ID работы: 10018252

Горячо/Холодно

Слэш
Перевод
G
Завершён
394
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 28 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

− Джон! − взревел Шерлок, выбегая из своей комнаты и театрально взмахнув полами халата. − Что ты с ними сделал? Удивлённо заморгав, Джон посмотрел на Шерлока поверх кружки с чаем, который собирался выпить. − Сделал с чем? − Мой новый секретный запас, Джон. Они... Они были спрятаны, а теперь исчезли. Что ты с ними сделал? − Шерлок нетерпеливо переминался с ноги на ногу, уперев руки в узкие бёдра. Джон поставил кружку на столик рядом с креслом. − Понятно. − Я жду, Джон. Джон скрестил руки на груди; выражение его лица было серьёзным. − Я думал, что ты завязал. Ты так хорошо справляешься. − Я всё ещё жду. − Я, конечно, не собираюсь просто отдать их тебе. Найди их сам, если они тебе так нужны. Шерлок нахмурился и оглядел комнату. Бросившись к камину, он поднял череп и заглянул внутрь. − Холодно, − сказал Джон. − Что? Джон постарался, чтобы его лицо ничего не выражало. − Холодно. − Нет, мне не холодно. Я стою рядом с камином. Джон вздохнул. − Шерлок, когда ты приближаешься к тому, что ищешь, я говорю «тепло», а когда ты отдаляешься, я говорю «холодно». Это игра. − Почему я должен играть в игру, чтобы получить свои собственные сигареты? − усмехнулся Шерлок. − Ну, может быть, мне для разнообразия скучно. И это бы меня позабавило. − Джон улыбнулся, увидев возмущённое выражение лица Шерлока, и самодовольно добавил: − А по-другому ты их не найдёшь. − Ну, это мы ещё посмотрим, − пригрозил Шерлок. − Холодно, − мягко ответил Джон, взяв свой чай и сделав большой глоток. Он откинулся на спинку кресла. Что-то проворчав себе под нос, Шерлок бросился к столу и начал рыться в ящиках, беспорядочно разбрасывая их содержимое по всей комнате. − Холодно. Шерлок нахмурился и начал вслух описывать то, что звучало как случайное сочетание мест, где он будет искать дальше, и способов, которыми он хотел отомстить Джону, с парой идей, которые могли бы несколько тревожно вписаться в обе категории. А потом он побежал на кухню. Джон услышал, как звякнула разбросанная по полу посуда. − Холодно! − крикнул он. Звон прекратился. Дверца холодильника открылась, послышалось ещё какое-то бормотание, а затем какой-то хлюпающий звук. Джон поёжился и быстро сказал: − Холодно! Дверца холодильника закрылась. Шерлок вышел из кухни и решительно направился в комнату Джона, бросая на него самые мрачные взгляды. − Холодно. Шерлок развернулся на месте, добавив к своему продолжающемуся диалогу немного креативной брани. Джон хихикнул, услышав, как тот с шумом и проклятиями спускается по парадной лестнице. − Подавленная оральная фиксация. Слишком много выходит, слишком мало входит. − Что ты сказал? − крикнул Шерлок с лестницы. − Я сказал − холодно! − крикнул Джон в ответ. Шаги застучали по лестнице обратно. Шерлок прошёл на середину комнаты, остановился рядом с креслом Джона и сердито на него уставился. − О-о-о... Тепло. − Джон сделал ещё глоток чая. Выражение лица Шерлока мгновенно изменилось с раздражённого на заинтересованное, и он пристально посмотрел на Джона. − Тепло?! Джон молча поднял брови. Шерлок склонил голову набок и посмотрел на кресла. Он плюхнулся на пол перед своим кожаным креслом и потрогал подушки. − Холодно. Шерлок повернулся на коленях к креслу Джона и снова впился в него взглядом. − Ты действительно наслаждаешься жизнью, не так ли? Сидишь там весь такой... − он рассеянно махнул рукой в воздухе, − милый и уютный, пока я страдаю. − Да, наслаждаясь! Значит, я теперь «милый», да? Шерлок нахмурился. − Кстати, тепло. Шерлок посмотрел на кресло Джона. − Вставай! − приказал он. − Ох, как невежливо. − Джон покачал головой. − Холодно. Шерлок закрыл глаза и медленно выдохнул через нос. − Не мог бы ты встать? Пожалуйста. − Конечно. − Джон неторопливо сделал глоток чая, а потом встал и улыбнулся. − Тепло. Шерлок заглянул под подушку Джона и сунул под неё пальцы. − Холодно. Шерлок на мгновение растерялся, потом резко поднялся и встал прямо перед Джоном. − Тепло. Шерлок очень внимательно оглядел Джона с ног до головы, и выражение его лица плавно сменилось с угрюмого на отчаянное. Он опустил голову, чтобы посмотреть на Джона сквозь длинные тёмные ресницы, и надул пухлую нижнюю губу. − Джон? Разве ты не видишь, что мне нужна твоя помощь? Мне это очень нужно. Почему бы тебе просто не помочь мне? − Шерлок осторожно коснулся руки Джона. Джон откашлялся, в горле у него слегка пересохло. − Ох... Очень хорошая попытка. Холодно. Шерлок театрально вздохнул, выпрямился во весь рост и надменно скользнул взглядом по Джону сверху вниз. А потом он нахмурился и пристально посмотрел на Джона. Уставившись на него, он склонил голову набок. Джон почувствовал, как краска приливает к его лицу, но он поднял подбородок и стал ждать. Шерлок, казалось, пришёл к какому-то выводу, основанному на внимательном наблюдении, и по его лицу скользнула лёгкая, заинтригованная улыбка. Протянув руку, он похлопал Джона по джемперу, нащупывая нехарактерные для него прямоугольные блоки. Джон ухмыльнулся. − Тепло. Шерлок развернул Джона и похлопал его по спине и рукам. − Тепло, − бросил Джон через плечо. Шерлок засунул пальцы в задние карманы джинсов Джона. Джон слегка поежился, когда Шерлок провёл ладонями по его ногам. Это было щекотно. − Тепло. Шерлок резко развернул Джона и слегка встряхнул, будто сигареты могли выпасть из него, как из сломавшегося автомата. − Ой! Холодно. − Прости. Опустившись на колени перед Джоном, Шерлок ухмыльнулся. Потерев свои руки, он провёл ими по передним карманам Джона, по ногам и бёдрам. − Тепло, − чуть хрипловато сказал Джон. Всё ещё стоя на коленях, Шерлок глубоко вздохнул и несколько секунд смотрел прямо перед собой, а затем, казалось, заметив, куда упал его взгляд, быстро поднял голову. Он сделал ещё один глубокий вдох. − Джон. Твои «подсказки» подразумевают, что мой секретный запас спрятан где-то на твоей персоне; я тщательно тебя сейчас обыскал, но безрезультатно. И всё же ты продолжаешь говорить «тепло». Если только ты не предлагаешь мне в следующий раз провести полный обыск, что потребует некоторых дополнительных материалов... − Он бросил на Джона крайне угрожающий взгляд. Джон сглотнул. − У меня начинает складываться впечатление, что ты... − он снова стиснул зубы. − Не... Понимаешь. Отдай... Мои... Сигареты. Джон поджал губы. − Ты совершенно прав. Здесь нет сигарет. Я уничтожил твой секретный запас на прошлой неделе. − Что? − Шерлок встал. − Здесь нет сигарет, − повторил Джон чуть громче. − Ты же завязал. Мы же договорились, помнишь? − Но ты же сказал − тепло. Ты играл нечестно. Если мне не становилось теплее, то какой смысл во всём этом? − Ну... ты сходил с ума от скуки, не так ли? И, ну... Если ты открыт для этого, я мог бы... Также предложить... Совершенно другой вид отвлечения. − Джон облизнул губы и потянулся, чтобы взять руку Шерлока, скользя большим пальцем, чтобы погладить мягкую кожу на внутренней стороне его запястья. Шерлок удивлённо на него уставился. − Потому что сейчас мне гораздо теплее. − Глаза Шерлока расширились. А его губы приоткрылись. И, к удивлению Джона, его щеки начали краснеть. − А ты как думаешь? − Итак... − Шерлок понизил голос. − Это больше не игра? − Нет, − Джон снова погладил Шерлока по руке и серьёзно посмотрел в его красивые глаза. − Это больше не игра. Через несколько минут Шерлок и в самом деле напрочь забыл о сигаретах.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.