ID работы: 10002264

грязный

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
387 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1102 Нравится 528 Отзывы 351 В сборник Скачать

волнение

Настройки текста
Примечания:

повествование от лица люсиль грейнджер

Мы всей нашей дружной компанией терпеливо сидели под дверью и ждали новостей. Я вдруг поняла, что скоро и сама окажусь тут. Блять, я стану родителем. Блять, я думаю как Драко. Мы услышали какое-то шуршание и увидели Нарциссу и миссис Уизли. Они бежали к нам. — Как так?! Луна рожает? Так скоро? — вскрикнула миссис Малфой, поочередно целуя каждого из нас в щеку, — Я думала, ей еще неделя! — Как оказалось, нет. Я к тому, что она реально выглядела так, словно вот-вот лопнет… — начала Гермиона. — Когда у тебя мальчик, то без вариантов выглядишь так, словно вот-вот лопнешь! Они всегда спешат наружу, — прервала ее миссис Уизли. — Да, полностью согласна! — прокомментировала Нарцисса. — И это довольно-таки больно! — продолжала миссис Уизли, — Когда я рожала Рона, я клянусь, я думала он порвет мою… — Мам! Хватит! Пожалуйста! — Рон повысил голос, закрывая уши. Нарцисса тихо хихикнула. Гарри и Гермиона тоже. — Драко тоже дался мне нелегко… — Даже не начинай, — прошипел тот. Он нервно задергал ногой. — Ах, ты все поймешь, когда у тебе будут дети, — миссис Уизли погладила Драко по щеке. Он бросил на меня быстрый взгляд, а его губы дрогнули в еле заметной улыбке. Вдруг дверь палаты отворилась, и к нам выскочил Лорензо. Он был весь в слезах. — Ребят, — всхлипнул он, — Он афигенский! Две женщины радостно взвизгнули и бросились в палату. — Гарри, прочь с дороги… — Я оттолкнула Поттера, пробираясь вперед. Я подбежала к кровати, где лежала Луна, и увидела маленького человечка у нее на руках. И тут же, мое сердце растаяло. — Какой щекастый мальчик! — пищала миссис Уизли. — У него нос Лорензо, — добавил Рон, широко-широко улыбаясь. — Давай тоже такого сделаем? — Гермиона обратилась к Рону, тот лишь закатил глаза. Драко стоял позади меня, легонько прижимая меня к себе. Он рассматривал младенца. Лорензо тоже. — Ксенофилиус Лорензо Бёркшир, — протянула Луна, — Звучит просто заметально, не так ли? — Конечно! — тут же ответил Энзо, — У него же мои имя! Джинни ухмыльнулась позади него. — Не рушь его момент, Энзо, — сказала она. Он закатил глаза, и вновь все его внимание было обращено к Зено. — Он разобьет не мало сердец… Я чувствую это, — прокомментировал Драко. — Непременно! У него ведь мои гены… Джинни вновь шикнула на Энзо. — Я хочу, чтобы вы были его крестными, — выпалила Луна, — Ты и Драко. Я сглотнула. Я посмотрела на Драко. Он внимательно смотрел на малыша. — Правда? — спросила я ее, — Я согласна, Луна. Она улыбнулась мне. Мы все окружили Луну и маленького человечка у нее на руках. — У нас тоже так будет, Люсиль, — тихо сказал Драко. Мы сплели наши руки. — Это точно, — так же тихо ответила я. Гарри вдруг уставился на нас с широко раскрытыми глазами. — Я все правильно понял…? — прошептал он, обращаясь к нам. — Если ты хоть слово кому-либо скажешь, Поттер, то это будет последнее, что ты вообще когда-либо говорил… — прошипел Драко, и я легонько стукнула его грудь. — Будь милым, Драко, — обратилась я к Малфою, — Но, правда, Гарри, держи рот на замке… Он поднял руки, сдаваясь. Пока все с замиранием сердца наблюдали за Энзо, Зено и Луной, я заметила, что лицо Луны уже не излучало счастливые эмоции. — Луна? — обратилась я к подруге, — Все в порядке? Она подняла на меня взгляд и вздрогнула. Слеза прокатилась по ее щеке. — Луна, что случилось? — заволновался Лорензо. Он смахнул слезинку, но тогда девушка принялась плакать. Волнение распустилось и во мне. — Зено, — ее губы задрожли, — Он будет… п-п-проститутом! — скульнула она, посмотрев на Зено. — Черт возьми, Луна, — выругался Энзо, — Я-то думал, что ты увидела что-то ужасное! Я еле сдержала смешок. Драко же хихикал открыто позади меня. Нарцисса сжала его руку. — Не смейся, Драко. Это грубо. Это очень эмоциональный момент для нее, — потом она обратилась к Луне, — Луна, дорогая, послушай меня. С Зено будет все в порядке, ведь он будет расти в любви и заботе. Просто поверь мне. Слезы отнюдь не прекратились. — Но у него будет столько девушек! — продолжала всхлипывать Луна. — Я тебя прекрасно понимаю, ведь я чувствовала о Драко тоже самое! Луна, он будет в порядке! — сказала Нарцисса, отталкивая Драко, чтобы подобраться поближе к девушке. — Чувствовала. обо мне? — прошипел Драко. Я хихикнула. Ну конечно! — Он такой красивый, — протянула Луна сквозь слезы, — Он вырастет и станет мужчиной, станет взрослым, и перестанет спать у меня на руках, и… — Луна, — вмешалась миссис Уизли, — Он всегда будет твоим сыном. Я знаю, что он будет крепко тебя любить! — Да и мальчики по линии Блэков очень сильно любят своих матерей, — добавила Нарцисса, бросив на Драко любящий взгляд. — Нет повода для волнения, Луна. Она сделала глубокий вдох. Лорензо поглаживал ее по волосам. — Вы правы… — немного запнулась она, — Нет повода для волнения.

~

повествование от лица драко малфоя

2 дня спустя

— Куда ты уходишь, чтобы обратиться? — спросил у Лорензо Блейз, покачивая младенца, — Оникс уходит в поле. А ты так и не рассказал нам про себя. Лорензо вздохнул. — Далеко-далеко! Иногда в лес, что за поместьем, иногда в лес Хогвартса, — ответил он, что-то взбалтывая в своих руках, — Дай-ка ему это. Блейз взял у него бутылочку и поднес ко рту младенца. У него и правда был нос Лорензо. — Как тебе отцовство? — спросил я, — Думается мне, что вы совсем не занимаетесь… — Да пошел ты, Драко, — рассмеялся Энзо, плюхаясь на большую кровать, — У тебя будет все тоже самое, когда Люсиль забеременеет. Я ухмыльнулся. Ох, если бы ты только знал. — Да не, думаю у нас с этим будет все нормально, — ответил я, — Мы не можем держать руки при себе… — Время покажет, Малфой, — шепнул игриво Блейз, боясь разбудить Зено. — А что насчет тебя, Забини? — я обратился к нему. — Не задавай глупых вопросов… — И я, получается один тут, не… Я начал смеяться, когда Гермиона ввалилась в комнату. — Мы можем тебе чем-то помочь? — наиграно улыбнулся я, — Если ты не видишь, у нас тут мужской разговор. Гермиона закатила глаза. — Малфой, только потому, что моя сестра влюблена в тебя по уши, по непонятно каким причинам, это еще не повод быть таким… — она не закончила предложение, но я ее понял, — В любом случае… Он уже поел? — Мы не ели еще, — сказал ей Блейз. Гермиона посмотрела на него таким пронзительным взглядом, что я не сдержал смешок. — О, ты про Зено! Да… Эм… Нет. Нет, он только начал есть. — запинаясь отвечал блейз. — Что ты вообще делаешь в моем доме, Грейнджер? — Потому что Нарцисса попросила меня и Люсиль помочь Луне с кое-какими делами, — ответила девушка, — Блейз, когда вы закончите, дай мне знать. — Но я его только взял! — завозмущался Забини. Он крепче прижал к себе ребенка. — Почему бы тебе не завести своего собственного? — ухмыльнулся Энзо. Гермиона шикнула на него. — Потому что Рон не хочет сейчас детей, — тут она она повернулась ко мне и широко улыбнулась, — Плюс… Малфой следующий в очереди… — Блять, Гермиона… — я уронил лицо в ладони, разочарованно вздохнув. Серьезно? — Ты шутишь, да? — ахнул Лорензо, — Они… Ты… Она… — Дети направо и налево? А не многовато ли… — засмеялся Блейз. — Думаю, это все результат его нового фетиша… — ЛАДНО, Гермиона, тебе уже пора! — я начал выталкивать ее из нашей комнаты. — Не забывай, что она мне все рассказывает, — хихикнула Гермиона, — Я просто удивлена, что это правда… — Что бы ты еще хотела узнать? — процедил я с игривой улыбкой. Гермиона тут же раскраснелась. — Отвратительно! — выпалила она, выходя из комнаты. Я закатил глаза и подошел к кровати. Я прилег на ее край. Блейз склонился надо мной, Лорензо присел в другой стороны. — Так это правда, что Люсиль беременна? — спросил у меня Энзо. Я вздрогнул. — Я не хотел, чтобы вы так об этом узнали, но да. Все замолчали. — Она рада? — спросил Блейз. — Что-то вроде того, да, — ответил я, — Я то точно… Я лежал, уставившись в потолок. — Мне просто… немного страшно. — Дружище, разве нам нет? — прокомментировал Лорензо. — Я знаю, но… Это все так пугает меня… Ах, вы не поймете… — бурчал я. — Так расскажи нам, Драко. Я снова вздрогнул. Я как обычно боялся говорить о чем-то личном, но что-то мне подсказывало, что сейчас был подходящий момент. — Я не хочу стать таким, как Люциус. Тишина. — Ты не станешь, — коротко ответили парни в один голос. — Легче сказать, чем сделать… — Послушай, Драко, — продолжил Блейз, — Тебе преследует один страх всю твою жизнь, и ты знаешь… Ты точно знаешь, какие беды это может принести. И, зная, что случилось с тобой и с твоей мамой, почему тебе вообще приходит в голову то, что ты можешь стать таким как он? — Это все страх… Я не хочу… Я не хочу представлять себя им… — Но именно это ты и делаешь, — подхватил Энзо, — Драко, послушай. Просто послушай меня. Я прекрасно понимаю тебя, поверь мне. Мой отец… Мой отец не такой ужасный как твой, но и он делов наделал. Он практически отсутствовал в моей жизни, и я боюсь, что я сделаю также со своим ребенком… Так что я приложу всевозможные усилия, чтобы так не поступить. Я уверен, что не стану им. Я вздохнул. — Другими словами, — вновь заговорил Блейз, — Перестань думать о том, что ты можешь превратиться в него, и начни думать, что ты точно не станешь им. Тишина. Их слова еще долго звенели в воздухе. И, знаете что? Они оба были правы. Я не хотел признавать это, но они были правы. — Ты неженка, Малфой, — протянул Блейз. — Отъебись. — бросил я.

~

повествование от лица люсиль грейнджер

День подходил к концу. Моя сестра вернулась домой, Оникс и Блейз тоже ушли. Ужин закончился. Я хотела помочь Нарциссе с мытьем посуды, но Драко настоял на том, чтобы я «просто села и отдохнула». Он сам взялся за посуду. Луна сидела рядом со мной, Зено был у нее на руках. Она что-то шептала ему, так тихо, что я не могла разобрать. Малыш засыпал. Драко мыл тарелки, а Лорензо вытирал их насухо. Нарцисса стояла позади них, потягивая красное вино из большого бокала, улыбаясь. Ей нравилось наблюдать за мальчиками. — Как же здорово, когда у тебя есть своя собственная посудомойка, — пошутила Нарцисса. Я хихикнула. — Мам, не начинай… — А то что, Драко? — шутливо ответила она. Взяв кухонное полотенце, Нарцисса заботливо положила его на плечи сына. — Так держать, миссис Малфой! — поддержала ее Луна. — Кстати, пока я не забыла… — Нарцисса поставила вино на стол и куда-то ушла. Когда она вернулась к нам, у нее в руках было две небольшие коробочки. — У меня есть подарки для Драко и Энзо, — улыбнулась она, уложив коробки на стол, — Им понравится. Ну… или только Энзо… — Так, — буркнул Драко, оставляя тарелку, — Надеюсь, это не то, о чем я думаю… Парни подошли к столу и внимательно посмотрели на коробки. Они переглянулись, громко вздыхая и пожимая плечами, затем, абсолютно синхронно они принялись их открывать. Я смотрела, как они развязывают ленточки, затем посмотрела на миссис Малфой, которая широко и счастливо улыбалась. — Фартук! — пискнул Энзо, — С моим именем! Драко достал схожий фартук из коробки и фыркнул. — Ты шутишь, да? — он приложил его к своей груди, — Спасибо, что здесь написано мое первое имя… Лорензо тоже приложил ткань к своей груди и посмотрел на Драко. — Фартучные близнецы! — хихикнул он, тукая пальцем на Драко. — Вам нравится? — спросила Нарцисса. — Да! — Возможно… — Ну, это замечательно. Молли вышила на них ваши имена, — она сделала глоток вина, — Она очень талантлива. — Спасибо большое, — улыбнулся Энзо. — Спасибо. — тихо сказал Драко. Парни отложили свои фартуки и принялись обнимать женщину. Это было очень мило. Нарцисса подошла к холодильнику. — Кто-нибудь хочет вина? — спросила она, открывая холодильник. — Я не откажусь, — сказал Лорензо, — Малфой? — Почему бы и нет, — ответил он, присаживаясь рядом со мной. — Люсиль? Тебе налить? — спросила Нарцисса. — О, нет. Спасибо. — Хорошо. — Странно, — протянула Луна. Ее рука легла на мое плечо. — О, теперь все понятно! Черт возьми, Луна. — Ты беременна! — радостно и громко сказал она. Нарцисса поперхнулась вином. Она широкими глазами уставилась на меня. — Это правда? — спросила женщина, — Драко… Это правда? Я прикусила губу, заметив, что Драко раздраженно вздохнул. — Ох уж эти волшебники и их чертовы предчувствия… — бубнил он под нос, — Да, это правда… — КАК ЗДОРОВО! — пискнула Нарцисса. Она притянула к себе Драко и поцеловала его в щеку. На его бледной коже отпечаталась ее красная помада, — У нас будет огромная семья, как я вижу… Драко фыркнул и начал стирать ее помаду со щеки. Нарцисса подошла ко мне и поцеловала меня в каждую щеку. Чувство любви и тепла разлилось у меня в груди. — Никто не посмеет навредить моей семье, это точно, — прошептала она мне на ухо. Слеза вдруг покатилась по ее щеке, — Я не допущу этого снова… Я не… — Все будет хорошо, мама, — сказал ей Драко, крепко сжав мою руку. Он поцеловал меня и улыбнулся. — Ничего плохого с нами больше не произойдет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.