ID работы: 10003129

А я не люблю маленьких собак

Джен
G
Завершён
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Потерялась?       Момо вздрогнула и подняла голову. На нее с высоты огромного роста смотрел человек в шлеме, скрывающем лицо — капитан Седьмого отряда Комамура Саджин. Его лица не видел никто в Готее-13, но он не казался Хинамори страшным. Комамура был добрым и не старался это скрыть так же, как лицо.       — Нет, — смутилась Момо. — Или да… Я недавно стала лейтенантом, не знаю, где Первый отряд.       — Идемте, я вас провожу, — за шлемом было не видно, но Хинамори показалось, что он улыбается, и она благодарно улыбнулась в ответ, шагая рядом с Комамурой.       — Не стоит нервничать, — сказал он вдруг. — У тебя получится, Момо-сан. Если ты стала достойна звания лейтенанта, то не думай, что не оправдаешь ожиданий.       Комамура как будто прочитал ее мысли. Момо вдруг ужасно захотелось взять его за руку, и она отвернулась, опустив глаза на дорогу.

***

      — Делаешь успехи, Момо-сан, — Седьмой отряд недалеко от Пятого, совсем рядом, и Момо не удивилась голосу — она почувствовала приближение Комамуры еще до того, как он заговорил с ней.       — Вы же не о Шаккахо? — Хинамори весело кивнула на дымящиеся обломки, что остались после попадания ее хадо в яблочко мишени.       — Нет, — подтвердил Комамура. — Я о том, что ты меня ощутила. Молодец, Момо-сан.       Хинамори смущенно покраснела. Комамура больше не носил шлем, и, когда он однажды снял его, то выяснилось, что у него были причины прятать лицо. Или морду, ибо у волков — морды, а капитан Седьмого отряда оказался из древнего рода существ, что выглядели, как волки. Комамура ушел от них, был принят в Готей-13, и его благодарность Генрюсаю за это была неизмерима. Но, даже несмотря на волчье лицо, он был… симпатичным?       — Хотите персиковых моти? — спросила Момо.

***

      — Ой, девочки, а я думаю, что красивее всех — Кучики-тайчо!..       Хинамори остановилась за углом барака, скрывая реяцу, и прислушалась к болтовне девчонок-рядовых.       — А я думаю, что Хицугая-тайчо, — мечтательно вздохнула еще одна. Судя по чутью Момо, девушек было трое.       — А я думаю, что Айзен-тайчо! — осталась патриоткой своего отряда третья.       — Тшш, вдруг Хинамори-фукутайчо услышит! — испуганно прервала ее первая. Почему-то они, как и все в Готее-13, думали, что Момо влюблена в своего капитана.       — Ладно, а кто самый некрасивый? — спросила вторая.       — Куроцучи-тайчо, — поежилась третья. — Жуткий такой…       — Без краски он не так плох, — усмехнулась первая. — Нет, самый некрасивый — Комамура-тайчо, он же даже не человек!       — Смирно! — не выдержав, Момо вышла из-за угла. — Я что говорила вам делать? Отвечай! — приказала она той, что выразилась про Комамуру.       — Подметать плац… — пробормотала та.       — Вот и подметайте плац, и желательно вениками, а не языками! — сердито распорядилась Момо, и, уходя, услышала шепоток:       — Я же говорила, Хинамори-фукутайчо сердится, что тебе нравится Айзен-тайчо, дура!       Пусть думают, что Айзен-тайчо, посмеялась про себя Момо. А на самом деле… а на самом деле лучше не думать. Некогда думать. Работы много.

***

      Огненная ярость застилает сознание Момо, и она готова атаковать квинси, но ее кто-то останавливает, хватает за плечи и руки у него теплые.       — Хинамори-фукутайчо, ты слишком вспыльчивая…       Момо виновато улыбается, отступая назад. Комамура открывает лицо, и оно… человеческое. Он стал человеком, чтобы отомстить за гибель Генрюсая-сотайчо, он отдал ради этого свое сердце, своими руками вырвав его из груди, и…       …и у него ничего не получается. Только убить Бамбиетту и спасти Хинамори. Больше Комамура не человек; он жив, но он — волк.

***

      — Хороший, хороший…       Волк ластится к рукам Хинамори, ест пирожки, которыми она его угощает, трется носом о ее ладони.       У Момо есть человек, которого она любит всем сердцем, и чувство симпатии к Комамуре нельзя было назвать настоящей любовью, но оно было. И есть до сих пор — волк, которым стал Комамура, очень красивый, а Момо никогда не любила маленьких собак.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.