25. Рождество
25 декабря 2020 г., 08:00
С самого утра по корабельному времени Спок со всех сторон слышал поздравления с Рождеством и, в отличие от прошлого года, отвечал тем же, сопровождая слова легким кивком. Многие инопланетяне, помимо него самого, служившие на борту Энтерпрайза, с радостью поддержали землян. Ну а кто не любил веселые празднества?
Уж капитан точно был в восторге и почти всю смену нетерпеливо ерзал в кресле.
Команда мостика снова попыталась провернуть трюк с омелой, но на этот раз Спок целомудренно соединил свои пальцы с пальцами Джима в вулканском поцелуе — приемлемом для публичной демонстрации жесте. Кирк был немного разочарован, но, увидев в мыслях вулканца обещание куда большего в обмен на обыкновенное терпение, расцвел, засиял и стал еще более суетливым.
Спок действительно поощрял его плохое поведение. Кошмар, отец ни за что в жизни не доверил бы ему снова воспитывать сехлата, раз он не мог воспитать даже своего человека.
Когда смена все же закончилась, Джим затеял собрать небольшую команду. Для чего — коммандер не знал, они ведь были посреди пустого космоса, высаживаться некуда. Скотти ждал их в столовой бок о бок с доктором Маккоем, чье лицо по обыкновению не выражало ничего, кроме вселенской усталости и легкого раздражения.
— Черт тебя подери, Джим. Я врач, а не разносчик, — первым делом высказался Леонард, и Спок наконец обратил внимание на огромную кучу свертков и коробочек, пестривших цветной бумагой.
На Энтерпрайзе служило более четырехсот индивидуумов, большая часть которых поддерживала рождественские традиции. Многие из них предпочитали обмениваться подарками лично, но некоторые воспользовались, так сказать, услугой, которую решил предоставить в этом году капитан.
— Доставка подарков? Звучит интересно, — согласился Сулу, надевая уже знакомый колпак.
— Отлично, — Джим принялся сортировать подарки, разглядывая прикрепленные к ним бирки. Через секунду к делу подключились и остальные, и через некоторое время каждый выбрал себе по кучке.
— Разумно будет встретиться здесь после завершения, — Спок проверил корабельное время.
— Хорошая мысль. Все готовы? Тогда за работу, — Джим надел колпак и добавил к этому белую бороду на резинке. Остальная команда позабавилась над его видом, однако Спок… не мог решить, как именно отнестись к этому.
У него было время подумать, пока он сновал по кораблю и раздавал подарки, подчерпнув невероятный эмоциональный заряд от получателей. После этого ему не нужен был шоколад, чтобы почувствовать себя пьяным. И почему люди так открыто демонстрировали свой восторг? Да еще и в присутствии вулканца, который впитывал отголоски их эмоций, как губка.
В какой-то момент он пересекся с Джимом в турболифте, и тот весело прищурился.
— Хоу-хоу-хоу, мистер Спок. Как продвигаются дела?
Вместо ответа вулканец втиснул капитана в стенку лифта и вжался губами в его рот. Как он и думал, искусственные волосы мешали и щекотали лицо, однако прерывать поцелуй он не собирался. Джим похлопал по стенке и нашел пальцами панель с кнопками, тыкая в нижнюю, чтобы лифт остановился, а затем в соседнюю, блокируя лифт вовсе.
— Ох, черт, — выпалил капитан, когда Спок все же позволил ему вдохнуть, и опустил бороду под подбородок, отплевываясь от волос. Коммандер встал ровно и сложил руки за спиной.
— Прошу прощения.
— Прощения? — Джим растекался по стенке, чувствуя, как горят губы и щеки.
— За мое любопытство.
— Любопытство, значит, — Джим нехорошо прищурился и дернул Спока на себя за воротник. Коммандер не сопротивлялся и охотно приник к выгибающемуся навстречу телу, тут же забираясь ладонями под золотистую рубашку.
Если кто-то скажет, что у вулканцев не бывает сексуальных фантазий, Джим рассмеется этому человеку (или не-человеку) в лицо. Он не первый раз ловил в мыслях коммандера конкретную идею, включавшую в себя лифт и капитана, и, черт, борода сработала как триггер или что?
«Неважно», — подумал Кирк, глядя, как его белье отлетает в сторону вместе со штанами и ботинками.
«Да даже если и борода…» — продолжил размышлять он, скрестив лодыжки за спиной Спока и застонав. Эти восхитительные пальцы внутри чуть не сбили его с мысли.
«Может, стоит отрастить собственную, раз Споку нравится?» — он запрокинул голову, хватая ртом воздух. Послышался звук расстегиваемой молнии сзади, и коммандер оголил одно из веснушчатых плеч Джима, тут же впиваясь в него зубами.
«О боже, а если Спок отрастит? Испанку…» — Кирк зарылся пальцами в темные шелковистые волосы и провел языком по остроконечному уху.
— У вулканцев не принято иметь лицевую растительность, даже аккуратно оформленную, — ровно произнес коммандер, сбившись с ритма, но возобновив толчки почти сразу же. После такого напора Джиму точно понадобится регенератор. И привычка носить с собой смазку.
— Еще у вулканцев не принято трахать капитанов в турболифте, — Кирк передразнил его тон и нахально ухмыльнулся, поймав взгляд Спока.
— Я бы на твоем месте не был так уверен, — коммандер так же нахально выгнул бровь, и Джим засмеялся, откинувшись затылком на стенку лифта. Действительно особенный день. Натянув бороду обратно на лицо, он весело прищурился.
— Тогда продолжайте, мистер Спок.
***
— А что со вторым турболифтом? Заело? — Сулу снова потыкал в кнопку, но она загорелась не привычным зеленым, а красным.
— Похоже на блокировку. Может, сбой, — вздохнул Скотти, балансируя с четырьмя коробками и зажимая подбородком мягкий сверток поверх них.
***
Спок выглядел обыкновенно собранным, разве что пара волосков выбивалась из идеальной прически, а вот по Джиму можно было сказать все и даже больше, но команда благоразумно промолчала, только Маккой закатил глаза.
— Отличная работа, господа, — Кирк улыбнулся и удивленно посмотрел на две кучки, заметно различавшиеся размером, которые остались не рассортированными. — А это что?
— Это ваши с хобгоблином, — пояснил Леонард.
Спок выгнул бровь и недоуменно посмотрел на несколько свертков со своим именем на бирках. Поразительно, он не ожидал, что кто-то из экипажа решит что-то подарить ему, учитывая вулканское отношение к праздникам.
Рождество действительно было полно сюрпризов.