безупречно. Она была уверена, будет много журналистов. Сама же Нарцисса выглядела просто великолепно! Строгое черное платье, крепко смыкающееся у нее на талии и подчеркивающее бедра. Оно туго сжимало ее грудь. Это было очень красиво. Она надела его, чтобы показать Люциусу, что он потерял. Она выбрала красную помаду, распустила волосы. Сегодня Оникс чувствовала себя лучше, чем вчера. Она тоже захотела пойти. Ей тоже хотелось посмотреть Люциусу в глаза. Лорензо тоже приоделся. Он был в темно синем костюме, с белой бабочкой на шее. У Блейза был точно такой же костюм, как и у Драко. Миссис Малфой надела каблуки, так что мы решили воспользоваться Летучим Порохом, чтобы добраться до Министерства. Да и трансгрессировать вшестером было трудновато. — Хорошо, — вздохнула она, — Я первая? Мы все кивнули ей «да», и она ступила в зеленые языки пламени. Мы все последовали за ней. Блейз решил пойти последним. Он хотел убедиться, что Оникс благополучно доберётся до Министерства. Как только мы все оказались на месте, мы увидели, что в Министерстве собралось очень много людей. Они все шумели, громко разговаривали, и что-то бурно обсуждали. — Держитесь вместе, мои хорошие, — сказала Нарцисса. Она взяла Драко за руку. Я взяла за руку Оникс. Блейз и Лорензо шли позади нас. С каждым нашим шагом в воздухе росло напряжение. Когда мы дошли до лифтов, я заметила, что Нарцисса крепко сжимала руку Драко. Он же наклонился, поцеловал ее в лоб, и прошептал, что все будет хорошо. Она кивнула, выслушав его. Мы все сумели поместиться в лифте. Блейз закрыл дверцу и нажал на нужную кнопку. Лифт поехал, то и дело меняя свое направление. Хорошо, что наша поездка была быстрой. У меня начинала кружиться голова. Мы вышли из лифта. Нарцисса сделала глубокий вдох, все не отпуская руку Драко. Они выглядели очень мило, когда были вместе. И тогда мы зашагали вперед. Стук каблуков Нарциссы эхом звучал по длинному коридору. Слышны были и шаги Лорензо с Блейзом. Мы же с Онни не любили каблуки. Мы были в балетках. Нарцисса выглядела сногсшибательно. Она просто сияла. Вскоре мы дошли до судебной комнаты. Драко открыл дверь, и мы вошли. Люциуса еще не было. Мы выбрали себе места недалеко от судьи. Достаточно, чтобы Люциус мог видеть нас. Видеть Драко и Нарциссу. Затем в зал потянулись люди, вместе с ними и сам судья. Он занял свое место. Открылась небольшая дверка, и мы увидели Люциуса во плоти. Он тоже был в черном костюме. В наручниках. Его волосы выглядели просто ужасно. Они потеряли свой объем. Казалось, он совсем не спал. Хорошо. Люциуса разместили посреди зала на стуле. Он стал оглядываться вокруг. Когда его взгляд пал на Драко и Нарциссу, он расплакался. Но Нарциссе не было никакого дела до его крокодильих слез. Началось слушание. — Недолжное использование сывороток и зелий; использование запретных заклинаний, проклятий и чар; нелегальные эксперименты над несовершеннолетней, конкретно, над Оникс Эманс ДеЛагрей; -Оникс резко опустила взгляд, крепко сомкнула свои руки. Драко и об этом рассказал Министерству. И правильно. — Сексуальные отношения с несовершеннолетней, конкретно с Пэнси Паркинсон, 17 лет. Растление малолетних, конкретно Драко Люциуса Малфоя и Лорензо Чарльза Бёркшира, 14 лет. Нарцисса вопросительно посмотрела на Драко. — О чем он говорит? — спросила она у мальчиков, они оба смотрели на свою обувь, — О чем он говорит, Драко? Драко что-то попытался сказать. Но у него не получилось. — Мам, я потом тебе все объясню. Не волнуйся, ладно? — Визенгамот признает подсудимого виновным. Нарцисса вздохнула, прикрыв свои глаза. Она улыбалась. — Слава Мерлину, — шепнула она сама себе. Они увели Люциуса. Мы покинули зал судебных заседаний. Оникс крепко сжимала руку Блейза. Нарцисса приобняла Лорензо. Я держала за руку Драко. — Ты в порядке? — спросила я у него. — В полном. — ответил он. Он поднес мою ладонь к своим губам, — Теперь мы с мамой свободны.

~

Вернувшись домой, миссис Малфой сняла с себя каблуки и бросила их в камин. — Это будет последний раз, когда вы видели меня на каблуках, — вздохнула она, плюхаясь на диван. Лорензо сделал тоже самое. — Вы выглядели сегодня отлично! — сказала Нарциссе Оникс. — Спасибо, моя дорогая, ты тоже. — Все хорошо, Люсиль? — обратился ко мне Драко. Я кивнула в знак согласия. Он поцеловал меня в лоб. — Хорошо, Я скоро вернусь… Мне нужно поговорить с мамой кое о чем. — Хорошо, Драко. Малфой позвал Лорензо, подходя к дивану. — Мам. Мы с Лорензо хотим с тобой кое о чем поговорить. — начал Драко. — Да… Да… Давайте поговорим на кухне? — предложила Нарцисса. Они поднялись с дивана и отправились на кухню.

~

День продолжался. Мальчики рассказали Нарциссе о том, что случилось с ними на их четырнадцатый день рождения. Эта новость разбила ей сердце. Она была так зла на Люциуса. Миссис Малфой крепко обняла Драко и Лорензо, все извиняясь перед ними за поступки своего мужа, хотя в этом совсем не было ее вины. После разговора она отправилась в свою комнату. Ей нужен был отдых. Мы все переоделись в домашнюю одежду. Лорензо настоял на том, чтобы мы все приняли солнечные ванны во дворе. Якобы солнечные лучи способны избавить нас от негативных эмоций и стресса. — В такие моменты я сильно скучаю по Луне, — вздохнул Энзо, разваливаясь на зеленой траве. — Отличный день для вершения справедливости, не так ли? — Что вообще у вас произошло? — спросил у Энзо Блейз. Я легла рядом с Драко, прижимаясь к нему всем телом. Солнце грело кожу. Было тепло и хорошо. — Разве ты не знаешь, Блейз? Она просто собрала вещи и ушла, сказав «мне пора». Я пытался увидеться с ней несколько раз, но она все время находила отмазку. Тогда я решил не доставать ее. — говорил Энзо, — И тогда она сказала «нам стоит расстаться». Вот так. — Пиздец. — прокомментировала Оникс. Тишина. — Вся эта тема с растлением несовершеннолетних… О чем говорил судья? — спросил Блейз. — Ты вообще умеешь молчать, Блейз? — накинулся на него Драко. Он поднял руки вверх. — Мне просто интересно… Мы же… Мы же не чужие друг другу люди! Тогда Драко вздохнул. — Когда мне и Лорензо исполнилось по четырнадцать, Люциусу пришла в голову «гениальная» идея… Пока все слушали историю, мое сердце обливалось кровью. Оникс и Блейз были злы на Люциуса с первых слов рассказа. Лорензо то и дело дополнял Драко. Несмотря на то, что об этом было тяжело говорить, я заметила, что Драко начал… открываться. Впервые за долгое время я увидела, как стены вокруг него рухнули разом. Он позволил людям узреть его душу. Пока он говорил, он то и дело поглядывал на меня, как бы спрашивая меня «это нормально?» и «мне продолжать?» Люциуса теперь не было, и нам ничего не мешало наслаждаться жизнью в компании друг друга. Все встало на свои места.

~

Я сняла с себя сережки и уложила их на прикроватный столик. Драко снял с себя рубашку, бросив ее на край кровати, затем он залез на свое место. Мы готовились ко сну. Я подвинулась к нему, уложив голову на его грудь. Мои пальцы начали рисовать различные линии по его коже. — Мне щекотно, Люсиль, — хихикнул он, — Прекращай. Я улыбнулась. — У тебя такая чувствительная кожа, — подметила я. И все же, я продолжила выводить сердечки, смайлики и звездочки. Я слышала, как сильно билось его сердце. Этот звук не переставал успокаивать меня. — Ты был сегодня таким молодцом, Драко. — Молодцом? — переспросил он, — В каком это месте я был молодцом? — Ты смог собраться. Ты помог собраться своей маме, помог ей поверить в то, что все будет хорошо. А так же… ты нашел в себе силы рассказать ей, ну знаешь, о своей травме, — я немного помолчала, — Ты даже Оникс и Блейзу рассказал! Драко сглотнул. — Кажется, я и вправду был сегодня молодцом. — тихо ответил он. Его пальцы переплелись с моими. Мне было так спокойно и хорошо рядом с ним. После такого долгого и тяжелого дня мы сумели найти друг в друге успокоение. И это делало меня счастливой. Драко не был идеальным. Но также и я. — Думаешь, я буду хорошим отцом? — вдруг спросил он. — Я знаю, что ты будешь хорошим отцом, — заверила я его. — Откуда? — Я просто знаю, Драко. Он помолчал. — Думаешь, я буду похож на него? Я прикусила губу. — Я так не думаю. — Почему ты задумалась, прежде, чем ответить? — Потому что это сложный вопрос. — Нет, вопросы абсолютно одинаковые. — Драко, — вздохнула я, — Я позабочусь о том, чтобы ты не стал таким, как твой отец. Но и тебе придется хорошенько поработать над собой. — Я знаю, Люс, знаю, — отвечал он, — Я просто… Боюсь. И он вздохнул. — Это хорошо, что ты боишься стать таким как он. У тебя все будет хорошо, любовь моя. Зуб даю! Он засмеялся. — А можно вместо зуба поцелуй? — Глупый вопрос, — буркнула я и потянулась к его губам. Затем я снова легла на его грудь. Тишина. Скоро все будет хорошо. Скоро все изменится. — Доброй ночи, Люсиль, — сказал Драко, нежно обнимая меня крепкими руками. — Доброй ночи, Драко. — Я люблю тебя, — ласково сказал он. — Я люблю тебя сильнее. Он снова ухмыльнулся. — Невозможно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.