Kintsugi

NC-17
В процессе
57
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 5 221 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник

1

Настройки
Примечания:
— Хочешь пойти в школу в этом? Бровь Стива изгибается в легком недоумении, когда ты выходишь на крыльцо дома в объемной косухе и рваных джинсах, через которые проглядывают колготы в сеточку. Он как всегда задает вопрос слишком тактично, чтобы послать его к чертям, но с ноткой родительского контроля, который все же выводит из себя. — А что не так? — ты нервно оглядываешь себя сверху вниз, но тут же одергиваешься и возвращаешь взгляд на него, пытаясь скрыть свою оплошную реакцию. — Образ местной оборванки тоже нужно поддерживать. Мужчина в ответ лишь усмехается сквозь густую пелену кое-где поседевшей, но аккуратной бороды и тянется за ключом от машины в карман джинсов. Умеренная дерзость и острота языка это, пожалуй, единственное, чем ты напоминаешь ему твою мать. Выудив ключ и дождавшись одобрительного сигнала разблокированных дверей, произносит: — Садись, отвезу тебя сегодня на занятия. — Не стоит, за мной заедет Макс. Незаметно сглатываешь, в душе не понимая, кто такой Макс и зачем ты только что выдумала его существование для своего отчима. — Уверена? — в нахмуренном мужском лбе и понизившемся тембре голоса читается обеспокоенность. Ты молча киваешь и выдавливаешь из себя подобие улыбки. — Что ж, в таком случае, пригласи как-нибудь Макса к нам поужинать, — подмигивает тебе мужчина, размещаясь за водительским сиденьем новенького джипа, но тут же с полной серьезностью добавляет: — И будь осторожна. Ты готова поклясться, что в зрачках его многозначительного взгляда можно было крупным текстом прочитать: «прошу, пользуйтесь защитой». — Да-да, как-нибудь, — ты натянуто хихикаешь сквозь зубы, внутри себя закатив глаза, и машешь ему рукой на прощание. Только дождавшись того, как массивный черный автомобиль скроется за поворотом, ты можешь выдохнуть. «Что за нахер ты творишь, Мэг?» __________ Линде Бейкер досталась ее фамилия абсолютно неспроста – помимо многочисленных положительных качеств, приятной внешности и силы духа, главным умением и страстью женщины всегда оставалась готовка. Не было и дня, чтобы из окон ее дома не доносились соблазнительные ароматы еды, которые словно в телевизионной рекламе манили к себе проходящих мимо людей. Ты с теплотой в сердце вспоминала те времена, когда по возвращению домой со школы тебя всегда ждала мамина фирменная лазанья. Или французский луковый суп. Или жареная курица по-луизиански с вафлями и кленовым сиропом. И она сама – всегда с легким макияжем, аккуратной укладкой на светлых волосах, сине-белым фартуком в клеточку, который каким-то чудом даже после целого дня активной готовки всегда оставался чистым. Бодрая, улыбчивая, с округлыми женственными формами и вечным огоньком в глазах, она оставляла равнодушными немногих мужчин. Стив Роджерс был ее третьим или четвёртым партнером после развода с твоим отцом. Высокий, симпатичный, с крепким телосложением и приличным состоянием с первой секунды покорил сердце твоей матери, да и сама ты была рада достойному ее бойфренду. С первого же совместного ужина он не переставал радовать тебя подарками, которые подбирал с удивительной проницательностью. Чего стоили одни розовые наушники с кошачьими ушками, о которых ты мечтала целый год с тех пор, как сломались твои старенькие эирподсы, или блестящий органайзер с яркими наклейками для твоего ежедневного приема таблеток. С его появлением потребность в вызове мастеров на дом волшебным образом сошла на нет – не было ни одной вещи, которую не смогли бы вернуть к жизни эти сильные умелые руки. Они же научили тебя разводить огонь и закидывать удочку, когда вы втроем отправились на недельный кемпинг в горы. Женитьба была вопросом времени – уже через год отношений они с твоей матерью справят небольшую, но очень живописную свадьбу на берегу океана и сразу после нее улетят на медовый месяц на Багамы. Там ее совершенно нежданно настигнет малярия и спустя два тяжелых месяца борьбы за ее жизнь врачи донесут до вас трагическую новость, которая лишит тебя сна по сей день. Даже спустя полгода кухня выглядит опустевшей и неживой без нее. Ты вяло проводишь пальцами по столешнице и тянешь ноги к холодильнику, чтобы обнаружить там приличный запас свежих продуктов. «Стив закупился», — мысленно отмечаешь ты, не скрывая легкой улыбки. Кто бы мог подумать, что мужчине вроде него будет не наплевать на нескладного 17-летнего осиротевшего подростка. После смерти матери ты готова была смириться с участью переезда к бабушке и дедушке в Иллинойс, отношения с которыми у тебя были довольно натянутыми. Но неожиданно для всех Стив безо всяких колебаний взял тебя под свою опеку, и даже учел твое пожелание остаться в вашем старом доме, а не переезжать в новый, купленный им в честь их с мамой бракосочетания. Ты гипнотизировала взглядом продукты в холодильнике несколько минут подряд, пока вдруг голову не осенила идея. Сбросив рюкзак в своей комнате и поменяв сегодняшний наряд на свободную домашнюю одежду, ты вернулась на кухню. Завязав вокруг шеи и на талии мамин халат, уперла руки в бока и с немалой долей энтузиазма полезла на полку за принадлежностями для готовки. «Это должно быть не так уже и сложно, верно?» __________ Припарковав в гараж машину и выйдя на аллейку перед домом, Стив с удивлением заметил горящий из окон кухни свет. Зайдя в прихожую, он сразу ощутил полу-приятные запахи и стреляющие звуки еды на раскаленной сковородке. А за ними звуки разъяренной тебя. — Еб твою мать, с*ка, только попробуй мне еще раз брызнуть! Спустя пару шагов в сторону источника отборного мата и перед ним открылась невиданная ранее забавная картина: ты, в окружении десяток сковородок, кастрюль и досточек, с раскрасневшимся от злости лицом пыталась усмирить беспощадно шкворчащий и брызгающий во все стороны кусок стейка, в перерывах между этим с трудом нарезая крупные клубни картофеля. Все это вместе выглядело так, будто без постороннего вмешательства кухня вскоре взлетит на воздух вместе с тобой. — И что тут происходит? — слегка повышенным тоном спросил Роджерс, дабы ты его услышала среди всего происходящего хаоса, опершись о дверной проем. От неожиданности ты подпрыгнула, схватившись за сердце и уставившись на него круглыми как блюдца глазами. — Ты напугал меня до усрачки! — завопила ты, несильно кидая в мужчину полотенце. — Нельзя же так к людям подкрадываться. Стив на лету схватил полосатую ткань, перекинул ее себе через плечо и победно сложил руки на груди. — Прости, малышка, было интересно понаблюдать за твоими первыми шагами в готовке, — сказал он намеренно сладковатым тоном, будто общаясь с ребенком, но без тени издевки. Сердце стукнуло слегка сильнее обычного. — Забей, все равно у меня ни черта не получается, — расстроенно отвела взгляд ты, чувствуя, как предательски потеют ладошки. — Тогда позволь мне помочь тебе и показать, как это делается. __________ Мужчина не соврал, когда вызвался исправлять устроенную тобой кулинарную катастрофу, убедив, что знает что делает. Следующие сорок минут ты провела стоя у него под боком, покорно наблюдая за процессом и лишь изредка подавая по его просьбе нужные ингредиенты или приборы. Он выглядел очень по-уютному даже в идеально сидящих на нем деловых брюках, с закатанными под локоть рукавами дорогой рубашки, которую так и не успел поменял по приезду на домашнюю одежду. Ты невольно засматривалась на его сосредоточенный профиль, взъерошенные волосы, прямую линию бровей, которые изредка хмурились в размышлениях. Стейки с картофельным пюре настолько превзошли все ожидания, что каждый из вас не смог удержаться от второй порции. В честь этого Стив открыл бутылку хорошего вина и даже разрешил тебе угоститься маленькой дозой. Наевшись от пуза, ты растеклась по широкому обеденному столу с улыбкой чеширского кота. Уложив голову на одну согнутую руку, другой ты игралась с бокалом вина, водя им за ножку по деревянной поверхности и наблюдая за тем, как темно-бордовая жидкость омывает стеклянные стенки сосуда. — Тебя едой не корми, дай чего-нибудь веселящего выпить, да? — посмеялся мужчина, наблюдая за твоим расслабленным поведением и туманным взглядом. — Нет, меня и корми, и алкоголем пои впридачу, — радостно пропела ты, в блаженстве закрывая глаза и потирая их кулаком. — Кажется, кому-то на сегодня хватит, Мэгги, — Стив отодвинул твой бокал от тебя так, чтобы он был в зоне недосягаемости. — Э-э-эй, — ты недовольно подскочила и протянула руку к украденному у тебя источнику радости. — Я даже не допила свои две капли! Мужчина только театрально закатил глаза и пожал плечами, мол «ничего не знаю», и в следующую секунду без лишней скромности осушил твой бокал. Ты лишь открыла рот в возмущении. — Ах вот как! Пользуясь моментом, ты шустро схватила его наполовину полный бокал, стоящий рядом, и не раздумывая влила в себя всю крепкую жидкость. Палитра красок, сменившихся на лице Стива в эту секунду, была достойна полотен какого-нибудь Ван Гога. «Упс» Ты со всей скоростью, на которую сейчас была способна, сиганула в сторону своей комнаты. Но реакция мужчины была гораздо быстрее, и проход к лестнице был перекрыт его мощным силуэтом. — Ты знала, что детский алкоголизм наказуем? — угрожающим тоном произнес Роджерс, медленно приближаясь к тебе. — Нет, слышала такое только о спаивании несовершеннолетних, — хихикнула ты, заведя руки за спину и в свою очередь пятясь назад в сторону гостиной. Ничего не ответив, он резким рывком метнулся к тебе, словно хищник к загнанной в угол жертве. Ты попыталась отскочить, но мужчина все же успел перехватить тебя за запястье. Слегка притянув тебя к себе, он заключил твое разгоряченное от побега тело в объятия и повалил на диван. — Детский алкоголизм наказуем лично МНОЙ, и ты знаешь как, — теплое дыхание обдало твое ухо и по шее пробежала армия мурашек. — Только не... В ужасе от понимания происходящего ты широко раскрыла глаза и завопила что есть мочи. — ...ЩЕКОТКА!!! __________ Укутавшись в плед с головы до ног, ты сидела в углу дивана и изредка бросала обиженные взгляды на довольно развалившегося Стива в другом конце. По телику крутили какое-то невероятное тупое комедийное шоу, с которого мужчина регулярно посмеивался. — Ты самый настоящий дед. Он даже не отвел взгляд от экрана. — До сих пор злишься из-за моей коронной щекотки? — расплылся он в до отвращения довольной улыбке. — Сама напросилась. — Про этот акт насилия я даже предпочту не вспоминать, — закатила глаза ты, вернув взгляд на экран, где пышногрудая блондинка соблазняла какого-то молодого копа, чтобы тот не выписывал ей штраф. — Ну как вообще можно ржать с такой сексистской херни? Стив устало промычал, на долю секунды накрыв глаза пальцами, и наконец-то обратил свой взгляд на тебя. — Как ты еще до сих пор не провалилась в сон от своего собственного занудства? — У меня вообще-то бессонница, — показала ему средний палец ты и тут же зевнула в противовес своим словам. — И я не зануда, а очень даже веселая. Мужчина лишь хмыкнул в ответ и решил не продолжать перепалку, вернувшись к просмотру незамысловатого сюжета. Ты в свою очередь сама не заметила, как под бубнеж актеров глаза начали медленно слипаться, а голова тяжелеть. В какой-то момент тебе показалось, что звуки пропали, и осталось лишь размеренное дыхание Стива, которое ощущалось совсем рядом. Твердое плечо под тобой казалось самой мягкой подушкой, а чье-то сердце выстукивало ритмичную колыбельную над самым ухом. Спустя какое-то время сильные руки подхватили тебя, пронесли над лестницей, отпустили уже на мягкий матрас твоей кровати. Удаляющиеся шаги. — Стив? — М? — Не уходи пока, пожалуйста, иначе я не усну. — Хорошо, конечно. Кровать прогнулась под весом еще одного, гораздо более тяжелого тела. Какое-то время оно лежало неподвижно, но потом прильнуло к твоему поближе, обвило тебя рукой. Запах хвойного парфюма и жареных стейков. В эту ночь ты впервые уснула спокойно.
57 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (6)