ID работы: 10002538

Начало и Конец

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
107
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
42 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 4 Отзывы 42 В сборник Скачать

1.Сила

Настройки текста
Том наслаждался уважением и страхом, которые исходили как от воина, так и от священника, пока он шел к недавно собранным сокровищам лагеря. Даже в самом маленьком храме Афины могли быть спрятаны драгоценные камни, которые его подчиненные не могли оценить по достоинству. Сегодня они праздновали очередную победу и захватили небольшой, но хорошо укрепленный храм вражеской богини. Даже если там не было настоящих войск, его люди любили обращаться с собой как с героями эпических комедий. От Тома ожидалось, что он выберет один предмет для себя раньше, чем любой другой. Многие из его предшественников заставляли слуг выбирать что-то для них и верили, что их лессеры поймут, что имеет наибольшую ценность, но Том знал, что только он признает что-то стоящее. Войдя в большую палатку, он первым делом обратил внимание на ящики со свитками, сложенные на полу. Стражники склонили головы, но Том был слишком увлечен поисками скрытой мудрости, которую богиня, возможно, подарила своим слугам. Свитков было больше, чем требовалось для такого маленького храма, и том подумал, что же они упустили из виду в самом сооружении Он изучил полдюжины свитков, когда заметил восхитительный запах. Она была в палатке с тех пор, как он вошел, но потребовалось некоторое время, чтобы отвлечь внимание Тома от его драгоценного знания. Верховный жрец огляделся, пытаясь понять, что же это за отвлекающий запах. Его взгляд упал на группу женщин, связанных в углу. В основном это были молодые послушники, которые готовились принести клятву богине по одежде. Женщины часто были первой добычей, на которую он претендовал, хотя обычно они его не интересовали. Большинство жриц, включая верховную жрицу храма, сбежали ночью, прежде чем его армия успела сомкнуться вокруг них. Его люди убили всех мужчин-солдат, которые не бежали с ними. Когда он приблизился, вся группа вздрогнула и отшатнулась. Они не отрывали глаз от Земли, даже когда он приподнял подбородок первого. Это была хорошенькая черноволосая девушка. Его люди часто говорили, что богиня-девственница претендует на привлекательность и молодость. Обычно он очень мало заботился о наслаждениях плоти. Он наклонился и понюхал шею девушки; жалкое создание вздрогнуло против ее воли, когда его нос коснулся железы. Он был альфой и мог размножаться с любым именем, какое пожелает. В конце концов они все подчинятся ему. От девушки приятно пахло, и он не удивился, обнаружив отметину каппы на ее спине. Жречество Афины состояло в основном из каппы, чьи умы были высоко оценены богиней. Они считались мыслящим обозначением, хотя он все еще обнаружил, что обладает более высоким интеллектом, чем все, с чем он сталкивался. Он оттолкнул девушку в сторону, потеряв к ней всякий интерес; она не была источником его беспокойства. Его глаза остановились на маленькой стройной блондинке, которая смотрела в никуда, но прежде чем он успел дотянуться до нее, он заметил что-то еще в группе. Она избегала смотреть ему в глаза и старалась не привлекать его внимания, но не чувствовала запаха страха, который должен был смешаться с остальными. После долгих раздумий она наконец сдалась и подняла глаза, встретившись с ним взглядом. Он не мог не улыбнуться ее дерзкому поведению и подумал, не была ли она редким Альфой, ожидающим вступления в жречество. Он схватил ее за дикую гриву, но она не издала ни звука, и он потянул ее вперед так грубо, как только мог. Он почувствовал запах ее железы и нахмурился, быстро отдернув ее от своего носа. -Почему от тебя пахнет уксусом? Он зарычал, пытаясь стереть запах с носа свободной рукой. Ее единственным ответом был более глубокий взгляд. Он дернул ее голову вперед, чтобы увидеть отметину на спине и показать, что между ними не будет никаких проблем с доминированием. Когда он увидел метку Дзеты на ее спине, ему пришлось бороться с желанием отпустить ее и оттолкнуть девушку. Зеты были самыми низкими и тупыми из всех возможных направлений. Они были хороши для каторжных работ и мало для чего еще. В каждом городе им давали самую тяжелую работу, и они были благодарны, что получили даже ее. Зеты были также передовой линией любой войны, и как верховный жрец бога войны, он имел более непосредственный контакт с ними, чем средний Альфа. Что-то все еще было не так с этой девушкой. Ни у одного Дзета, которого он когда-либо встречал, не было такого резкого и едкого запаха. Она что-то скрывает, и он это обнаружит. Повинуясь инстинкту, он плюнул на руку и потер ее о метку назначения девушки. Черное расплылось, как уголь, и он чуть не рассмеялся, когда острые линии Дзеты вскоре изогнулись в гораздо более ценный и неожиданный знак. В тот момент, когда она поняла, что он теперь знает, она начала метаться, как дикий зверь в его объятиях. -Что Дзета делает среди прислужников богини разума?- Спросил Том, и его вопрос заставил ее замолчать. Они оба знали, что она не Дзета, но ни один из них не хотел, чтобы стражники знали, кто она, или она могла таинственно исчезнуть, прежде чем доберется до его палаток. - Проследи, чтобы девушка искупалась, прежде чем ее приведут в мою палатку.- Приказал он ближайшему слуге. -Она сама будет мыться; я хочу, чтобы она была свежей , только для меня.- Повторил он, чтобы никто другой не узнал ее истинную метку. Его мало заботило состояние ее девственности, но мужчинам было легко думать, что он это сделает. Они поклонились, и он оставил девушку в замешательстве, все еще глядя ему вслед. Он бы с удовольствием сломал дикую тварь, даже если бы у него не было планов разводить или связывать ее. Он не был рабом своих инстинктов. Когда он однажды решит жениться на женщине, она должна быть чем-то единственным в своем роде. === Гермиона подняла глаза, когда в палатку вошел новый человек. Он был одет как воин, как и все остальные. Это была форма тех, кто посвятил себя Аресу. На его доспехах виднелись следы недавнего сражения, но они были гораздо более богато украшены, чем охранявшие их стражники. Их храм был невелик, и они послали гонцов за помощью, как только армия Ареса повернула в их сторону. Им сказали, что они достаточно малы, чтобы их не заметили во время кампании, и что солдаты Афины нужны для защиты более важных объектов. В тот момент, когда мужчина повернулся в сторону группы, желудок Гермионы сжался. Она видела, что он уловил ее запах, даже под вяжущими маслами, которые она носила. Прошло слишком много времени с тех пор, как она в последний раз подавала заявление; это был только вопрос времени, когда кто-нибудь заметит. Почему это должен быть какой-то необычный воин? Он двинулся к Чжоу первым, Гермиона увидела, как он грубо обнюхал ее шею, и она увидела, что девушка дрожит и борется с желанием придвинуться ближе к нападавшему. Это означало, что он определенно Альфа. Не в природе каппы или беты так быстро подчиняться друг другу, и даже Омега не уступит Дзете. Альфы представляли для нее наибольшую опасность, но она боролась с воинственным желанием улизнуть и привлечь к себе еще больше внимания, чтобы защитить других девочек. Мужчина оттолкнул Чжоу и обратил свое внимание на сонную Луну, а Гермиона заскрежетала зубами, когда все ее тело напряглось от волнения. Его взгляд снова переместился, и он посмотрел прямо на Гермиону. Его внимание заставляло ее чувствовать себя неловко; он просто смотрел на нее, казалось, целую вечность, пока она не смогла удержаться от ответного взгляда. Выражение его лица изменилось с любопытного на хищное. Он схватил Гермиону за волосы и притянул к себе, вдыхая ее запах, как когда-то Чжоу. Гермиона прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не реагировать на его прикосновение. Так близко, она чувствовала запах Альфы в нем, и все ее инстинкты говорили ей дать ему все, что он пожелает. Все подчинялись Альфе. Их роль заключалась в том, чтобы руководить и доминировать. -Почему от тебя пахнет уксусом?- Он зарычал и отстранился, пытаясь избавиться от запаха ее масла. Какое-то время от него не будет пахнуть ничем другим, но страх перед ситуацией удерживал ее от улыбки. Он потянул ее вперед так, что она могла видеть только птеругов, лежащих у него между ног. Она прикусила губу, надеясь, что последнее нанесение угля и пигмента выдержит. Никто не хотел прикасаться к Дзете, и метка, смешанная с запахом ее жеребенка, должна была убедить мужчину в том, кем она притворялась. Она почувствовала, как он дернулся, борясь с желанием отпустить ее, но что-то крепко держало его за волосы. Когда она услышала, как он плюнул, она была уверена, что скоро ее освободят. Тогда он потеряет интерес, и она сможет составить план, как вытащить ее и других девочек из вражеского лагеря. Когда влажная рука коснулась ее кожи, она поняла, что заблудилась. Она вырывалась из его объятий и пыталась оттолкнуть его. Она не хотела разделять судьбу стольких себе подобных. Гермиона убежала в храм, чтобы ее ценили за ум, а не за предполагаемое назначение. -Что Дзета делает среди прислужников богини разума?- Спросил он, заставляя ее продолжать борьбу в замешательстве. Он знал правду, почему он все еще называет ее так? - Проследи, чтобы девушка приняла ванну, прежде чем ее отправят в мою палатку. Она будет купаться сама; я хочу, чтобы она была свежей для меня одного.- Приказал он так, словно никто не посмел бы его расспрашивать. Она смотрела, как он оставил ее там с сердитым взглядом. Кто был тот человек, который был уверен, что его приказы будут исполнены в точности? Он не мог быть намного старше ее, как он получил власть в этой огромной армии Ареса, которая, казалось, ценила только силу? Они отвели ее прямо к ручью, который храм всегда использовал для очистки, и втолкнули в холодную воду полностью одетую. Женщины не смотрели прямо на нее и не разговаривали, даже когда им было приказано снять с нее Хитон. Некрашеная ткань была сорвана с ее тела и взята так, что только ее распущенные волосы могли покрыть любую часть ее тела. Слуга наблюдал за ней с похотливым выражением на крысином лице. Гермиона привыкла, что мужчины отводят глаза, когда она проходит мимо. Жители местной деревни всегда проявляли уважение к кому-либо из храмовников, так как не хотели гневить могущественную богиню. Но то, что защищало ее раньше, только делало ее еще более желанной. Ее желудок скрутило, когда она не нашла доброты ни в одном из тех, кто ее окружал. Убедившись, что она смыла защитный запах, они снова потащили ее через лагерь, на этот раз без небольшой защиты в виде одежды. Она все еще была мокрой, когда ее затащили в большую палатку. Земля была покрыта мехами, и это место казалось командным центром с тяжелой мебелью и большим столом, на котором были разложены карты и цифры. - Милорд, у нас есть женщина, которую вы выбрали из сокровищницы.- Сказал человек с крысиным лицом, указывая на нее в женской хватке. Только тогда внимание Гермионы переключилось на людей в комнате. Вокруг стола стояли трое мужчин, один из которых был тем, кто забрал ее. Двое других представляли собой поразительную противоположность. Оба были высокими, внушительными фигурами с длинными волосами. Но один из них был похож на божественное создание с прекрасно вылепленным лицом и длинными, почти белыми прямыми локонами. Другой больше походил на кого-то из подземного мира с вечной ухмылкой, изможденной кожей и жирными черными волосами. - А, вот и мое развлечение пришло. Мы закончим наши планы завтра, Люциус. Я чувствую, что буду занят сегодня вечером.- Именно тогда она поняла, что должна быть в палатке вождя. Только у него были такие близкие планы сражения. Как мог такой молодой воин возглавить самую кровавую кампанию войск Ареса на своей памяти?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.