Часть 1
26 октября 2020 г. в 14:17
Как говорится, обладателей стендов притягивает друг к другу. По крайней мере, так Хол Хорс ответил Мэрайе, когда она спросила, каким образом он нашёл её так быстро после выписки из больницы. Не имея обещанных господином Дио денег и власти, она вернулась (вернее, прихромала) в маленькую квартирку, спрятанную в обширных бетонных джунглях Луксора. В отличие от своего некогда активного образа жизни, девушка проводила день за днём в тени своей спальни, живя за счёт доходов от прошлых, более прибыльных подвигов. Проще говоря, не хотела, чтобы ее нашли. И всё же он как-то отыскал её, даже не утруждался постучать: просто ворвался внутрь.
Из-за слухов о Хол Хорсе, что ходили среди других обладателей стендов, Мэрайя поместила его в свою мысленную категорию «надоедливых бабников»; категорию, которая значительно разрослась за эти годы. Когда он выбил дверь и блеснул Emperor’ом в руках в подтверждение личности, девушка хотела применить магнетические силы Bastet, чтобы научить наглеца надлежащему этикету, однако после унизительного поражения и изнурительного восстановления оно просто не стоило того.
— На кой чёрт, скажи мне, ты это сделал? - спросила она, скрестив руки на груди.
— Ты не откликнулась, когда я звал тебя.
В изумлении Мэрайя хлопала глазами. Она и вправду не слышала его. Неужели настолько потерялась в своем собственном мирке?
— А что если бы ты ошибся и влетел не в ту квартиру?
— Ну я ж не ошибся.
Когда она спросила, что он до сих пор делает в Египте, Хол Хорс лишь нахально улыбнулся и сказал, что он не может вернуться домой, пока не заработает достаточно денег на оплату штрафов по просроченной визе. Мэрайю удивляло, что он вообще сподобился её оформить.
— Она... она уже пару недель как всё, просрочена, — произнёс он, пока они делили одну чашку чая на двоих (на приготовлении настоял Хол Хорс, поскольку Мэрайя ещё не до конца оправилась). — Я потратил всю свою наличку на больничные счета. Ещё и лечение Боинго оплатил.
Поддержать с ним разговор оказалось на удивление просто. Они обменивались историями о прошлых контрактах, поздравляя друг друга с впечатляющими заработками и смеялись над неудачными делами. Только когда наёмники оказались на полу, деля сигарету, Мэрайя задала вопрос, который любой нормальный человек задал бы с самого начала:
— Зачем ты пришёл?
Хол Хорс перевернулся на живот и вздохнул.
— Сам не знаю. Наверное, пытался понять, что делать дальше.
Для Мэрайи было странно услышать от кого-то другого о проблеме, которая не давала ей спать по ночам.
— Я имею в виду, мы с тобой вместе вляпались в глубокое дерьмище, понимаешь? Чудом живы остались. Наши собственные стенды нас едва не прикончили. Но мы бы точно сдохли, если б не напали на Джостаров. Не знаю, как ты, но я себя от этого чувствую беспомощным слабаком. — Хол Хорс вздохнул. — Понимаю, у вас с Дио что-то было, но ты ведь осознала, насколько этот тип опасен, так?
— На это ушли недели одиночества в больнице, но да.
— Если бы у тебя не было стенда, ты бы закончила, как все остальные его ёбанные... — Он остановился, вспомнив, что был в присутствии женщины. — Кхм, те есть грёбанные остатки армии. Я видел их, когда пытался его убить.
Мэрайя подскочила, игнорируя и острую боль в боках, и стремление сказать ему, чтобы бросил вести себя как джентльмен.
— Что-что ты пытался сделать?!
В ответ он лишь тихо захихикал.
— Оу, так ты не слышала об этом? Дио загнал меня в угол, рассказывал всякую жуть о парне по имени Джонатан Джостар, а потом как давай угрожать мне. Вот инстинкт самосохранения и дал о себе знать, — затем его улыбка затухла, затерялась на хмуром лице. — Он сидел прямо там, повернувшись ко мне спиной, когда я призвал Emperor, но в следующую секунду, вдруг оказался позади меня, сказал, что впечатлён. Клянусь, Мэрайя, даже паутинка возле меня не дрогнула. Я никогда в жизни не чувствовал себя настолько уязвимым. До сих пор без понятия, что за убойная сила была у его стенда. У меня не осталось выбора, кроме как продолжать работать на него.
Мэрайя сидела в тишине некоторое время, впечатлённая тем, что в отличие от неё, Хол Хорс не покорился так просто — Дио пришлось заставить его сотрудничать. Мысли девушки прервал громкий храп; она посмотрела вниз и увидела, как незваный гость в шляпе, закрывающей лицо, заснул прямо на полу. Закатив глаза, она, прихрамывая, пошла в свою небольшую спальню. Ковбой оказался совсем не таким, каким она его представляла. Быть может, переживания изменили его. Мэрайя, конечно, тоже изменилась, но, видимо, только в худшую сторону. Она испугалась, как легко Дио завоевал её доверие и поддержку, к тому же она по-прежнему восстанавливалась от последствий. Идея «наёмника со стендом» была довольно нова, и зачастую единственные, кто предлагал ей контракты, либо знали о стендах, либо ими обладали. Возвращение в этот бизнес было немыслимо. А что, если бы она попала в руки другого опасного обладателя стенда? Во второй раз удача могла оказаться не на её стороне. Но что ещё ей делать? Мэрайя стонала, утыкаясь лицом в подушку, пока наконец не заснула.
Через несколько часов она проснулась под звук упавшей на пол кастрюли, за которым последовала череда отменных ругательств. Встревоженно вскочив, Мэрайя открыла дверь в гостиную и увидела, как Хол Хорс бешено отскребает сожженные бобы от пола. Девушка прислонилась к дверному проему, наслаждаясь картиной.
— Я тут хотел нам завтрак сварганить, но сжёг всё к чёртовой бабушке. И я уронил кастрюлю, когда пытался спасти это дело, потому что она была пиздец какая горячая.
— Дай-ка угадаю. Ты пытался повысить температуру плиты, чтобы бобы побыстрее сварились, да?
— Ага, — он нахмурился.
— Нужно время, чтобы их приготовить. Надо было подержать в кипящем состоянии.
— Эй, я едва умею готовить! Просто пытался как-то порадовать тебя, отблагодарить за то, что разрешила переночевать, и я уверен, что проделал неплохую работу.
Мэрайя расхохоталась, сжимая бока, да так сильно, что шлёпнулась на пол.
— Что? Я серьёзно! Для первого раза сойдёт.
Она не могла остановиться. Она не чувствовала себя настолько хорошо с добольничных времён. Хол Хорс ворчал и продолжал закидывать бобы обратно в кастрюлю, пока Мэрайя вытирала слёзы с глаз.
В конце концов, она встала на ноги, утихомирила хохот до простой усмешки и медленно подошла к нему. Хол Хорс поставил кастрюлю на стойку и бросился к девушке:
— Так, аккуратнее, не дёргайся слишком сильно!
— Я в порядке, мне не нужна твоя помощь, а вот тебе, похоже, нужна моя, —ещё один порыв смешков вырвался из горла.
— Ладно, почему бы нам не сходить в кафешку и не захватить там что-нибудь?
— Предлагаешь прогуляться? — хихиканье вмиг прекратилось.
— Да, прогуляться. Ты свою квартиру, я смотрю, уже несколько недель не покидаешь. Странно, что у тебя вообще осталась еда. Так почему бы не сходить куда-нибудь для разнообразия?
Мэрайя прикусила губу. Хол Хорс увидел её колебания и положил руку на плечо.
— Эй, что было, то прошло. Не знаю, что нам делать дальше, но уверяю, мы будем продолжать бродить по округе, пока не разберёмся. Только так и живу.
Он был прав. Она всегда была сильной, и будь она проклята, если раны, полученные в сражении за конченного мудака, её сломают. Пришло время восстановить свою независимость.
— Хорошо, — вздохнула она. — Но мы не пойдем в кафе, будто мы чёртовы туристы или что-то в этом роде.
Хол Хорс усмехнулся, заметив мерцание решительности в её глазах. Теперь перед ним была та женщина, о которой он слышал.
— Веди.