ID работы: 10008865

orangette

Слэш
NC-17
Завершён
249
автор
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 6 Отзывы 60 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      — Господи, — очередной стон вылетает изо рта Луи, когда он снова проводит ладонью по члену, доводя себя до оргазма. Он стоит в душе, капли воды стекают по его телу, смывая остатки пены, в то время как сам парень, полностью сосредоточенный, активно двигает рукой. Он чувствует, как помимо воды по его бедрам стекает смазка, и вдыхает свой же аромат, — который на запах, как шоколад, — что царит в ванной комнате, перебивая запах геля для душа.       С последним движением руки ноги Луи слегка подкашиваются, и тот опирается второй рукой о стену, стараясь удержаться. Когда он кончает, то вместо звёзд видит ослепительную улыбку, зелёные глаза и завитки кудрей. Его рот раскрыт, но с губ так и не слетает не единого всхлипа — нельзя, ведь Найл может услышать. Луи сжимает челюсти, всё ещё содрогаясь в судорогах оргазма, и часто дышит через нос. Его грудь вздымается, и он наклоняется к стене, упираясь в холодную плитку влажным лбом, надеясь, что это хоть как-то приведёт его в чувства. И да, Луи быстро приходит в себя, и первое, что он делает, когда ему хватает сил раскрыть глаза и что-то произнести, он выдаёт короткое «чёрт». Он удовлетворён физически, но не морально, потому что ему недостаточно дрочки, когда его окружает вниманием Гарри Стайлс. Луи говорит, что он самый раздражающий человек во всём вузе, потому что быть таким привлекательным и обаятельным альфой запрещено после его появления в универе Луи лишился внимания всех остальных альф, так как Гарри сразу заявил всем о своих намерениях. Он раздражает Луи с момента, как тот, впервые увидев Томлинсона, присвистнул ему вслед. После этого случая все альфы, которые хоть когда-то делали Луи комплименты или пытались склеить его, прячут глаза в пол и остерегаются омеги. Вот только Луи не устраивал такой расклад, потому что он любил притягивать взгляды и быть в центре внимания. И Луи мстит Гарри, делая вид, что ухаживания того вовсе не в интересах Томлинсона. Хотя один бог и, пожалуй, Найл знают обратное.       Луи вздыхает и возвращается под струю воды, смывая с себя выступивший пот и капли спермы. Когда он выходит из ванной комнаты, с повязанным на бёдрах полотенцем, Луи не сразу обращает внимание на это, но, стоит ему увидеть Гарри на пороге их общажного блока, запах альфы ударяет в нос. Луи останавливается, пригвожденный к полу, и смеряет альфу взглядом, который, в свою очередь, не может оторваться от покрытой влагой кожи Луи. Томлинсон физически ощущает, на какие места смотрит Гарри, и он готов уже что-то сказать, как Стайлс поднимает голову. В его глазах, о которых Луи так часто думает, горят искры, а зрачки расширяются, словно Гарри употребил что-то незаконное прежде, чем прийти сюда. Но Луи знает, что это такое, потому что сам прекрасно чувствует, как в воздухе витает сладкий аромат омеги, только что получившего оргазм.       Возможно, Луи немного смущен, но он никогда не покажет этого. Поэтому уголки его губ приподнимаются в довольной ухмылке и он делает несколько уверенных шагов в его сторону. Они не произносят друг другу ни слова, но Луи готов поклясться, что слышит, как Гарри тяжело вздыхает, пытаясь справиться со своими эмоциями, когда омега проходит мимо него. Возможно, Луи специально виляет бедрами больше, чем надо, но особо не переживает по этому поводу, проскальзывая в свою комнату. Он бросает последний взгляд на Гарри, который выглядит очень озадаченно и немного возбужденно, и подмигивает, закрывая за собой дверь. Облегченный вздох сходит с губ Луи, потому что, несмотря на то представление, что он устроил, он понимает, в каком состоянии находится Гарри, потому что Луи чувствовал запах цитрусовых так отчетливо, проходя мимо альфы, что ему кажется, словно тот уже впитался ему под кожу.       Луи слышит, как Найл неожиданно начинает что-то говорить про конспекты, выйдя из своей комнаты, а потом спрашивает у Гарри, всё ли в порядке, потому что тот выглядит странно.       — Всё отлично, — заверяет тот Найла, и Луи закрывает глаза, потому что голос Гарри невыносимо тягучий, и низкий, и такой глубокий, что Томлинсону едва хватает сил, чтобы не всхлипнуть. Боже, он так ненавидит Гарри Стайлса.       — Как скажешь, — недоверчиво отзывается Найл, явно начиная что-то подозревать. — Тогда увидимся завтра?       — Да, конечно, — Гарри говорит отстраненно, словно вовсе не услышал вопроса друга. Луи выдыхает, с горящими щеками — то ли от смущения, то ли от горячего душа, — и расслабляется, как слышит «пока, Луи», произнесенное с такой громкостью, чтобы Томлинсон точно услышал. И тот закатывает глаза, потому что Гарри действительно невозможный.       — Да, да, — бубнит тот себе под нос, отходя от двери и заваливаясь на кровать. Проходит несколько мгновений, прежде чем дверь в комнату Луи открывается и на пороге появляется Найл с уставшим выражением лица.       — Вся комната пропахла оранжетом, держите себя в руках, ради всего святого, — Луи кажется невпечатленным, и его бровь взмывает вверх. Он только хмыкает в ответ на замечание беты, сделав неопределенный жест рукой.       — Природа, сам понимаешь, — Луи подмигивает Найлу, пытаясь не выдавать своего возбуждения, и тот тянется рукой к лицу, чтобы потереть переносицу.       — Вы невыносимые. Ты невыносимый, Луи.       — Я знаю, — отвечает Томлинсон, подкладывая под голову руки. — Как думаешь, как скоро он набросится на меня?       — Он не посмеет, пока ты этого не захочешь, — уверенно отвечает на провокационный вопрос Найл, как будто часами рассуждал на эту тему. А затем его губы изгибаются в улыбке, и он говорит: «Скорее всего, это сделаешь ты».       Луи фыркает на его слова и мотает головой.       — В его мечтах.

~~~

      Гарри не сдаётся. Он ведёт себя очень мило, передавая через Найла — Хоран всегда был на стороне Гарри — записки Луи, в которых написаны всякого рода комплименты. Они всё продолжают пересекаться в коридорах, и Гарри посылает Луи взгляды, перед которыми не могла бы устоять ни одна омега. Но Луи не был бы собой, если бы мастерски не игнорировал их или делал вид, что он совершенно не заинтересован в Гарри.       Тем не менее, когда Луи приходит в общагу, он чувствует запах апельсина от окружающих его предметов и возбужденно вздыхает, быстро убегая в комнату. Гарри периодически приходит к ним, потому что они с Найлом учатся на одном факультете и являются хорошими приятелями. И именно по этой самой причине Луи иногда чувствует нотки запаха Стайлса на Найле, отчего каждый раз бесится, потому что Гарри буквально везде.       — Иногда мне кажется, что ты общаешься с ним назло мне, — выдавливает из себя Луи, когда Найл заходит в комнату. Его всё ещё обволакивает лёгкий запах Гарри.       — С кем это с «ним»? — невинно спрашивает Найл, наблюдая за Луи, который, закрыв нос, направляется в комнату.       Найл не не любил Луи, нет. Просто порой его раздражает эта чрезмерная самоуверенность и образ недоступности, который Луи создал для себя. Ведь в этом образе нет никакого смысла, потому что Луи просто не подпускает близко тех, кто его не интересует. А его интересует никто, кроме Гарри.       Этому приходит конец в день, когда Найл приглашает Луи на вечеринку, устраиваемую Зейном. Все в курсе, какие классные вечеринки проходят у него, поэтому Томлинсон без лишних размышлений соглашается, оставляя всю подготовку к занятиям на потом.       Вечером субботы они выходят из кампуса, решая дойти пешком до дома Малика. Найл старается скрыть все свои эмоции, но он же мистер очевидность, поэтому Луи сразу понимает в чём дело.       — Конечно же там будет Гарри, — произносит Луи, совсем неудивлённый. Он поворачивает голову в сторону Найла, который выпячивает губы и хмурит брови, размышляя.       — Может и так, — Найл пожимает плечами и также поворачивается к Луи. Тот еле сдерживается от того, чтобы не закатить глаза, но с его губ успевает слететь недовольное цоканье.       — Слушай, если ты пытаешься нас свести, то это самая глупая идея, которая когда-либо приходила тебе в голову.       — Я не звал его в любом случае. Я пригласил тебя, чтобы мы повеселились, окей? Это ты только думаешь о Стайлсе так, словно он последний живой человек на планете.       В этот раз Луи всё-таки закатывает глаза, ускоряя шаг в желании оставить Найла позади себя. Тот разражается смехом, когда Луи начинает игнорировать его возгласы.

~~~

      Музыка оглушает, как только Зейн открывает дверь дома, в котором происходит всё мероприятие. Он приветствует знакомых и пропускает их внутрь. Тут много людей, Луи чувствует смесь из ароматов альф и омег, и столько алкоголя, что кажется, будто можно опьянеть, только вдохнув здесь воздух.       Луи с Найлом стараются не терять друг друга из виду примерно первый час. Они пришли в самый разгар вечеринки, поэтому, чем дольше парни находятся здесь, тем меньше людей танцуют в центре гостиной, тем больше пустых бутылок оказывается на столах и тем сильнее разноцветные огни бьют в глаза, расфокусированные из-за алкоголя. Неизменным остаётся только Гарри. Как только тот замечает появление Луи на вечеринке, он мгновенно перестает видеть кого-либо, кроме Томлинсона: Луи чувствует его взгляд кожей и почти удачно игнорирует его, развлекаясь и ища себе компанию в пришедших на вечеринку студентах.       Он разговаривает с Леа — девушкой из другой группы, обмениваясь с нею комплиментами и забавными историями, когда к ним подходит Зейн, держа в руках стакан с колой. Он приобнимает девушку за талию и что-то шепчет ей на ухо, после чего та начинает посмеиваться, прикрывая рот ладонью. Луи улыбается и, возможно, начинает чувствовать себя немного неловко, но не показывает этого. Он делает пару глотков своего ярко-красного напитка, и Зейн спрашивает его о чем-то, когда в поле его зрения появляется Гарри.       Луи хмурится и просит, чтобы Малик повторил свой вопрос, концентрируя своё внимание на нём. Но то ли лёгкое опьянение, то ли какие-то неведомые силы не позволяют Луи сделать этого, и его взгляд всё равно возвращается к человеку, который направляется прямо к ним. Луи действительно старается отвести от него глаза, но даже когда Гарри оказывается совсем рядом, тот все равно продолжает пялиться.       — Привет, — говорит Гарри компании, пока его взгляд впивается в омегу, стоящего напротив него.       — Виделись, — со смешком отвечает ему Зейн и пихает локтем в бок. Гарри непринужденно вскидывает бровями, но затем он расплывается в улыбке, обнажая ровный ряд зубов. Он снова смотрит на Луи, и тому кажется странной его чрезмерная расслабленность до момента, пока сладкий запах апельсина не ударяет Луи в нос, как только Гарри приближается к нему, чтобы опереться на стену рядом. Вспышка осознания на мгновение стирает все эмоции с лица Луи, пока альфа по-дружески болтает со своими приятелями, покачивая головой под бит играющей песни. Это не тот легкий аромат, исходящий от Зейна или от любого другого альфы на вечеринке: это густой запах, наполняющий лёгкие и одурманивающий сознание.       Когда Луи промаргивается, то бросает взгляд на Гарри. Внимание того снова обращается к Луи, и он подмигивает, блаженный. Томлинсон сглатывает, и что-то словно застревает в его горле, отчего он не может произнести и слова. В скором времени Зейн замечает странность в его поведении и сводит брови в недоумении. А затем все в их небольшой компании замолкают, потому что феромоны альфы, только что получившего оргазм, мгновенно доходят до всех. И, возможно, Луи краснеет, но это никто не может подтвердить, так как тут достаточно темно, а светомузыка не даёт возможности заметить румянец на его щеках.       — Эм, — пытается произнести хоть что-то Зейн, озадаченно смотря на пару перед собой, — думаю, мы пойдём. Кажется, там кто-то что-то разбил, вы слышали?       Гарри подыгрывает ему и кивает головой, пока Луи готов свернуть ему шею. Шею, по которой ползают цветные блики и которая в этот момент выглядит так соблазнительно. Луи мотает головой, желая выкинуть подобные мысли из головы.       — Без проблем, — говорит Гарри и опускает взгляд на Луи, внутри которого сейчас извергнется Везувий, совершенно точно. — Мы не заскучаем, да, Луи?       Услышав своё имя, Луи воспринимает его не так, как обычно, становясь немного раздраженным, а наоборот — Луи хочет слышать его снова и снова, слетающее с губ альфы.       Возможно, Луи ненавидит то, что происходит с его организмом, когда рядом оказывается альфа — такой желанный и такой возбуждённый. Но он не может ничего поделать, когда Гарри становится к нему ещё ближе, и он льнёт к нему, желая почувствовать тепло и позволить аромату цитрусовых впитаться в кожу.       Тогда Зейн смотрит на Гарри, подмигивая ему, но Луи уже не замечает этого, переведя всё своё внимание на Стайлса. Когда Зейн и Леа уходят подальше, давая возможность полувозбужденным альфе и омеге побыть наедине, Луи поворачивается к Гарри с лицом, на котором отображается всевозможный спектр эмоций: от ненависти до желания, и прикрывает глаза, намеренно игнорируя его взгляд.       — Ты сделал это специально, — констатирует Луи, после чего издает судорожный выдох. Когда Гарри отвечает ему, Луи слышит, что тот улыбается.       — В какой-то момент справедливость должна была восторжествовать, — музыка всё ещё достаточно громкая, и Луи еле удаётся разобрать то, что говорит Стайлс. И в следующую секунду тот наклоняется, припадая к самому уху Луи, чтобы тот точно услышал: — Я подумал, что сегодня самое время.       — Ты просто хочешь воспользоваться моим состоянием, — произносит Луи, начиная чувствовать дискомфорт, зарождающийся между ягодиц. Он неловко переминается, заключённый в ловушку из феромонов альфы, и проклинает тот момент, когда Найл пригласил его сюда.       На это заявление Гарри лишь усмехается, и Луи чувствует порыв воздуха, коснувшийся его щеки.       — Нет, — довольно протягивает он, — им воспользуешься ты.       Луи распахивает глаза и только сейчас понимает, насколько близко находится лицо Гарри. Тот смотрит на Луи, не отводя глаз. Его веки приопущены, но в его взгляде Луи всё равно удаётся прочесть желание, которое окутало альфу. Его губы блестят, потому что Гарри имеет привычку их постоянно облизывать, а на длинных ресницах переливаются световые блики. Длинные кудри Гарри спадают ему на лицо, и Луи хочет запустить в них пальцы. А ещё он хочет коснуться мышц груди Гарри и почувствовать его огромные ладони у себя на заднице. Он хочет смять эти губы в поцелуе и узнать, настолько же они мягкие, какими кажутся. Хочет чувствовать не только запах Гарри.       — Гарри, — Луи произносит его имя с выдохом, едва не теряя связь с сознанием.       — Да, милый? — Стайлс лениво улыбается, ожидая продолжения фразы.       Луи сглатывает, потому что голос Гарри невыносимо тягучий и слишком глубокий и он назвал Луи милым.       — Я не могу больше, — нетерпеливо произносит он и чувствует, как к щекам снова приливает кровь. — Я хочу, — Луи запинается и матерится про себя, понимая, что собирается сказать, — тебя, боже… Хочу тебя.       Гарри поджимает губы, и сейчас в его выражении лица читается лишь недоверие.       — Неужели? — со смешком произносит он и отстраняется, складывая руки на груди.       — Да, — резко отвечает Луи, а потом его клинит (либо это остатки здравого смысла взывают его), когда в следующий момент он говорит: — то есть нет! Или…       Луи стискивает зубы и накрывает ладонью пах, потому что не хочет, чтобы кто-то заметил то, что происходит сейчас с ним. Ему было достаточно Зейна и Леа. Тогда Гарри прослеживает это движение взглядом и, как только он замечает, насколько Луи возбужден, хмыкает. Вот же ублюдок.       Он поднимает голову и наклоняет её набок, смотря на Луи, который прямо сейчас стянул бы с себя одежду, если бы не люди, находящиеся в комнате. Затем что-то промелькает на лице Гарри, и он всё же наклоняется к Томлинсону.       — Я не имею права прикоснуться к тебе, пока ты меня не попросишь, — жар опаляет ухо, и Луи стонет, не в силах сдержаться.       Что же, Гарри всегда добивался его, но никогда не переходил границу, давая Луи право выбора. И этот факт сводит Луи с ума (ну или это возбуждение и стояк, на который давит ткань обтягивающих джинсов). Он запрокидывает голову, пока в нем борются здравый смысл и возбужденный омега.       И, когда Гарри снова наклоняется к нему, чтобы спросить, что тот решил, Луи сдаётся. Он закрывает глаза и тянется к Гарри, впиваясь в его полные губы. Его руки лежат на груди альфы, очерчивая мышцы, а затем он же делает резкое движение, поддаваясь бёдрами вперёд.       Губы Гарри действительно мягкие и на вкус как вишневый сок. Луи стонет, ощущая, как его губы оттягиваются зубами и как чужой язык проникает ему в рот, переплетаясь с его собственным. Руки живут своей жизнью, гуляя по телу альфы, когда ладони того располагаются на тонкой талии Томлинсона. Гарри притягивает парня ближе к себе, целуя его так жадно и с таким напором, что у Луи кружится голова. Он потерял счёт времени, но кажется, что прошло несколько часов к тому моменту, когда они отрываются друг от друга, чтобы вдохнуть.       — Чёрт возьми, я прошу тебя, — звучит, как крик души, потому что Луи наконец признаёт для себя, что ни к чему была эта вся показушная история с игнорированием, ведь он не хочет никого больше, чем Гарри — неважно: думает ли он о нём, переживая течку, либо в любое другое время.       Гарри смотрит на него голодным взглядом и прежде, чем взять Луи за руку, оставляет на его губах ещё один поцелуй: не такой долгий, но более нежный. Он тянет его в сторону, приглашая пойти за ним. Луи повинуется, не задавая лишних вопросов. Тогда Гарри ведёт его на второй этаж дома, а Луи, желающий получить то, что так хочет, цепляется за его руку и перешагивает ступени.       Они проходят по коридору, и всё это время рука Гарри лежит на пояснице Луи, прижимая парня ближе. Им навстречу попадается несколько людей, которые даже не одаривают их взглядом, слишком опьяненные, а затем перед ними появляется дверь, как только парни поворачивают за угол, и Гарри хватается за ручку. Луи, стоящий всё это время за ним, проходит в комнату первый, когда Гарри открывает дверь. Луи не имеет ни малейшего понятия, где они находятся, но перестаёт думать об этом, как только губы Гарри оказываются на его шее. Луи протяжно стонет, запрокидывая голову назад и запуская руку в кучерявые волосы. Ладони Гарри расположены на стройной талии Луи, гуляя вверх-вниз, пока сам парень направляет омегу к кровати. Матрац прогибается под тяжестью веса, когда Луи ложится на него, затянутый в поцелуй. Гарри, нависая над ним, действует уверенно, и Луи стонет ему в рот, в то время как пальцы бегают по ткани футболки, опускаясь всё ниже, пока не доходят до самого края.       Гарри отстраняется, понимая намерения Луи, и дарит ему довольную ухмылку, попутно стягивая с себя футболку. Тот садится и поднимает руки, давая возможность Гарри снять с себя кофту. Она куда-то летит, и Луи даже не успевает проследить, куда она упадёт, потому что Гарри снова переманивает его внимание на себя, впиваясь в его губы своими. Язык Гарри очерчивает губы Луи, после чего тот прикусывает одну из них. Дыхание Луи сбивается, и он весь горит изнутри.       Они поднимаются чуть выше на кровати, и Луи полностью ложится на спину, оказываясь под пристальным взглядом альфы, рассматривающего его. Во взгляде Гарри читается даже не похоть — в какой-то момент она сменяется нежностью, и Луи закатывает глаза, потому что Гарри такой Гарри.       — Мы не в музее — трогать можно, — говорит он с наигранным недовольством, а затем поднимается на локтях, встречаясь с Гарри взглядами. — Или ты уже всё? — он вскидывает брови, ехидно улыбаясь, но Гарри игнорирует это, опускаясь ниже.       — Ты такой красивый, — шепчет он куда-то в скулу Луи и оставляет на ней поцелуй. Не то чтобы Луи удивлен, но он не знает, что делать с чувством теплоты, зарождающимся в нём. Тем не менее он не готов больше ждать, пока Гарри проводит носом по его шее и поглаживает челюсть пальцами. — А ещё ты пахнешь, как шоколад.       — На вкус такой же. Надеюсь, ты сладкоежка, — произносит он, и, когда Гарри смотрит на него в следующий раз, всё происходит слишком быстро.       Гарри находит молнию на джинсах Луи и без промедления стягивает их с него, зацепив нижнее бельё. Луи охает, когда кожа соприкасается с прохладными местами на простынях и накрывает рукой пах. Его глаза закрыты, и он обхватывает пальцами возбуждённый член, чувствуя смазку, стекающую по бедрам и пачкающую постельное белье. Некоторое время Луи ласкает себя, прежде чем чувствует на своих сведённых коленях широкие ладони. Он открывает глаза и из-под приопущенных век видит тело альфы, а затем взгляд поднимается выше, пока не находит губы Гарри. Кажется, Луи даже не слышит, что тот говорит, концентрируясь только на своих ощущениях и чувстве удовольствия, что он приносит сам себе, но ему удается понять, что Гарри просит его повернуться.       Луи сглатывает, но слушается, поворачиваясь на живот. Он видит боковым зрением, как копошится Гарри за ним, а затем он подкладывает под Луи свернутый плед, приподнимая задницу. Луи выпускает возбужденный вздох, когда его член поддаётся трению, а затем он чувствует, как Гарри разводит его ягодицы и проводит языком около ануса. Из-за этого Луи замирает, приоткрывая рот и сжимая пальцами одеяло до побелевших костяшек. Он поддаётся назад и ещё больше прогибается, не в силах сдерживаться.       — Спокойно, милый, — усмехается Гарри, проводя языком в том же месте, что и несколько секунд назад. Затем он спускается ниже, целуя кожу на бёдрах. Луи чувствует, как Гарри слизывает смазку, а затем слышит причмокивания и довольное мычание альфы. В голове у Луи они уже давно переспали, и если бы в следующую секунду Гарри не протолкнул свой язык в него, Луи бы поторопил того. Но даже зарождающая претензия вылетает из его головы, когда Гарри начинает вылизывать его так старательно. Он хрипит в одеяло, поджимая пальцы на ногах и виляя задом, желая помочь Гарри. Тот перемещает свои руки выше, сильнее раздвигая половинки и очерчивая языком кольцо мышц.       — Гарри, — Луи даже не уверен, что из его рта вылетает что-то внятное, но как только чувствует, что Гарри прекращает свои действия и спрашивает у него, что случилось, он находит силы, чтобы сказать что-то вроде: «больше».       — Ты ужасно нетерпеливый, — отмечает тот, и Луи не понимает, как Гарри в своём положении способен мыслить и действовать разумно, желая не причинять вред своему партнёру.       Что-то сжимается в животе Луи то ли от мысли о том, что он его партнёр, то ли от того, что Гарри без всякого предупреждения засовывает в Луи первый палец, который проходит без всяких проблем.       — Боже, — стонет Луи, когда за первым следует и второй. Гарри растягивает Луи, разводя пальцы и проталкивая их так далеко, насколько это возможно. Гарри бережен, но ему не требуется много времени, чтобы подготовить Луи. Омега извивается, когда чувствует третий палец, и шипит, и тогда Гарри останавливается.       — Что такое? — спрашивает Луи, бездыханный, и поворачивает голову в сторону альфы.       — Всё в порядке? — тревожно произносит Гарри, и, как только слышит резкое «да трахни меня уже», неуверенно кивает, но всё же продолжает.       Спустя время, когда Гарри решает, что Луи готов, он вытаскивает плед из-под него и отшвыривает тот в сторону, а затем Томлинсон переворачивается на спину. Тогда он впервые видит полностью обнаженного Гарри.       Бледный лунный свет освещает его подтянутое тело. На коже виднеются несколько татуировок, но Луи толком не удаётся их разглядеть. Тем более какие-то чернила перестают иметь значение, когда омега опускает взгляд, скользя им по груди и торсу Гарри, останавливаясь на его члене. Гарри такой возбужденный, что на мгновение все мысли вылетают из головы Луи, и он сглатывает, предвкушая ощущения.       Луи ложится на спину, ища удобное положение, слыша, как хрустит упаковка презерватива. Он наклоняет голову набок и наблюдает за Гарри, что раскатывает тот по члену, после чего выбрасывает упаковку на пол. Луи поднимает взгляд и видит спокойное выражение, с которым Гарри поворачивается к нему. На его губах играет непринужденная улыбка, и он приползает на коленях к Луи, раздвигая тому ноги. Луи закрывает глаза, желая полностью отдаться ощущениям, и чувствует, как Гарри нависает над ним, расставив руки по обеим сторонам от его головы. Дыхание касается кожи Томлинсона, и он покрывается мурашками.       — Скажи мне, если я что-то сделаю не так, — шепчет ему на ухо Гарри, и Луи кивает. Удивительно, но умиротворение Гарри как-то передалось и ему, и теперь парень чувствует себя более спокойно.       Когда Гарри начинает медленно входить в него, то он целует Луи, пытаясь отвлечь его от возможного неприятного чувства. Тот отвечает ему, обхватывая его лицо обеими ладонями, не желая разрывать контакт. Луи судорожно выдыхает, как только Гарри полностью оказывается в нём, и открывает глаза.       Гарри выглядит замечательно. Его идеальные губы пухлые от укусов, кудри, находящиеся в абсолютном беспорядке, спадают на лицо, и Луи убирает прядь за ухо, предоставляя себе возможность заглянуть в глаза напротив.       Глаза Гарри сияют. Они сияют всегда, когда альфа смотрит на Луи, но сейчас — особенно сильно. Луи знает, о чём думает Гарри: его внутренний альфа доволен, так как получил то, что так давно желал, но что касается не животной части Гарри, то Луи видит, как тот по-настоящему не верит в происходящее и цепляется за каждое мгновение, словно проживает последние минуты жизни. Луи видит любовь в его глазах.       Вполне возможно, что Гарри видит то же самое.       Луи закусывает нижнюю губу и шепчет «продолжай», после чего Гарри начинает двигаться, отстраняясь назад. Его движения плавные и размеренные, альфа не желает причинить боль своему омеге, поэтому не спешит, доставляя Луи незабываемое удовольствие.       Комната наполняется их тихими стонами, в воздухе витают ароматы апельсина и шоколада, сливаясь воедино, и Луи кажется, что это идеальное сочетание. Они перестают слышать звуки играющей музыки внизу, потому что сосредотачиваются на вздохах и сердцебиениях друг друга. Они двигаются почти синхронно, и Луи никогда не чувствовал себя так восхитительно. Гарри осторожен, но его действия решительные, в них нет никаких сомнений, и Луи улыбается, чувствуя как тот засасывает его кожу на груди, оставляя красные отметины.       Он впивается в мышцы на руках Гарри, когда тот ускоряется, и извивается на постели, пока Стайлс ласкает его тело и пытается урвать очередной поцелуй. Луи сжимает пальцы, и он слышит, как шипит Гарри от неприятных ощущений, но не говорит ни слова.       — О боже, Гарри, — срывается с губ Луи, и он замирает с приоткрытым ртом, кончая и пачкая спермой их животы. Гарри замедляется, а затем и вовсе выходит из его тела, не допуская сцепки. Он думает, что с этим можно повременить, а затем снимает презерватив и несколькими движениями руки доводит себя до оргазма. Он пачкает постель, и несколько белёсых капель даже попадает на бёдра омеги, который сейчас завороженно наблюдает за Стайлсом.       Гарри протяжно стонет и приоткрывает глаза, сразу же встречаясь со взглядом Луи. Его глаза блестят так, что кажется, будто он накурен, а губы пухлые от поцелуев. Луи сейчас особенно красивый, и Гарри даже не верится, что тот реальный и лежит с ним рядом.       — Ты словно сошёл с картины, знаешь, — произносит он, вытирая сперму с его тела какой-то тряпкой — кажется, это его футболка, — а затем замечает, как, проведя пальцем по бедру, тот собирает белые капли, отправляя палец в рот. Гарри сглатывает, потому что Луи не перестаёт удивлять его. Гарри уверен, что Луи прекрасно понимает, какое влияние оказывает на альфу. Он мотает головой. — Ты сводишь меня с ума.       Луи смеётся, и Гарри заканчивает вытирать их тела, кидая футболку на белое пятно на кровати. Он валится на спину, выдыхая, и Луи льнёт к нему, располагая свою голову у него на груди. Они ничего не говорят какое-то время, и Гарри даже думает, что Луи уже спит, обессиленный, но вскоре тот начинает водить своим пальцем по животу Гарри, посылая мурашки по его коже.       — Я так много фантазировал о тебе, — шепчет Гарри, и пропускает сквозь пальцы влажные пряди волос Луи. Тот усмехается и поднимает голову, заглядывая Гарри прямо в лицо.       — Ох, правда? — заинтересованно спрашивает он, строя невинное выражение лица.       Но Гарри не хочет больше быть втянутым в игры Луи, поэтому кивает. Он совершенно серьёзен и полностью обезоружен, когда объект его мечтаний лежит на его груди и обнимает его за талию.       Тогда пала и оборона Луи.       Он убирает свою руку с тела альфы и приподнимается. Когда Гарри спрашивает, куда он собирается, Луи залезает ему на живот и тянется вперёд, расставляя свои руки по обеим сторонам от головы альфы. Он смотрит на него сверху вниз, но, как только Гарри нахмуривается, ленивая улыбка расцветает на его губах и он припадает к его уху.       — Что же, тогда у тебя будет возможность осуществить всё то, о чём ты так долго мечтал.       И когда Луи смотрит в лицо Гарри в следующий раз, он может поклясться, что тот светится, улыбаясь самой своей очаровательной улыбкой. Они целуются, и Гарри придерживает Луи за бёдра, словно тот может упасть и разбиться на тысячи осколков. Они целуются, и Гарри чувствует, как вкус шоколада становится всё насыщеннее. Он никогда не думал, что сладкое будет приносить ему такое удовольствие.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.