ID работы: 10006229

children will become adults.

Слэш
PG-13
Завершён
84
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 11 Отзывы 12 В сборник Скачать

lake, lawn and english.

Настройки текста
Примечания:
прекрасный день, просто чудесный. конец мая, вся эта суета с экзаменами и сдачами контрольных... она волновала всех, даже, в кои-то веки, серёжу сыроежкина. хулиганистого ребёнка и двоечника, которому лишь бы пошалить и дурака повалять. не, ну а что, гусеву же можно, а он чем хуже? два весёлых паренька с кудрявыми, непослушными голосами и волшебной, такой детской и наивной улыбкой, сидели на газоне около озера. озеро было очень красивое, в нем плавали маленькие утята, мама утка и важный селезень, который следил за порядком в доме.. ой, то есть, в озере, конечно там. сюда обычно никто не приходил, а зря.. место было поистине красивое. сережка держал в руках учебник по английскому языку, предстоящий экзамен, что поделаешь. хочешь, не хочешь, если не сдашь — от мамы по почкам схлопочешь. ладно, мама у сережи была довольно доброй дамой, никогда не поднимала на сына руку, хотя проказником он, конечно, был тем ещё. эл же, в свою очередь, помирал от скуки. зачем сережка его сюда вообще притащил? не ясно. как друга, наверное, за компанию. все, что электронику оставалось делать, так это внимательно осматривать окрестности. все же, он хоть и робот, но это и роботу быстро надоест без дела сидеть, правда ведь? лениво перевалившись на правый бочок эл перевёл взгляд на серёжу. как же он красив.. карие, большие и хитрые глазёнки, такие мягкие волосы.. да, несмотря на то, что эл был точной копией сыроеда, он находил в нем столько деталей.. столько, сколько никогда не было в нем самом. — что, неужели ещё не устал? — поинтересовался эл слегка усмехнувшись. — устал, конечно. а что поделаешь? и сам знаю, что непривычно, наверное. обычно дурака валяю, а тут такое.. хочется хоть чем-то родителей порадовать. — все так же не отводя взгляд от учебника сухо пролепетал серёжа. эла это не то, чтоб обидело, просто странно было. в последнее время сергей вообще избегал зрительного контакта с электроником и на то действительно были причины, о которых, к сожалению, юный эл попросту не знал несмотря на то, что правда бы его несказанно порадовала. — а как давно английским увлекаешься то? — громов младший отчаянно пытался завести разговор, помирать от скуки, всё-таки, не очень хотелось. — ох.. ну, пару часов где-то. а что? каким-то ты сильно разговорчивым стал, эл. забавно. — да, сыроежкин, видимо, совсем не хотел понимать, что к чему. действительно, зачем и почему? может быть потому, что вы, господин сыроежкин, молчите, будто в рот воды набрали? а ведь сам к озеру позвал, сам. — ну знаешь, раз уж молчишь, как рыба, то мог и не звать вовсе. — если бы громов младший умел закатывать глаза, то он бы определенно это сделал, но из-за неумения это делать он просто отвернулся нахмурив бровки. серёжа лишь ухмыльнулся и показал элику язык, словно дитя малое, честное слово. не прошло и пяти минут, как элик снова подал голос. — серёжа, смотри, как я.. — не успел электроник договорить, как терпение сыроежкина лопнуло. не выдержав, парень повалил очеловеченного робота на землю и навис сверху с забавной ухмылкой. осознав, что за этим последует эл нисколечко не сопротивлялся, ему это даже нравилось, но, все же, делать вид, будто пытаешься вырваться надо было, но черт, как же это нелепо выглядело. серёжа прекрасно знал, как дважды два, что у эла есть все силы на то, чтоб выбраться и это, скорее, было похоже на дешевый спектакль. — как там говорил твой ньютон? тело, прижатое к стене, не сопротивляется? ой, прости, к газону.. громов, ответьте-ка мне, пожалуйста, на вопрос. как будет по-английски «я тебя люблю»? — кудри серёжи выглядели особенно забавно, когда он был в своеобразной планке. ухмыльнувшись тот пытался сдержать смех, но, всё-таки, это было довольно забавно. — i love you. ты же знаешь, мой мозг запрограммирован так, что я знаю практически все языки, а те, которые не знаю, очень быстро могу выучить. — лицо эла залилось багровой краской. да, даже он теперь мог испытывать эмоции. — хорошо. как переводится с английского аббревиатура ilyvmbinsiyfts? — на неправильный ответ электроника у серёжки были свои планы, а этого он точно знать не мог. — такой аббревиатуры в английском нет.. — возможно, элик мог бы продолжить свою фразу, но это бы не имело никакого значения. губы сыроежкина и электроника слились в нежном поцелуе. это был первый поцелуй для обоих мальчиков и, правду говоря, он был просто замечательный. эл был таким осторожным, будто боялся сделать что-то не так, его губы двигались очень плавно и он на секунду, кажется, даже забыл английский, будь он проклят. серёжа же, в свою очередь, был довольно уверенным. легкие покусывания для него казались неотъемлемой частью поцелуя. все произошло так быстро, но оставило такой след в памяти.. отстранившись, сережа улыбнулся. — ты этого добивался, да? умник. — парень издал еле слышный смешок и всё-таки встав с парня снова уселся за книжку. — я.. я кажется понял, что означает эта необыкновенная аббревиатура, сергей. — лицо электроника было абсолютно спокойным, но в глазах виднелись искорки. искры радости и внутреннего удовлетворения. — я очень тебя люблю, но не уверен, чувствуешь ли ты тоже самое, верно? — электроник прекрасно знал, что такое любовь и с чем её едят. на самом деле, он не менее прекрасно знал, что означает аббревиатура, ему просто было слишком интересно, что последует за неправильным ответом и его ожидания оправдались. — это взаимно. знай, что я чувствую тоже самое. а ой.. — засмеявшись он подошёл к элу и нежно чмокнул в щеку поправив белокурые кудри. — я люблю тебя. я понял, что значит любовь. — улыбнулся электроник смущенно покраснев. на самом деле с того дня прошли годы.. много лет. но я до сих пор помню историю о двух прекрасных мальчиках, о озере, газоне и английском языке. она навсегда останется в моей памяти и в моем сердце.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.