ID работы: 10018767

Часовщик и Время

Джен
G
Завершён
2
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Одним деньком прекрасным Зашла случайно в мастерскую, Где жизнь вдыхают новую в часы; Часовщика́ увидела седого И он, меня увидев, Сказал вдруг: "Мадмуазель, Вам что-то нужно?" А я в ответ ему: "Bonjour, monsieur! Но мне не нужно ничего — Я заглянула просто." Он молча улыбнулся И взялся дальше за работу, А я решила посмотреть, Какие здесь часы живут. Их было много: С кукушкой, маятником, Просто — От одного их вида В восторге сердце замирало! Мой часовщик сказал: "Прекрасно, правда?" "Точно. Такое наблюдать Не опротивит никогда, Как тот же маятник идёт Туда... Сюда..." "Смотрю, ты любишь Древние часы." "Ага. Не то, что эти, Электронные." "Согласен. В них нет уже души: Одни сплошные батарейки, А механическим часам Нужна нежнейшая забота, Которой учатся годами." Я подтвердила молча И тоже объяснила, За что люблю Старинные часы: "А мне приятен звук Секундной стрелки, Идущей мерным ритмом — Он успокаивает душу." "Да. С ним можно помолчать И в размышленьях побывать." "Вот именно. Я как-то, кстати, размышляла О том, что же на самом деле Время?" "И что ты думаешь об этом?" "Так просто и не скажешь, Ведь данное понятие Настолько растяжимо: Его не описать Всего лишь в двух словах." "Ну да. Похоже, в этом ты права." "Этим объёмным словом Обозначают времена; Ещё года, А также скоротечные часы, Что сотканы из бусинок-минут, А те в своём черёде — Из ниточек-секунд." "Действительно. Бывают же слова Со множеством значений." Потом ещё мы говорили О множестве вещей И скоротать смогли Незримо время...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.