Вечеринка по случаю Хэллоуина

Слэш
PG-13
Завершён
155
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
155 Нравится 3 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вливаться в новый коллектив всегда трудно. Особенно, когда это твой первый год в колледже и ты отчаянно хочешь понравиться людям и найти друзей. Так было в случае с Мерлином. Ему повезло, потому что он встретил Гвен, которая познакомила его со своей компанией друзей. Там был шумный Гвейн, рассудительный Ланселот, молчаливый Персиваль, веселый Элиан, энергичный Леон, проницательная Моргана и заносчивый Артур. В первую же встречу Мерлину посчастливилось ляпнуть, что Артур и Моргана были бы отличной парой, на что получил удивленный взгляд восьми пар глаз, за которым последовало неловкое от Элиана: «вообще-то они брат с сестрой». Мерлину было так неудобно, что он старался не говорить ничего, кроме «да», «нет», «спасибо». Но ему нравилась эта компания. Гвен, которая не обделяла его вниманием, несмотря на то, что Мерлин почти ничего не говорил, Гвейн, который рассказывал о смешных и неловких ситуациях в своей жизни и жизни своих друзей, Ланселот, который тянул из Мерлина по крупицам информацию о себе. Все они нравились Мерлину, только Артур косился на него как-то странно, явно задетый комментарием о его с Морганой отношениях. Однако и этот лед Мерлину удалось растопить. Близился конец октября, и Мерлин каждый день благодарил бога о том, что он познакомился с Гвен. Его новые друзья были просто замечательными, они всегда звали Мерлина с собой, если куда-то собирались, но парня смущала одна маленькая проблема. Так как Мерлин был новеньким, он часто не понимал, о чем говорят ребята, когда те травили шутки, связанные с общими воспоминаниями. Вот, например, Моргану негласно звали «ведьмой», и она не обижалась, а гордилась своим прозвищем, потому что за ним лежала предыстория. Он чувствовал, что остается в стороне в такие моменты и отчаянно старался придумать способ влиться в их небольшое подобие семьи, поэтому, когда Гвейн завел разговор о приближающемся Хэллоуине и вечеринке, организацию которой нужно было на кого-то повесить, Мерлин сразу же сказал: — Я возьмусь! — ребята разом как по сигналу повернули головы в сторону Мерлина. — Ты уверен? — поморщилась Гвен. — Да, — Мерлин широко улыбнулся. Знал бы он во что влип. За всю сознательную жизнь Мерлин бывал на вечеринках всего два раза и ни разу ни одной не устраивал, поэтому понятия не имел, что нужно студентам колледжа. Он арендовал двухэтажный домик, украсил всевозможными гирляндами, шариками, хэллоуиновскими украшениями, развесил искусственную паутину, спрятал по углам дома различные скримеры в виде криповых кукол и скелетов. Мерлин нашел диджея местного разлива, который был не против поработать за выпивку, а в одной из комнат сделал мини-кинотеатр с портативным проектором, где крутились старые фильмы Хичкока. Он также закупился продуктами для приготовления блюд в стиле любимого праздника, выпивкой и закусками. Все было идеально, но Мерлин все еще нервничал. — Да не переживай ты, — говорила ему ТАРДИС голосом Гвен, когда они стояли на кухне и пробовали приготовленные Мерлином «ведьминские пальчики», — это будет убойная вечеринка, все оценят твои старания. Мерлин жевал свою губу и пропустил слова подруги мимо ушей. Он переживал, что доставщик пиццы, которую он заказал на случай, если не хватит трех столов еды, опоздает, и ему придется иметь дело с разъяренной толпой студентов. До вечеринки оставался какой-то час, но Гвен, Ланселот и Артур пришли заранее, чтобы помочь парню все украсить и расставить блюда. — Да, спасибо, — растерянно ответил Мерлин, — классный костюм, кстати. — Спасибо, — улыбнулась Гвен и покрутилась в синем платье с надписью «Police box», — а ты у нас кто? Пекарь? Мерлин опустил голову вниз, чтобы осмотреть себя. На нем была черная футболка, перепачканная в муке, и синие джинсы. — Черт! — выругался Мерлин, побежав в сторону лестницы, — Я совсем забыл надеть костюм!

***

Артур заметно нервничал, поэтому выпил два стакана алкогольного пунша еще до начала вечеринки. Сегодня он решил признаться Мерлину в своих чувствах. Почему именно сегодня? Ну, на это было несколько причин. Во-первых, Артур сам был не уверен в том, что он действительно что-то чувствует к Мерлину. В первую встречу он долго изучал его, сверлил взглядом, чтобы понять, что он испытывает к новому знакомому. Потом долго припирался сначала с Мерлином, а потом и с самим собой. Наконец, Артур признал, что себя обмануть не получится и этот мальчишка ему не безразличен. Во-вторых, Артур любил Хэллоуин. Помимо обычного повода для попойки Артур находил Хэллоуин таинственным праздником, в какой-то степени романтичным. Именно поэтому парень ждал нужного момента для разговора с Мерлином. Но Мерлин суетился, бегал с бешеными глазами по всему дому и постоянно закатывал истерики по типу «Я все испортил!», «Худшая вечеринка!», «Господи, какой позор!» и прочее. За пятнадцать минут до прихода гостей он даже пытался выпрыгнуть из окна с психу, только вот окно было на первом этаже, и Мерлин грохнулся в голый куст с дикими воплями. И угораздило же Артура влюбиться в такое недоразумение! После того как Мерлина затащили в дом и вытащили все ветки из волос, Артур всучил ему полный стакан теплого глинтвейна, и Мерлин немного приутих. Артур хотел было начать разговор, но пришли первые гости, и Мерлин сорвался их встречать. Когда начали подтягиваться люди, у Мерлина уже не было сил истерить, и он с широкой улыбкой приветствовал студентов. Гости не нуждались в гиде, поэтому быстро сообразили что да как и начали отрываться. Через полтора часа дом был забит под завязку, здесь присутствовали студенты даже с других колледжей. Но Мерлина все равно дергало из комнаты в комнату, чтобы убедиться, что всем весело и интересно и никто не остается в стороне от общего празднования. — Вроде всем нравится, — облегченно выдыхает Мерлин, поправляя накладные усы. Сегодня он решил быть Фредди Меркьюри, и Артур весь вечер не мог понять, имеет ли этот образ парня какой-то подтекст. Сам же Артур был одет в обычный костюм с одной деталью, которая помогала определить, герой какой истории он сегодня был. Этой деталью являлся галстук с желтыми уточками, тот самый, который весь год должен был носить Барни Стинсон. — Не всем, — отвечает Пендрагон, и паника Мерлина опять возвращается к хозяину. — Кто? Что? Кому что не нравится? Я могу сбегать за напитками… — Мерлин тараторит, но Артур кладет руку другу на плечо, заставляя обратить на себя внимание. — Тебе, Мерлин, — Пендрагон смотрит в глаза мальчишке, и Мерлин выглядит таким растерянным, — Пошли. Прежде чем организатор вечеринки понимает, что происходит, Артур хватает его за руку и ведет на маленький балкончик на втором этаже, чтобы подышать свежим воздухом и охладиться. Мерлин немного пьян, это становится очевидным, когда он врезается два раза сначала в дверной косяк, а потом в Леона, который мило общался с какой-то девушкой в костюме Русалочки. Когда они достигают пункта назначения, Мерлин глубоко вдыхает и любуется звездами на небе, а Артур — Мерлином. — Мерлин, прекрати носиться как курица с цыплятами. Это лучшая вечеринка в их жизни! Все в полном восторге. Знаешь, что было в прошлом году? Гвейн купил три ящика дешевого пива по оптовой цене и десять пачек просроченных начос. Через два часа мы все сидели по домам в обнимку с унитазом. — То есть ты хочешь сказать, что я мог бы так не париться?! — возмутился Мерлин, который пытался сфокусироваться на лице Артура и хмурился каждый раз, когда глаза блондина ускользали куда-то в сторону, — Почему ты сразу не сказал? — Было весело за тобой наблюдать, вы, первокурсники, такие смешные, — ухмыльнулся Артур и перевел взгляд со злого Мерлина на небо. Мерлин все еще смотрел на друга с прищуром, думая, как бы того поддеть. — Да? А когда ты собираешься мне сказать, что я тебе нравлюсь? — Мерлин наклонился ближе с лукавой улыбкой. Артура словно током шибануло. Он перевел взгляд обратно на победно ухмыляющегося парня и ловил ртом воздух, будто выброшенная на берег рыба. — Как ты узнал? — сдался Артур, закрывая рукой лицо. Он-то все терзался, думал, как подступиться к парню, а он знал все это время! — Да у тебя на лице написано, — Пендрагон убрал руку с лица, посмотрел в глаза Мерлина и приподнял бровь. Брюнет сразу закатил глаза, — ладно-ладно. Ты мне сказал. — Что? — брови Артура взметнулись вверх, глаза округлились. — Ты не помнишь, что ли? — рассмеялся Мерлин, — В прошлый раз когда мы пили, ты выдул столько пива, сколько я в своей жизни не пил. Потом начал мне нашептывать на ухо, что я тебе нравлюсь. Правда, ты меня Морганой все звал, мы ведь так похожи, — с сарказмом добавил Мерлин. Реакция Артура была неописуемой. Это была ядерная смесь из смущения, стыда и удивления. Мерлин только звонко рассмеялся, чуть не потеряв равновесие и не грохнувшись на пол, но Пендрагон смог его вовремя поймать под локоть. — Почему ты мне не сказал? — спросил Артур, когда на смену стыда пришло возмущение. — Было весело за тобой наблюдать, ты такой смешной, — повторил за Артуром Мерлин. «Справедливо», — подумал Пендрагон. На минуту повисло неловкое молчание. — И что дальше? — спросил Артур, посмотрев в глаза Мерлина Меркьюри. — Наслаждаться вечеринкой, как ты сказал, — улыбнулся Мерлин и потянул Артура за галстук с желтыми уточками на себя, целуя влажные от алкоголя губы парня. Долго ли они так стояли, вцепившись друг в друга, никто не знает, но ни одному из парней не хотелось заканчивать ни этот поцелуй, ни этот вечер. Только раз их побеспокоил бухой в стельку Гвейн с комментарием «О, ребят, отлично влились в свои роли, молодцы*» и пошел дальше, но парни не заметили этого, слишком увлеченные празднованием Хэллоуина. После этого вечера Мерлину дали сразу два прозвища «король вечеринок» и «истеричка» из-за неудачной попытки спрыгнуть с окна. И как бы он не хотел оставить первое прозвище, второе прижилось больше. Теперь Мерлин не переживал по поводу непонятных ему шуток друзей, потому что каждый день рождались новые истории, частью которых теперь был и сам Мерлин.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.