Отцы и дети ч.2
6 января 2021 г., 20:32
Чем ближе они были к Джексону, тем внимательнее нужно было быть. Ведь Тревор перед смертью успел послать небольшую группу к городу, и никто не знал, смогла ли Мария с остальными сдержать напор.
Вскоре показалась дорога, ведущая к бункеру, где женщина и предложила устроить засаду его людям. Джоэл всех замедлил, оглядываясь вокруг.
— Я пойду первым, проверю, как там дела.
— Нет, пойду я, — Джоди вышла навстречу мужчине. — Если там кто-то из солдат – они тебя тут же убьют, а я своя.
— Если там кто-то из наших, то завидев тебя они тоже не станут церемониться, подумают, что ты – подкрепление.
— Тогда пойдём вместе, чтобы избежать неприятностей.
Миллер согласился с таким планом. Конечно, Элли не хотела, чтобы он снова рисковал своей жизнью и собиралась выступить на его место, но Дина крепко сжала её руку.
— Ты никуда не пойдёшь. Он не маленький ребёнок, справится и без тебя, — девушка очень переживала за рыжую, надеясь, что уже скоро они доберутся до Джексона и можно будет показать её доктору Беннету.
Элли не стала сопротивляться, тем более, что сейчас вряд ли её голос имел значение для переживающей брюнетки.
Когда двое вышли из леса, Джоэл сразу вспомнил события, которые произошли с ним и остальными здесь. Засада, взрыв и куча маленьких осколков в его теле, которые впивались будто с каждым разом сильнее. На земле находились тела всех тех, кого Хендерсон отправил в патруль. Видимо, идея Марии и Медсэна сработала на отлично. Но где все остальные? Миллер старший надеялся, что у них всё прошло гладко.
— Джоди, аккуратнее, — мужчина перехватил её за локоть, не давая сильно вырваться вперёд. — Мало ли, вдруг не вся взрывчатка Дэвида сработала, смотри под ноги.
— Я сама аккуратность, — после этих слов из противоположной от них стороны раздался шорох и голоса. Быстро среагировав, они прижались к одной из стен бункера.
— Тебе не кажется, что это плохая идея, тащить выживших солдат канцлера в Джексон? — голос был смутно знакомым, поэтому мужчина слегка выглянул из укрытия. К ним приближались двое.
— Фил, прекрати свою паранойю. Мы же не такие, как тот психопат, надо дать людям шанс. Тем более, что это решение Марии.
— Скорее бы наши вернулись домой. Как-то мне неспокойно, что город толком без защиты остался, а Дэвид с Марией повели туда наших врагов, — Фил как всегда без умолку болтал и переживал, всё ли они делают правильно.
Джоди переглянулась с Джоэлом, и получив в ответ команду "ждать", поняла, что это кто-то из своих.
— Давай ещё раз тут всё осмотрим внимательно, а потом пойдём обратно, — второй парень был смутно знакомым, видимо, Дэвид набрал в свой "отряд" новых людей, помимо Фила, ведь в последнюю свою вылазку за припасами все погибли.
Холмс оступилась и ногой случайно раздавила ветку, которая тут же громко хрустнула.
— Чёрт, — прошипела она.
— Достань оружие, там кто-то есть, — парни сразу напряглись и выставили пистолеты, нацеливаясь в сторону укрытия.
— Спокойно, Фил! — как можно громче крикнул Джоэл. — Это свои!
— Мистер Миллер? — парень не убрал оружие, лишь слегка его опустил.
— Я сейчас выйду, главное, мозги мне не вынеси.
Мужчина покинул укрытие, а ребята сразу успокоились, подходя ближе.
— Ну Вы умеете пугать, — Фил на радостях не только пожал руку Джоэла, но и приобнял его.
— Джоди, сообщи всем, что тут всё чисто, — женщина аккуратно вышла, сразу поймав на себе два недоверчивых взгляда, но Миллер сразу успокоил парней.
После того, как все снова были в сборе, до Джексона оставалось меньше пары часов. Ноги ужасно болели идти, но никто не собирался останавливаться для перевала, хотелось как можно быстрее оказаться дома.
Джоэл вспомнил, как Фил обеспокоенно говорил о выживших солдатах, поэтому поспешил поинтересоваться, в чём именно дело.
— Ловушки Дэвида сработали. Некоторые из людей Тревора решили сдаться, особенно после того, как Мария "тонко" намекнула, что Убежищу пришёл конец. Конечно, точно мы знать не могли, справились вы или нет, но надеялись на лучшее.
— И они так просто поверили ей?
— Уж не знаю, кто поверил, а кто сделал вид. Поэтому и переживаю, правильно ли она поступила, забрав их в город. Они же маньяки. Солдат там силой не держали, значит, они поддерживали политику "канцлера", — изобразил он кавычки пальцами.
— Думаю, у некоторых просто не было выбора. Вряд ли бы он дал им просто уйти, — Джоэл понимал, что винить всех глупо, ведь Джоди тоже была одной из солдат, а что в итоге? Помогла спасти столько жизней, сильно рискуя собой.
— Всё равно, неспокойно мне как-то.
— Давно они пошли к городу?
— Да нет, мы как раз только-только их провели, а после вернулись назад, чтобы перепроверить территорию. Ну и встретили вас.
Кивнув скорее самому себе, Миллер старший впервые за всё это время подумал о младшем брате. «Интересно, как он себя сейчас чувствует?» – хотелось поскорее увидеться с ним.
— Я уже вижу большие стены! — Генри оживился, желая скорее рассмотреть новое поселение.
Часовой ещё издали увидел идущую к городу толпу и сначала даже слегка испугался, но присмотревшись лучше в прицел винтовки, убедился, что это свои, и поспешил спуститься вниз, чтобы открыть ворота.
— Не поверите, как же я рад вас видеть, — оглядев новые лица, он даже слегка присвистнул. — А вас много.
— Во время бунта в Убежище нам так не казалось, поверь, — устало протянул кто-то из толпы.
Дождавшись, пока все войдут, он закрыл ворота обратно.
— Остальные?
— Надеюсь, скоро вернутся. Кое-кто из наших попал в неприятное положение, остальные пытаются их найти. Родригес осталась за старшую.
— Ну, эта девка явно из-под земли всех достанет.
— А вот тут ты попал прямо в точку, — пошутил Джесси, пытаясь аккуратно упереться на целую ногу.
— Дина, пожалуйста, отведи его к Беннету, — Джоэл мог сделать это и сам, но сейчас ему нужно было поговорить с Марией. — Кстати, Чэд, где Мария?
— На главной площади. Советую поспешить: она и остальные притащили к нам каких-то вояк, и если честно, то я немного стремаюсь их, — парень крепче сжал в руках автомат.
Уже второй человек выражал своё опасение по поводу заложников, и это совсем не успокаивало.
— Я пойду с тобой, — Элли оказалась рядом, передавая мужчине его револьвер. — Спасибо, он действительно очень помог.
— Пусть будет у тебя. Так мне спокойнее, — тут же Миллер хотел добавить, что ей лучше наведаться вместе с Джесси и Диной к доктору, но брюнетка его обогнала.
— Тебя должны осмотреть, Мария с Джоэлом и без тебя там разберутся, — её тон не терпел возражений, и это действовало на нервы.
— Давай я сама решу, куда мне идти, а куда нет. Я в порядке, не нужно со мной нянчиться, — Уильямс не хотелось, чтобы все вокруг считали её хрустальной девой, а Дина только сильнее смущала её при всех.
Брюнетка притихла. Элли снова умудрилась её обидеть своими резкими словами. Крепче перехватив Джесси под руку, она потащила его в сторону больничного крыла.
Миллер решил, что сейчас не время и не место разбираться с семейными ссорами, нужно дать людям немного отдохнуть.
— Чэд, отведи, пожалуйста, всех к нашему складу, пусть немного отдохнут. Попроси, чтобы им выдали пайки, потом будем разбираться, что и куда.
Парень кивнул, попросив товарища по смене постоять на посту вместо него, а сам повел всех к месту назначения.
— Пап, ты идёшь? — по Генри было видно, как сильно он устал и проголодался. Роберт, который сначала планировал переговорить с главой Джексона, увидев взгляд, которым на него смотрел сын, всё же решил немного повременить со встречей.
— Да, идём. И кстати, у меня для тебя кое-что есть, — достав из кармана батончик, который в Убежище помог избежать провала плана, он передал его мальчику.
— Джоди, ты тоже можешь пойти отдохнуть, — вежливо предложил Миллер.
— Нет, всё равно не успокоюсь, пока не вернётся Митч и ваши ребята. Тем более, мне интересно, кого вы там поймали. Я примерно знаю ребят, которым можно было верить.
Все трое направились к главной площади, где обычно проходили собрания горожан. Там уже собралась небольшая группа наблюдающих.
Недалеко от них в линию стояли пятеро человек, все, как один, в форме и со связанными спереди руками. Холмс издали пыталась рассмотреть их лица.
Заметив Марию, Джоэл поспешил к ней. Она о чём-то говорила пленникам.
Уильямс, в отличие от остальных, взглянула на толпу зевак, которые с интересом вслушивались в слова женщины. Конечно, первым среди них был любопытный Сет: надо же потом делиться сплетнями в своём баре. Знакомое лицо мелькнуло в толпе, и девушка, удивившись, поспешила туда.
— Мистер Салливан? — видимо, для этого мужчины любопытство тоже не порок.
— Детка! Жива, — неожиданно он подошёл и крепко её обнял. Как только мужчина отпустил Элли, то тут же начал ворчать. — Ты кому позволила себе лицо разбить? Так ещё и шея пострадала. Ты всё-таки решила послушать меня и поняла, что брак – это удавка на шею? Резать-то её было необязательно.
Старик всеми силами пытался выдавливать из уставшей девочки улыбку. И у него это получалось.
— И куртку испачкала. Ну ничего, как только Мария закончит нравоучения, отведу тебя к Гертруде, она всё постирает.
— Кстати, а где она? — иммунная оглянулась в поисках ещё одного знакомого лица.
— Осталась дома с Джей-Джеем. Я сказал, что сам проверю, что здесь происходит. Нечего ей зря переживать.
Люди, которые до этого внимательно слушали Марию, тут же громко зашикали на Виктора, который мешал понимать происходящее.
— Кто это такие? — шёпотом спросил он.
— Они были с тем, кого мы поехали остановить. Мария, видимо, надеется, что получится перетащить их к нам.
— Опасное это дело.
— Согласна, — рыжая заметила, что у Джоэла наконец-то получилось привлечь внимание говорившей: видимо, ему тоже было интересно узнать, что она планирует с ними делать. После он подозвал Джоди к ним, представляя девушку. Мария внимательно её изучала, а после перевела взгляд на стоявших пленных, которые начали активно переговариваться, один из них выглядел особенно рассерженным. Уильямс думала, что следует подойти ближе, чтобы быть наготове, но её отвлёк голос Виктора.
— Кто это такая?
— Кто? — Элли растерялась и сначала не поняла, о ком речь.
— Женщина, рядом с Джоэлом и Марией, — его голос звучал особенно странно.
— Она одна из перебежчиков Тревора, здорово помогла нам. Джоди, вроде как. Я не особо поняла, когда она появилась в нашем плане, но Митч и Джоэл ей полностью доверились, — она не услышала ответа, поэтому полностью развернувшись взглянула на Виктора. — С Вами всё хорошо?
Мужчина внимательно всматривался в незнакомку. Она стояла спиной, иногда слегка поворачивая голову, но этого было недостаточно, чтобы хорошо разглядеть лицо. Поэтому он начал пробираться через толпу, ближе.
— Виктор? — Элли окликнула мужчину, но тот не обращал на неё внимания.
— Ты чёртова сучка! — выкрикнул один из пленных, за которым Уильямс до этого пристально следила.
Девушка обернулась. Она узнала этого парня, и он никогда не казался ей "плохим". Возможно, она бы даже могла совершить ошибку, и если бы они близко общались, поделиться с ним их планом по столкновению канцлера с его поста.
— Элиот, верно? — она попыталась выйти с ним на контакт и подошла ближе.
Мужчина буравил её таким взглядом, что, казалось, лучше к нему не подходить.
— Шлюха, ты нас всех подставила, да? Убежище было нашим домом! — остальные из его группы молчали: видимо, были не настолько смелыми в своих высказываниях, либо не полностью с ним согласны.
Холмс встала прямо напротив него, он начинал раздражать и девушка в последний раз решила попытался поговорить.
— Ты знаешь, что это не так. Мы были для него лишь оружием для достижений цели, Тревор не считал нас людьми.
— Ответь мне, Холмс, как быстро ты легла тут под них, а? Когда мы всё ещё считали тебя своей?
На этот раз она сама разозлилась и пыталась сдержаться, чтобы не врезать ему по лицу.
— Никогда я не была "вашей", ясно тебе?
— Джоуди? — позади раздался тихий голос, но для неё он показался настолько оглушающим, что запульсировало в висках. Только один человек называл её так. Только Он с самого рождения правильно называл её имя, потому что сам дал его ей, но по ошибке зарегистрировали его иначе.
Джоди обернулась, встречаясь с таким знакомым, но позабытым ею взглядом. Этот человек изменился: если быть точнее, сильно постарел. Она помнила его совсем другим.
Секундная слабость, и из её ремня вытаскивают пистолет. Элиот пытается нацелиться на девушку, но она перехватывает его руки и хочет заломить. Дуло оказывается прямо у её лица. Холмс делает выпад, ударяя по его ноге, и мужчина отводит оружие в сторону.
Джоэл заносит руку за пояс в поисках своего револьвера, который так и оставил у Элли для безопасности.
Выстрел. И следом ещё один.
В страхе он переводит взгляд на неё. Девочка с его револьвером в руках снесла голову пленному. Но чей тогда был первый?
— Нет! — Джоди бросается к медленно оседающему на землю отцу, в которого попала пуля Элиота.