Покорительницы

R
Завершён
4
автор
Мерзота бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
366 страниц, 110 144 слова, 72 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
4 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Глава 12. Лучшие друзья

Настройки
Примечания:
Глава 12. Лучшие друзья       Кейтлин шла уверенной походкой в спортзал. У парней в это время должна быть тренировка. Она заглянула в зал — игра была в полном разгаре: скрип кроссовок, удары мяча, агрессивные выкрики. Девушка невозмутимо прошла на площадку и ждала окончания тренировки. Вскоре она начала нервно ходить, постукивая каблучками. Парни отвлекались и играли рассеянно. Капитан остановил игру жестом перекрещённых и поднятых вверх рук. Раздалась сирена, означающая прекращение игры.       — Парни, перерыв 15 минут, — объявил капитан и бросил беглый взгляд на девочку. Кейтлин быстро подошла к Джеку и произнесла.       — Привет. Ты составишь сегодня мне компанию?       — У меня тренировка, — попытался возразить Джек.       — Отлично. Жду тебя после игры в 2 около парка, — не слушая возражения, сказала она и направилась к выходу. Парни посмотрели на уходящую Кейтлин и она бросила на прощание, — Мальчики, вы самая лучшая команда! Я за вас болею! — И послала воздушный поцелуй.       В 2 часа Джек нашёл Кейтлин в парке. Она встала со скамьи и произнесла:       — Идём, нас уже ждут.       Они подошли к Бугатти и сели в салон автомобиля.       — Я — Кейтлин, а это Джек, — немного нервно проговорила Кейтлин. Парень за рулём повернулся к ним и представился.       — Даббл.       Они быстро двигались по переполненному шоссе. Джек посмотрел на Кейтлин и тихо спросил:       — Куда мы едем?       — Не спрашивай. Скоро сам всё узнаешь.       Они заехали на подземную парковку и остановились возле лифта.       — Вам на третий этаж, — сказал Даббл и указал на двери лифта.       Они быстро поднялись на нужный этаж и оказались в белом холле, где их уже ждала Эмили. Она протянула им халаты и пошла впереди. Остановилась у палаты 89 и кивнула двум мужчинам, которые сидели на сиденьях в холле. Няня пропустила вперёд подростков и закрыла за ними дверь.       В комнате пахло цветами и апельсинами. Из окна проникал яркий солнечный свет, который ослеплял на фоне белых стен. Друзья привыкли к свету и увидели в центре комнаты кровать.       — Привет, — тихо прошептала Кейтлин. На глаза наворачивались слёзы, но она не должна расстраивать больную. — Как много цветов!       — Это все парни, — с трудом произнесла девочка и улыбнулась. Она была очень бледная и скулы сильно выделялись на исхудавшем лице.       — Тебе можно разговаривать? — Забеспокоилась Кейтлин.       — Да. Как дела в колледже?       Кейтлин рассказала обо всём, что происходило в колледже: о преподавателях, о контрольных, о курьёзных случаях и о том, как идёт подготовка к Хэллоуину.       В пятом часу зашла медсестра и сказала, что пациентке пора отдыхать. Кейтлин осторожно прижалась к девочке и отошла к дверям. Джек поцеловал её в щёку и прошептал:       — Поправляйся!       Они вышли из комнаты и Эмили попросила:       — Не нужно ни с кем говорить об этом, хорошо?       Они оба кивнули и вышли из здания тем же путём. Даббл отвёз их по домам.       Подходя к дому, Джек услышал сигнал мотоцикла, у дороги его ждал Джон. Джек подошёл к капитану, тот снял шлем и тревожно посмотрел на друга.       — Как она?       Джек помедлил с ответом и уловил перемену в парне.       — Нормально. — Тихо сказал Джек и похлопал его по плечу. Джон едва улыбнулся и сказал обыденным тоном.       — Не забудь, завтра тренировка в 11 часов.       — Хорошо. До завтра.       Джон уехал, оставив парня со своими мыслями.       Через 2 недели Натали выписали из клиники, но в доме продолжала дежурить медсестра и проводила 1 раз в день процедуры. Эмили заставила молчать всех в клинике за очень приличную сумму. Альберт должен был вернуться только к Рождеству и решили ему не рассказывать. В полицию обращаться не стали, Роберто пообещал сам найти Малика.       Через неделю после Хэллоуина Натали стала вновь ходить в колледж. За спиной шептались, но теперь они вновь ходили грозной тройкой и вскоре все разговоры утихли.       Они втроём сидели в столовой, когда вошли баскетболисты и Джек решил проверить свою догадку относительно капитана.       — После всей этой истории у тебя явно увеличилось количество поклонников.       — Это не серьёзно, — отмахнулась Натали, — сейчас утихнут страсти и все забудут. И опять останемся только мы втроём. Но ты Джек, навсегда останешься моим самым любимым другом! — Ответила Натали и обняла парня. Джек посмотрел на капитана, он наблюдал за Натали, но более спокойно и улыбался. Джон в самом деле был неравнодушен к девочке. Натали же напротив даже не замечала его и скорее всего до сих пор боялась.       После занятий Джек сразу пошёл в спортзал. Парни ещё не подошли. Он переоделся и делал разминку, когда зашёл капитан.       — Привет, как дела?       — Всё отлично, — сделал паузу и добавил, — и у неё тоже, — намекнул Джек. Капитан команды растерялся на мгновение, но быстро взял себя в руки.       — Понятно.       — Ты хочешь сказать, что тебя это не интересует?       — Почему же, меня интересует всё, что касается её. — Спокойно ответил Джон.       — Тогда почему бы тебе не сказать об этом ей?       — Потому что для неё сейчас не самое лучшее время, а мне достаточно того, что она улыбается вновь. — Капитан затянул шнуровку на ботинках и размял ноги.       — Что тебе известно о том, что с ней произошло? — Насторожился друг. Джон подошёл ближе к парню и ответил, глядя прямо в глаза.       — Представляешь, я знаю всё! Потому что я был там и именно поэтому я не хочу, чтобы она из благодарности общалась со мной. Я давно знал, что она продолжила дело НИК одна и именно поэтому присматривал за ней, а теперь об этом знаешь и ты. Надеюсь, что ты понимаешь, что ей знать об этом не надо. Особенно сейчас! — Джек был ошарашен, а Джон развернулся и начал пробежку по залу. Больше к этому разговору они не возвращались.       До Рождества оставалось 2 недели и Роберто заехал за Натали в колледж, чтобы обсудить последние новости за чашкой кофе. Они медленно ехали по загруженной трассе в дом Роберто, Натали равнодушно смотрела в окно. Парни чересчур оберегали её: они отвозили и забирали её из колледжа, запрещали посещать многолюдные заведения и самое главное держали в тайне от неё всю деятельность НИК. Девочка была не в духе и разговоры на отвлечённые темы её не интересовали. Она молчала и совершенно не слушала Роберто.       — Натали, что случилось? — Роберто коснулся её плеча, чтобы привлечь внимание.       — Всё нормально, — солгала она.       — Я же вижу, что это не так. — Девочка промолчала. — Сегодня у меня собрались друзья и ты встретишься со всей компанией.       Гневный взгляд девочки говорил сам за себя.       — Нати, прекрати, ты ведёшь себя, как ребёнок! — Они въехали на территорию дома и припарковались.       — Я?! — Она вышла из машины и хлопнула дверью. Она направлялась к дому.       — Да, ты! — Догнал на крыльце дома её Роберто. Она хотела убежать от него и прибавила шаг. Зашла в дом и резко развернулась к парню, гнев говорил в ней.       — Тогда что делаете вы, запирая меня? Чего вы хотите добиться?!       — Это ради твоей же безопасности, — пытался сохранить спокойствие он.       — И как долго это будет продолжаться? — Они стояли возле входной двери и смотрели друг на друга, как непримиримые враги. В комнату вошла девушка и решила разрядить обстановку.       — О чём это вы спорите? Вас слышно во всём доме, — мягко пожурила она. Поцеловала Роберто в щёку, повернулась к Натали и представилась. — Привет, я — Мерлин. Рада с тобой встретиться, я столько о тебе слышала. — Мерлин обняла девочку и повела её в столовую. — Мы сначала перекусим чего-нибудь и поболтаем заодно, — предложила Мерлин и бросила Роберто, — а всё остальное потом.       Мерлин вела себя естественно, легко ориентируясь на кухне. Натали выпила ананасовый сок и скрестила руки на груди. Ей нравилась Мерлин, но всеобщая таинственность вызывала раздражение.       — Думаю, мы можем поговорить, — сказала Мерлин и посмотрела на раздражённого подростка. — Что бы ты хотела узнать?       Натали растерянно посмотрела на девушку, но решила не терять времени и спросить о том, что её беспокоило.       — Что стало с той девушкой, после того, как меня увезли в клинику?       — Ей помогли с документами и она вернулась домой, в Россию.       — А что стало с НИК?       — Продолжает работать. Сейчас в него входит 17 человек, — не без гордости ответила Мерлин. Натали удивлённо посмотрела на девушку.       — И ты в том числе?       — Да, — развела руками Мерлин, — я медик и иногда это играет роль. Ты ведь и сама знаешь.       — Почему всё скрывают от меня? — Непонимающе посмотрела она.       — Думали, что ты будешь спрашивать о произошедшем.       — Я не понимаю, если всё так хорошо, почему я до сих пор под присмотром?       — Мы не можем найти Малика. Он залёг на дно. — Натали затошнило от воспоминаний о том вечере, но она сразу отогнала неприятные образы. Мерлин взяла Натали за руку и сказала, — Всё наладится. Хочешь встретиться с НИКами?       Глаза Натали загорелись и она кивнула.       Они прошли в гостиную и Натали бегло оглядела присутствующих. Они не ожидали её появления и многие с любопытством смотрели.       — Привет. Меня зовут Натали.       Роберто подошёл к девочке и проговорил:       — Вы вовремя, мы как раз разговаривали о Рождественской вечеринке. Натали, ты приглашена.       — Роберто, извини, но я не смогу прийти на праздник, — она усмехнулась, — сам знаешь почему!       Роберто вопросительно посмотрел на Мерлин, она ему кивнула. Это означало, что Натали уже всё знает.       — Извините, но мне пора домой. Надо уроки учить, — фальшиво улыбнулась она Роберто и подошла к Дабблу.       — Даббл, милый, отвези меня домой, — ласково попросила она и вышла из гостиной.       Когда они ехали домой, Даббл спросил осторожно:       — Всё хорошо?       — Да. Мне Мерлин всё рассказала.       — И что ты думаешь, об этом?       — Не понимаю, почему от меня всё скрывали так долго, — ответила она.       — Всё просто, мы заботились о тебе.       — Даббл, ты даже не представляешь, сколько бессонных ночей я провела, переживая за ту девушку!       — Почему же, отлично представляю! Мы тоже переживали, но только за тебя. — Он перестроился в другой ряд движения и продолжил, — Алису, я лично провожал в аэропорт. Недавно она звонила и передавала слова благодарности.       — Но Роберто мне даже об этом не сказал! — Обиженно заявила Натали.       — Детка, когда он ждал в холле между операциями или когда сидел у твоей кровати, он думал не об этом. — Пауза затянулась. Они стояли на светофоре и Даббл повернулся к ней и спросил. — Ты в самом деле ни о чём не догадываешься?       — Я всё понимаю, вы все волновались обо мне, но я прекрасно знала на что шла! — Ответила она.       — А я не об этом! — Даббл ещё раз внимательно посмотрел на девочку. — Он же любит тебя.       — Даббл, я тоже всех вас люблю!       — Он ЛЮБИТ тебя! — Сделал ударение на слове он. Девочка поджала колени к груди и замолчала.       Они подъехали к дому и Даббл спросил:       — Почему ты отказалась идти на вечеринку?       — Я была зла на Роберто.       — Вечеринку организовывает не Роберто.       — На самом деле, мне лучше побыть дома. Скоро отец возвращается из командировки, я по нему соскучилась. Может быть Новый год я смогу отметить с вами. — Натали чмокнула Даббла в щёку и пошла домой.
4 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник