Род Барлоу

R
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 8 449 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник

Глава 2

Настройки
Небольшой уютный ресторанчик неподалёку от Министерства Магии был излюбленным местом Гермионы Барлоу. Здесь было тихо и малолюдно, пресса редко здесь появлялась, да готовили здесь просто потрясающе. Выбрав столик и сделав заказ, Драко и Гермиона погрязли в неловком молчании. Напряжённая тишина давила на молодых людей: у обоих было много вопросов, ответы на которые не обещали появиться в скором времени. Малфой смотрел на сидящую напротив него бывшую гриффиндорку и понимал: перед ним его будущая жена, если мать конечно ничего не напутала с Помолвочным договором. Волшебница была напряжена - это читалось в её осанке, барабанящих пальцах и взгляде, бегающим из стороны в сторону. —Расслабься, Грейнджер, я тебя не съем, - с ухмылкой проговорил Малфой. Терпение девушки на этих словах будто лопнуло, как воздушный шарик. Она повернулась в его сторону Драко и, раздражённо вздохнув, начала: —Во-первых, откуда ты узнал об этом договоре? И что значит, мы не можем его расторгнуть? Любую помолвку можно расторгнуть, это же предварительный документ, а не брачный союз. Во-вторых… —Я же уже объяснил тебе, - перебил её мужчина. - Был дан Непреложный Обет, укрепленный магией наших родов, что тут непонятного? Сейчас ты явно не оправдываешь своего звания умнейшей ведьмы столетия, Грейнджер. Официант очень вовремя разрядил обстановку, поставив перед ними вкусно-пахнущие блюда и быстро ретировался, почувствовав, что помешал какому-то важному разговору. —Допустим, ты прав, но почему моя мать не сказала мне об этом? —Откуда я знаю, может она не присутствовала при заключении Договора или просто забыла. —Как можно забыть ТАКОЕ?! — чуть не смахнув рукой со стола стакан, воскликнула девушка. —Для начала, прекрати истерику, мы со всем разберёмся. Грейнджер, смутившись, опустила руки. —Извини, просто слишком много всего происходит, и мне сложно держать себя в руках. Малфой присвистнул. —Ты извиняешься, это что-то новенькое. —Да, а ты ведёшь себя по-человечески, мне тоже не привычно, знаешь ли, - уколола в ответ волшебница. Пообедав, молодые люди направились в Министерство, совсем не заметив, как позади них щёлкнул колдоаппарат.

***

Миранда Барлоу даже представить себе не могла, какой скандал может учинить её дочь, узнав о Помолвке. Она ожидала не самой оптимистичной реакции на то, что ей придётся выйти замуж не по любви, но она уж точно не могла предугадать, что у неё случиться выброс стихийной магии. Глядя на летающую вокруг мебель, волшебница сделала себе пометочку никогда не выводить Гермиону из себя, ведь последствия могут быть плачевным. Вышеупомянутая разгневанная ведьма стояла посреди малой гостиной Барлоу-холла и кляла своего отца и его благие намерения устроить счастливое будущее дочери, на чём свет стоит. Прервал сие интересное занятие девушки писклявый голос домовика, оповестивший о том, что в поместье прибыли гости. Малфой услышал грохот падающей мебели и удивлённо поднял взгляд на распахнувшуюся дверь залы. В проёме появилась сначала сама виновница шума, а потом её мать. Драко поразился, увидев Миранду Барлоу. Они с дочерью были похожи как две капли воды: те же тяжёлые кудрявые золотисто-коричневые волосы, большие карие глаза, гордо вздёрнутый подбородок, длинная шея, прямая спина и плавная походка. От младшей Барлоу волнами исходила сильная магия, являвшаяся, по всей видимости, причиной этого жуткого шума. Вскользь взглянув на комнату позади них, он увидел валяющуюся на полу дорогую мебель и осколки вазы вместе с разбросанными по полу цветами. Малфой хмыкнул, однако молчание длилось слишком долго. Драко начал первым: —Добрый вечер, миссис Барлоу, очень рад с вами познакомиться, - поприветствовал он и поцеловал руку женщины. Она тепло улыбнулась и поприветствовала его в ответ. —Добрый вечер, миссис Малфой, - сделав лёгкий поклон головой, сказала Гермиона, увидев слева от Драко его мать. —Называй меня Нарциссой, милая, ведь мы скоро будем одной семьёй, - натянула улыбку женщина. —Прошу прощения, Нарцисса, но мы разве никак не можем избежать последнего? - Гермиона, в общем-то, не теряла надежду. —Дорогая, я ничем не могу вам помочь с этим, свадьба состоится, если вы не хотите умереть от родового проклятья, разумеется. Драко с Гермионой боязливо посмотрели на своих матерей. Миссис Малфой удовлетворённо кивнула: —Правильный выбор. Они сели в кресла, и на кофейном столике появились три бокала с вином и стакан с огневиски. —Мы с Гермионой собирались организовать приём в следующем месяце, на нём можно объявить о помолвке, - добавила Миранда. —Это было бы отлично, но до этого вам нужно появиться где-то вместе, чтобы не вызвать такой же ажиотаж в прессе, как сегодняшнее интервью в газете. Допустим, на этой неделе в Министерстве Магии. Я думаю, это идеальный вариант для первого выхода в свет, - задумчиво сказала Нарцисса, кивая каким-то своим мыслям. Гермиона не могла поверить в то, что вся эта ситуация реальна, это слишком сильно было похоже на неудавшийся розыгрыш. Сейчас мама перестанет обсуждать с миссис Малфой тонкости приёма в честь помолвки и скажет, что всё это шутка. Большая, не смешная шутка, в которую каким-то образом превратилась её жизнь. Но этого не происходило. Драко продолжал перекатывать в тонких пальцах бокал с алкоголем, а женщины продолжали беседу. Ведьма, извинившись, встала и вышла из гостиной. Закрыв за собой дверь, она направилась вперёд по коридору, намереваясь поговорить с человеком, который был ответственен за весь этот кавардак, творившийся на данный момент в её жизни. Портрет Джерома Барлоу висел в южном крыле поместья, так что идти нужно было недолго. Закатные лучи солнца отражались на позолоченной раме картины, на которой был изображён красивый, статный мужчина лет тридцати, в его ярких зелёных глазах плясали бесенята, а ухмылка на лице говорила о далеко не кротком нраве. Гермиона разговаривала с отцом всего один раз, когда только прибыла в Барлоу-холл, после этого к портрету она не подходила. Она чувствовала кровное родство с этим человеком, его магию и духовную силу, которая пугала её своей мощью. Мужчина с портрета заговорил первым: —Ты пришла сюда второй раз за прошедшие два месяца, из чего я могу сделать вывод, что случилось что-то важное. Гермиона решила сразу перейти в наступление: —Зачем ты сделал это? Заключил Обет? Ради бизнеса, выгоды, денег? Что заставило тебя посягнуть на самое важное - жизнь твоего единственного ребёнка? Как можно так вмешиваться в судьбу дорогого тебе человека, отец? Джером благодушно усмехнулся. —Всё ради твоей безопасности и благополучия, милая. Малфои всегда защищают свою семью, для них самая главная ценность - жизнь их родных, они пойдут на всё ради них. Люциус был не только моим другом, но и напарником в дуэлях и битвах. Мы были лучшими бойцами Лорда благодаря нашей магии. Ты знаешь, почему чистокровные волшебники так трясутся за свою кровь? Почему не хотят мешать её с кровью магглорожденных волшебников? - Барлоу строго посмотрел на дочь. - Всё дело в родовой магии, она работает как пазл. Если подобрать правильный кусочек, сложится красивая картинка, вот только здесь дело в магическом потенциале. Наша кровь, Барлоу и Малфоев, идеально подходит друг друг, давая своим носителям и их детям уникальные волшебные способности. Мисс Барлоу ошарашено смотрела на отца. Мысли скакали в голове как стая кенгуру, мешая сосредоточиться на сути. — Родовая магия должна оградить нас от чего-то конкретного? Или всё это просто предостережения на судный день? —Мы с Люциусом заключили вашу помолвку в то время, когда Волдеморт набирал силу. Его замыслы стали фанатичными и безумными, и мы поняли, что выбрали не ту сторону баррикады. Если бы у него получилось воплотить свои мечты в реальность, вы с Драко не были бы вынуждены идти по нашим стопам, - магия родов позволила бы дать ему отпор, - закончил своё повествование мужчина. Гермиона стояла в некотором шоке, а слова будто исчезли. Однако, она все же смогла найти силы и ответить отцу: —Я не знаю, что сказать. С одной стороны я понимаю твой мотив, но... —Если бы ты была на моём месте, ты бы поступила точно также, дочка, - мягко пребил ее Джером. - Ты поймёшь это, когда сама станешь матерью. Попрощавшись с отцом, Гермиона направилась обратно в малую гостиную. Проходя главный холл, девушка увидела в окне силуэт Малфоя, стоящего на террасе с сигаретой в руке. Волшебница тихо пошла к нему и встала рядом: —Угостишь? —Не знал, что золотая девочка увлекается таким, — удивлённо изогнув бровь, сказал Драко. —Не знала, что наследник чистокровного семейства предпочитает дорогущим сигарам маггловские сигареты, - передразнивая его манеру речи, ответила ведьма и щёлкнула зажигалкой. - Я поговорила с отцом. —Некромантией балуешься, Грэйнджер? - хмыкнул парень —Мерлин, ты дашь мне договорить? Так вот, я поговорила с ПОРТРЕТОМ отца. Он сказал, что они с Люциусом заключили помолвку, чтобы защитить нас от Волдеморта. —Что-то не сильно она помогла, - проведя рукой по левому предплечью, заметил Малфой —Обстоятельства сложились иначе. Но они уверены: в другом случае родовая магия поможет нам. Папа сказал, что после заключения брака она даст нам ещё больший магический потенциал, как и нашим детям. —Поразительно. Нам и правда придётся пожениться, - выдохнув дым, заключил Драко. Тут как некстати появился домовик. —Мисс Барлоу, ваша мама просит вас с мистером Малфоем вернуться в гостиную. —Я поняла, спасибо, Уно. - Эльф кивнул головой и с громким хлопком исчез.

***

—Пророку сегодня прям везёт на новости, - обратилась к вошедшим волшебникам Миранда.—Вы вдвоём уже успели появиться в людном месте, да так, что попали под камеры нашей обожаемой Скитер! Малфой взял с кофейного столика вечерний выпуск газеты и увидел небольшую фотографию, на которой были запечатлены они с Гермионой у входа в ресторан. На фото Драко открывал перед девушкой дверь и пропускал вперёд, на что та мило улыбалась. Они выглядели как настоящая пара, о чём не забыла упомянуть журналистка. —Им, же проще, - добавила Нарцисса, поднимаясь с кресла. - Останется только подтвердить слухи прессы на приёме в Министерстве. —Не останетесь на ужин? - предложила Миранда. —Я бы с радостью, но обещала Памеле Гринграсс помочь с выбором платья. Её старшая дочь Астория выходит замуж, и они вся в хлопотах. —Драко, а ты? - понадеялась миссис Барлоу. —Я тоже вынужден отказаться, нужно многое обдумать. Поэтому прошу прощения, миссис Барлоу и благодарю за гостеприимство. - Женщина понимающе кивнула и направилась провожать гостей.

***

Зайдя в свою комнату, Гермиона обессиленно упала на кровать и тут же подскочила, как ужаленная, услышав голос, идущий из камина. В зелёном пламени искрилось лицо Гарри Поттера, явно чем-то недовольного, хотя она сама знала чем. —Не откроешь мне камин? Терпеть не могу разговаривать так, потом от запаха сажи не отмоешься. —Да, разумеется, - спохватилась девушка и произнесла несколько заклинаний. Через пару минут мужчина уже стоял перед ней и прожигал её негодующим взглядом: —Малфой, Гермиона? Серьёзно? Чем ещё ты нас порадуешь за это лето? Рон чуть с ума не сошёл, когда увидел статью. —Ох, правда, Гарри? Мне так его жаль, бедный мальчик, это же такое потрясение для него! - прошипела Гермиона, сама не понимающая, почему разолилась. - Я сильно задела его чувства? А обо мне кто-нибудь подумал, нет?! О том, что в моей жизни по-настоящему происходит? Разумеется, зачем? Это же Гермиона Грейнджер, она сама со всем справится! Давайте лучше осуждать её за семью, которую я НЕ выбирала, будущего мужа, который тоже был выбран НЕ мной, отца-пожирателя со всем ворохом того, что он успел сделать за свою жизнь! Глаза ведьмы горели праведным огнём и стекленели от слёз, руки сжимались в кулаки, а мебель в комнате начинала дрожать. Молодой аврор был сбит с толку не только тирадой девушки, но и её поведением: он никогда до этого не видел её такой, будто загнанной в угол. —Погоди, будущий муж? О чём ты? - оторопело спросил Гарри Гермиона выдохнула и, гордо вздёрнув подбородок, сказала: —В следующем месяце мы с Драко планируем объявить о помолвке, а ты, кстати, приглашён. Гарри открыл рот. Гарри закрыл рот. Затем присел на диванчик, массируя виски. —Какого Мерлина происходит, Гермиона, может объяснишь наконец? —Неужели ты решил всё-таки выслушать меня, а не бросаться необоснованными обвинениями? - скептически изогнув бровь, спросила девушка. Дождавшись удовлетворительного кивка, она села на кровать и заговорила: —Мой отец и мистер Малфой заключили помолвку ещё до нашего рождения, и её нельзя разорвать, она скреплена Непреложным Обетом. Гарри покачал головой. —Поверить не могу, что это правда происходит. —О, поверь мне, я узнала сегодня и восторга явно по этому поводу не испытала, - устало сказала Гермиона. - Я бы попросила тебя не говорить пока никому, итак проблем выше крыши, не хочу ещё и выяснять отношения со всем семейством Уизли. —Да, хорошо, ты в праве сама решать кому и что рассказывать, - кивнул Поттер. Гарри испытывал очень противоречивые чувства по отношению к этой новости и не знал, как правильно на неё среагировать. Его лучшая подруга выходит замуж за их общего бывшего врага, человека, который всю жизнь всячески измывался над ней. Самое главное, что со всей этой ситуацией он ничего не мог сделать, а это злило сильнее всего. —Я думаю тебе стоит идти, мне завтра рано вставать, работу никто не отменял, - сказала ведьма. В её голосе чувствовались железные нотки, потому Поттер не стал спорить. Попрощавшись, парень взял пригоршню летучего пороха и шагнул в камин, предварительно произнеся адрес. Опустошённая насыщенным днём девушка поплелась в душ, мечтая оказаться в тёплых объятиях кровати и забыть хотя бы на время о безумном круговороте событий в её жизни.
27 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)