ID работы: 1000670

Наказание?

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
9126
переводчик
FM_OW бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
68 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9126 Нравится 355 Отзывы 2895 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Гриффиндорское трио вместе с Малфоем направлялось по извилистым коридорам к подземельям. Ставить Предсказания первым уроком было просто преступлением против студентов, так как после него всегда хотелось спать. Гарри даже удивился, что Драко не уснул в кресле. — И все же, с ней что-то не так? — с любопытством спросил Малфой, когда они спускались вниз. Гарри и Рон попытались сдержать смех. — Не совсем, — ответил Гарри. — Она лишь немного драматизирует. — Она так смешно разговаривает, — продолжал Драко как ни в чем не бывало. — "Вас ожидает очень страшное испытание", — произнес он, подражая голосу профессора Трелони. — Это звучит глупо, — вынес он окончательный вердикт. Гарри и Рон все-таки рассмеялись, и даже Гермиона, которой никогда не нравился преподаватель Предсказаний, улыбнулась. Когда Рон наконец-то перестал смеяться, он вновь напустил на себя серьезный вид. — Но она не так уж плоха, как этот злобный сальноволосый ублюдок. По крайней мере, она не такая злая, — Гарри хихикнул на это, но тут же все замолчали, поскольку они уже зашли в класс Зелий. Сегодняшнее занятие оказалось сложнее предыдущих. Когда Гарри принялся нарезать ингредиенты, Малфой даже отложил свои краски в сторону, предпочитая вместо этого наблюдать, как он работает. Время от времени он помогал ему, подавая необходимые составляющие зелья, а также расспрашивая, для чего необходимо то или иное. Гарри улыбнулся, придя к выводу, что Малфою нравились Зелья не потому, что профессор Снейп покровительствовал ему, выделял из всех, а потому что ему действительно нравился этот предмет. Однако, как только Гарри закончил с нарезкой ингредиентов, Драко вернулся к рисованию. Поттер его не винил: даже ему самому было трудно оставаться внимательным до самого конца приготовления зелья, что уж тут говорить о пятилетнем ребенке. И, как обычно происходило на этом занятии, Гарри отвлекся — его внимание ненадолго переключилось с котла на рисунок Малфоя, которым тот в данный момент увлеченно занимался. Его мысли вернулись к произошедшему пару дней назад, и, хотя ситуация в целом была странной, Гарри поймал себя на мысли, что наслаждается последствиями своей глупости. Ему нравилось, что теперь с ним постоянно был кто-то, кто заботился о нем и о ком он заботился в ответ. Мысли его были прерваны, когда Драко дернул его за рукав, привлекая к себе внимание. — Гарри! Гарри, жидкость в твоем котле выкипает, — Поттер, вынырнув из задумчивости, сразу же убавил огонь под котлом, отметив, что зелье выглядит как-то не так. Гермиона тут же принялась нашептывать ему необходимый список ингредиентов, чтобы исправить положение, но было уже поздно — как обычно самодовольный Снейп появился возле их стола. — Поттер, и что это Вы сделали? — саркастичный, полный ликования голос Снейпа прозвучал совсем рядом. — Ничего, сэр. Я сейчас все исправлю, — поспешно ответил Гарри. — Мисс Грейнджер, Вы слышали о мошенничестве? — Гермиона побледнела от этих слов. — Потому что именно так называется то, что вы сделали, пытаясь помочь Поттеру. К тому же, это действительно того не стоило, ведь он совершенно безнадежен, когда речь заходит об искусстве приготовления зелий. Гарри почувствовал, что начинает злиться, но сегодня он не собирался вестись на провокацию. Только не сегодня. Он почувствовал, что Драко пересел на сиденье рядом с ним и заметил, что он уставился на Снейпа таким же взглядом, как тот смотрел на Гарри. — Десять баллов с Гриффиндора за то, что мисс Грейнджер никак не может понять, где ей следует лезть со своей помощью. Вам не получится похвастаться своими способностями в этом классе. — Она просто попыталась помочь, — раздался голос у Гарри за спиной, и внимание всех переметнулось к маленькому ребенку, которого было едва видно из-за слишком большой для него парты. Снейп взглянул на Малфоя, но не стал задерживать на нем взгляд, вновь возвращаясь к Гарри. — Еще двадцать баллов будут вычтены за невыносимое эго мистера Поттера, из-за которого он, видимо, думает, что такими дешевыми фокусами приемлемо обращать на себя внимание всего класса. Статус героя не поможет Вам здесь, мистер Поттер. — Гарри не виноват! — воскликнул тот же голос рядом с Гарри. На этот раз Малфой встал на колени, чтобы его было видно. На его лице было столь жесткое выражение, которого в принципе не должно было быть на таком юном лице. Пытаясь успокоить его, Гарри положил руку ему на плечо. — Шшш, Драко, все нормально, — он успокаивающе сжал его плечо. — Нет! Он ублюдок. Сальноволосый злобный ублюдок! — дыхание Малфоя сбилось от гнева, грудь быстро поднималась и опускалась. Весь класс в шоке смотрел на него, а Гарри видел, как в глазах Малфоя растет неприязнь к Снейпу, что в данный момент было взаимным. Гарри просто не знал, что делать. Он еще не видел, чтобы пятилетний Малфой так себя вел. Он хотел уже было сказать что-нибудь, чтобы нарушить затянувшееся молчание, когда Драко наконец заметил, что весь класс, не отрываясь, смотрит на него. Он застыл на мгновение, прежде чем прижаться к Гарри, стремительно забраться к нему на колени, обхватывая руками шею и пряча лицо на его груди. Он уже понял за эту неделю, что пятилетний Малфой ненавидел всеобщее внимание, направленное на него. Гарри не мог винить его в этом, тем более теперь, когда он чувствовал горячее дыхание на своей шее, переходящее в короткие всхлипы. Он неосознанно крепче обхватил Драко руками, осторожно гладя его по спине, пытаясь успокоить. Гарри обвел взглядом класс, внимание которого было приковано к ним. Также он отметил, что лишь двое, Гермиона и Рон, вышли из состояния шока. Гермиона посмотрела на Малфоя широко раскрытыми глазами, прежде чем встретиться взглядом с Гарри — выглядела она встревоженной. Рон же помимо изумления, казалось, еле сдерживал себя, чтобы не рассмеяться. Но он все же не смог сдержать самодовольную ухмылку. Должно быть, это потому, что те слова, что в запале Малфой выкрикнул Снейпу, он услышал именно от него. Не было никаких сомнений, что его отношение к Малфою улучшалось прямо на глазах. Снейп откашлялся, и все внимание перешло на него. — Покиньте класс вместе с мистером Малфоем. Сейчас же! — Гарри был даже благодарен ему за эту возможность бегства. Он сомневался, что сможет и дальше вынести все эти взгляды, что уж говорить о Драко. С помощью Гермионы торопливо побросав свои вещи в сумку, Гарри вышел из класса и направился в их с Драко комнату, где, кинув сумку на стол, рухнул в одно из больших черных кресел. Малфой снова забрался ему на колени. Он немного успокоился, хотя все еще был напряжен. Драко посмотрел на Гарри полными слез серыми глазами, и тот почувствовал, как дрогнуло его сердце. — Извини, Гарри, я не хотел добавить тебе неприятностей, но он был так отвра... — Гарри обнял его прежде, чем тот успел закончить. — Все хорошо, Драко, — сказал Гарри, прервав его. — Ты просто заступился за меня, — он улыбнулся, глядя в его заплаканное лицо. — Но ты должен запомнить, что нельзя говорить такого о людях, тем более о профессорах. — Рон, — просто сказал Малфой, и Гарри вздохнул. — Да, Рон, и я позже поговорю с ним насчет этого. Но он не сказал всех тех вещей самому профессору Снейпу. И хотя так говорить о людях, как это сделал Рон, не очень красиво, то, что ты сказал ему в лицо, было очень обидным. Хотя я и уверен, что профессора Снейпа не так уж и легко обидеть. Гарри запутался и был немного смущен — было немыслимо трудно объяснить Драко, почему нормально, когда Рон называет Снейпа злобным сальноволосым ублюдком, и плохо, когда кто-то повторяет эти слова самому Снейпу в лицо. — Теперь он зол на меня, правда? — нервно спросил Малфой, пряча глаза. — Возможно, хотя я бы скорее предположил, что он обижен, потому что ему было очень неприятно услышать эти слова. Малфой уставился Гарри в лицо: — Я никого не хотел обидеть, но он так говорил с тобой. Разве тебе не было обидно от этого? — Не совсем. Это уже почти привычное общение между нами. К тому же, то, что он говорит, в большинстве своем не является правдой, хотя порой и трудно игнорировать это. — Я не хочу, чтобы он ненавидел меня. Я не люблю, когда кто-то даже просто злится на меня. Отец постоянно был раздражен, и я ненавидел это, — глаза Малфоя наполнились слезами, и он кинулся в объятия Гарри. Тот провел рукой по его белокурым мягким волосам, старательно подбирая слова, чтобы утешить его. — Я уверен, что ты можешь все исправить, — произнес Гарри, когда Драко немного успокоился. — Ты можешь нарисовать ему что-нибудь. Мне, например, тот рисунок, что ты подарил, здорово поднял настроение, и я уверен, профессору тоже понравится, если ты нарисуешь что-нибудь и для него, — неуверенная улыбка промелькнула на лице Малфоя, а Гарри очень надеялся, что Снейп так же как и он будет впечатлен его талантом в рисовании. Если тот не сможет простить такое невинное и очаровательное дитя, каким был Драко Малфой, то с этим человеком явно не все в порядке. — Ты, правда, думаешь, что ему понравится? — Конечно. Как насчет того, чтобы на следующий урок Зелий преподнести ему этот подарок и заодно извиниться? — Малфой кивнул, соглашаясь. — А теперь давай прогуляемся до нашего следующего занятия, — Гарри взял сумку и, сжав маленькую ладошку в своей, отправился на Трансфигурацию. Остальные занятия прошли довольно гладко. Драко значительно повеселел по сравнению с Зельями, да и Рон стал гораздо лучше относиться к нему, периодически утверждая, что он уважает этого ребенка. Гарри только смеялся над выходками Рона, в то время как Гермиона посылала ему суровый неодобрительный взгляд за поощрение такого поведения у ребенка, даже если Малфой был в блаженном неведении относительно этого. Уже после Гербологии, когда они возвращались из теплиц, находясь практически возле Большого Зала, Гарри неожиданно вспомнил, что забыл там свою книгу. Оставив Малфоя под присмотром Рона и Гермионы, он побежал обратно. По возвращении в замок Гарри поспешил по коридору к статуе Храброго Брута, где должен был встретиться с Гермионой, Роном и Малфоем. Обогнув угол, он сразу заметил искомые фигуры в переполненном коридоре и хотел было кинуться к ним, но тут увидел других четверых студентов, приближающихся к его друзьям. Крэбб, Гойл, Паркинсон и Булстроуд уже оказались совсем рядом с ними. Следующие события вызвали в Гарри волну гнева и отвращения. Он издалека наблюдал, как Булстроуд, вытащив волшебную палочку, незаметно для остальных направила ее на Малфоя. Белая вспышка вокруг его щиколотки исчезла почти мгновенно, но заклинание дало желаемый результат — Драко упал прямо на каменный пол. Гарри сорвался с места, расталкивая студентов с пути. — Какого черта ты делаешь? — закричал он, оказавшись рядом с ними. По смущенным и непонимающим взглядам Рона и Гермионы он понял, что они не заметили причины падения Малфоя. Слизеринцы же отшатнулись от Гарри, после чего он перевел горящий яростью взгляд на Малфоя, все еще лежавшего на полу. Он присел рядом с ним, и выражение его лица мгновенно смягчилось. — Драко, ты в порядке? Не ушибся? — Гарри поднял его, поставив на ноги. Малфой выглядел так, будто в любой момент готов расплакаться, но все же сдерживал себя. Он кивнул и начал робко потирать ушибленный локоть. — Ты уверен? Ты упал довольно сильно, — Драко сглотнул и несмело улыбнулся. — Я в порядке, просто немного обидно. Гарри понял, что он пытается выглядеть храбрым перед ним и всеми остальными, но ему было плевать на всех. Он взял Драко на руки, крепко обнял, а затем повернулся к четырем слизеринцам, наблюдавшим эту сцену с презрением, и обрушил на них свой гнев: — Я не знаю, какого черта вы пытаетесь сделать, но, если вы не заметили, он всего лишь маленький ребенок! Просто ребенок, независимо от того, что вы там думаете, и все происходящее не его вина, — его голос был странно спокоен, но жесткий тон заставил их отойти подальше. — Я искренне надеюсь, что он запомнит все, что происходит сейчас, чтобы потом отомстить вам за это! — с этими словами он развернулся и ушел, по-прежнему держа Малфоя на руках. Рон и Гермиона поплелись за ними, пытаясь разобраться, что же только что произошло.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.