ID работы: 10027457

AFTER FOREVER

Джен
PG-13
В процессе
18
автор
Anamitson гамма
Kate Lebble гамма
Размер:
планируется Макси, написано 39 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник Скачать

Перезагрузка. Эпизод 1 "Сбой в Системе"

Настройки текста

Пересказ Сплинтера

      «Настоящие Ниндзя должны быть тенью. Когда-то мы с моими сыновьями остановили то, что могло покончить со всем: с нами, с тем, что мы знали и любили — быстрым ходом… Шреддер — он вернулся, и его целью были не мы и не Утромы. На этот раз после его возвращения он узнал, что мы не единственные во всей вселенной. Его это заинтриговало настолько, что он сделал великое открытие, которое могло уничтожить не только нас, но и его самого, не говоря уже про все остальные вселенные. На это было страшно смотреть даже мне, но мы смогли остановить это безумие, что могло уничтожить абсолютно всё, включая нашу реальность. Но если всё восстановилось, надежда есть… Он ушёл, но не думаю, что навсегда.»

***

      Палец Донателло коснулся кнопки. После чего появилась резкая светло-желтая вспышка, окружившая Сплинтера, Караи, Рафаэля, Микеланджело, Леонардо и его самого. А потом… Герои резко исчезли, переместившись обратно в своё измерение.

***

Нью-Йорк.

      Когда-то его можно было назвать городом, где сбываются мечты, но теперь все места мегаполиса превратились в руины. Даже знаменитая площадь «Таймс-сквер» была разрушена. Леонардо оглянулся по сторонам и спросил:       — А где Караи? Неужели мы её оставили? — в его голосе слышалось напряжение наряду с беспокойством, взгляд черепахи скользил по местности в надежде увидеть хотя бы намёк на силуэт девушки, но как бы он ни старался, всё было тщетно. Как вдруг, чуткий слух лидера уловил в отдалении свист, как будто нечто невероятно быстрое летело по направлению к ним. После этого лидер поймал смертоносный кунай.       Обернувшись, он увидел девушку, о которой уже упомянул ранее. Она поклонилась Лео, и он ответил ей тем же. При этом её лицо оставалось непроницаемым, лишь уголки губ были слегка приподняты. Черепахи и глазом моргнуть не успели, когда Караи внезапно сорвалась с места и побежала в известном только ей направлении. От увиденного быстрее всех отошёл Рафаэль, он мотнул головой, пытаясь привести мысли в порядок, и подошёл к брату, на ходу задавая вопрос:       — Лео, ты как?       — Всё окей, Раф, сойдёт…       Их лидер резко замолчал, Раф не стал больше допытывать, но… То ли состояние было взвинченное, то ли у него резко сорвало крышу, но одно было ясно точно — он в очередной раз не смог сдержать эмоций. Раф выкрикивал брату всё, что только появлялось в его голове. Прежде всего, хотелось, чтобы старший прояснил ситуацию, а не просто стоял столбом:       — Лео, какого панциря?! Может объяснишь? Считаешь, что Караи теперь тебя ненавидит за то, что её папаша покончил с собой своим собственным устройством?       — А как же иначе, Раф? Думаешь, нельзя было по другому?! Если бы не всё это, она бы намного лучше себя чувствовала! И не тебе решать, что я должен чувствовать! — резко выкрикнул катаноносец, понемногу начиная приходить в себя.       Майки и Дон не хотели смотреть, как их братья ссорятся. Обычно подобное выяснение отношений из простой перепалки медленно, но верно трансформировалось в драку, в которой, как правило, не было победителя. Сэнсей вовремя останавливал стычки путём отправки каждого в комнату для наказания — Ха Ши. Но на этот раз братья не стали ждать вмешательства отца, а решили взять дело в свои руки: весельчак схватил Лео, а умник тут же схватил Рафа, и они общими силами оттащили двух конфликтующих черепах друг от друга. А только спустя мгновение, к ним подошёл Мастер Сплинтер, видимо, он услышал крики сыновей и поспешил их успокоить.       — Сыновья! Ученики мои! Я понимаю, вы расстроены случившимся, но помните — мы не должны позволять злобе затуманивать разум…       Лео и Раф не сводили друг с друга взгляда, однако мудрые слова мастера, произнесённые в его тихой, но аккуратной манере, заставили братьев стыдливо опустить головы вниз. Рафаэль, несмотря на то, что не любил признавать свои ошибки, так как ему это крайне тяжело давалось из-за непростого характера, понимал, самоконтроль — это важно, без этого ниндзя становится уязвимым. Как бы много ты ни тренировался, сколько бы ни посвящал времени оттачиванию приёмов, если ты не умеешь держать эмоции под контролем и вовремя останавливаться, поддавшись гневу, можно легко погибнуть. Рафаэль тяжело сглотнул и всё же сказал:       — Прости Лео! Леонардо отрицательно замотал головой, перебивая:       — Ты меня тоже прости, Раф! Я…       С высокой крыши за ними наблюдала Караи. Она была в ещё большей ярости и злилась, но не на черепах, а на себя за то, что не смогла уберечь отца от его же воли. Поглядев ещё раз на четвёрку панцирных и их сэнсэя, девушка, прицелившись, отправила ещё один кунай одному из них, после чего скрылась в тени. Мечник, получив эту весточку, задумался.       — Она следила за нашим разговором, но почему? Неужели это что-то могло значить? Да нет, просто подала знак того, что она тут…       Раф поглядел на брата, уставившегося на пустую крышу, и снова почувствовал раздражение. Он хлопнул брата по плечу, получив в ответ взгляд, полный недоумения:       — Лео! Лео?! Панцирь тебя побери!       — А? Да, Раф?       — Погнали, брат!

***

      Тем временем девушка прыгала по крышам и остановилась около водонапорной башни, присев на платформе у её основания. Она достала фотокарточку, которую всегда носила с собой в кармане. На ней были изображены она сама и Ороку Саки, которого считала своим приёмным отцом. Она прижала фото к своему сердцу, чувствуя как тепло от простого изображения счастья, греет внутреннюю бездну, раскинувшуюся вместо души. Её поддержка… Мудрый учитель и… Семья. Девушка понимала — она не в силах заполнить пустоту, ей явно не хватало отца, но теперь уже поздно… Его нет. Семьи больше нет.       — За что?! За что?! Девушка ударяла по стволу башни со всей злости, продолжая свои слова — Почему ты не остановился?! Это моя вина?! Что не смогла уберечь тебя от такой участи… — Караи рыдала, и вспоминала все счастливые моменты с отцом… Момент, когда он нашёл её и предложил пойти с ним… Момент, когда он её научил искусству ниндзя… Момент, когда она хотела спасти черепах, но он её ударил… И последнее… Когда он погибал, она, конечно, не отводила взгляда, из-за чего можно было подумать, что происходящее ни капли не трогало девушку. Однако Караи лишь старалась не выдать той бури чувств, что бушевала у неё внутри. Весь её вид кричал о хладнокровии. Она же воспитанница Шреддера, она знает, как нужно вести себя, чтобы тебя уважали и боялись, даже если ты на грани потери рассудка, когда всё твоё естество стремится оказаться рядом с дорогим тебе человеком. На самом деле… Её душа плакала. Всё это она вспоминала, вспоминала до того самого мига, когда не смогла спасти его. Что-то вызвало в её сердце боль, но девушка не стала обращать на эти предостережения внимания, но затем, собравшись с мыслями, она поднялась, положив фотокарточку обратно, и побежала, куда глаза глядят. Как бы то ни было, есть вещи, над которыми мы не властны, если это случилось, нельзя ничего повернуть вспять… И, к сожалению, смерть дорогого человека — одна из них.

***

      Черепашки дошли до канализации, где и скрывали своё убежище. Прислушиваясь к любому шороху и шуму, они начали спускаться по лестнице. В это время как за Сплинтером, так и за его учениками из тени наблюдал Хан. Он был не очень доволен тем, что увидел, один их вид вызывал в нём неконтролируемый приступ гнева. Выйдя из тени, он громко зарычал, поддавшись злобе и желанию поскорее расправиться с мутантами.       Рык гигантской черепахи, коим являлся Хан, привлек бегущих по крыше Кибер Ниндзя из Клана «Фут», которые, резко спрыгнув с крыши, тут же напали на него, приняв за одного из черепах. Оглянувшись, Хан оскалился и проговорил, глядя на своих противников.       — Вы?! Не тот день вы выбрали, чтобы связаться со мной, уроды…       Хан рвал всех на кусочки, у некоторых хрустнули кости, а у некоторых даже маска треснула от его мощных ударов. Затем, на него попытался напасть один с катаной, но гигантское земноводное так врезало ему по голове, что он отлетел в стену. Хан усмехнулся в предвкушении лёгкой победы. Противники не казались ему угрозой, те удары, в которые они вкладывали силу, практически не причиняли ему ощутимого вреда. Он приблизился к лежащему мешком на земле врагу и поднял катану, которая валялась рядом с телом ниндзя. Но позади Хана с крыши спрыгнул противник его размера, это был крупный «Фут» Ниндзя, намеревающийся раз и навсегда покончить с гигантской черепахой. Крупный «Фут» взял катану, которая была в сая. Откинув ножны, он направил клинок на гигантскую черепаху, определяя взглядом точное место удара лезвием на теле Хана. Мутант резко обернулся с катаной в руках, и их оружия вмиг соприкоснулись. Хан, обхвативший двумя руками цука, надавил на лезвие противника до такой степени, что откинул его оружие катаной, которую он позаимствовал у одного из ниндзя. И ударил противника в пресс так сильно, что даже послышался хруст костей. Взявшись за больное место, крупный ниндзя даже не заметил резкого удара кулака гигантской черепахи, его откинуло в стену, и он вырубился буквально за несколько секунд.       У Хана снова проснулась агрессия, и он проговорил, рыча:       — Проклинаю день, когда я сцепился с черепахами! Будь прокляты, те черепахи клоуны! Будь прокляты наши! — идя напролом, направившись к канализационному люку, куда и спустились черепашки и их сенсей, Хан всё причитал. Его воображение тут же подкидывало ему сладкие картинки мести и скорой расправы над давними врагами. Но вдруг глаза Хана почувствовали раздражение от слепящего света ярких фар некоего, непонятно откуда взявшегося чёрного фургона, из которого через минуту выскочили люди в тёмной одежде.       — Вот мрази! Ну подходите! Ещё одни, кто хочет мне испортить день? — Хан сжал руки в кулаки, готовясь к очередной, пусть и незапланированной драке. В любом случае, если и они хотят окрасить своей кровью стены, они это получат. Хан не жаден, он даст им желаемое с лихвой.       —Так! Всем стоять! —приказал генерал войск. — Он слишком силён, и помните, Бишопу нужен хотя бы один живой мутант…       Фургон сдал немного назад, отчего у Хана промелькнула мысль: «Неужели? Вот так просто?»       — Огонь!       — Что за…?       В этот момент резко включили бластер, находящийся на крыше машины. Огонь представлял собой светло-голубой энергетический всполох, от которого застигнутый врасплох Хан после минутных судорог моментально вырубился с тихим шипением:       — Вот подонки…       Подходя к мутанту, генерал фыркнул:       — Окей! Всё чисто! Тащите переноску!

***

      Черепашки и Сплинтер медленно подходили к убежищу, но по мере приближения выражения на лицах черепах становились всё мрачнее и мрачнее. Их дом превратился в руины. В комнаты братьев можно было попасть только при условии того, что они потратят огромное количество времени на разбор завалов. А когда Донни решил проверить святую святых… Свою лабораторию, несчастный гений чуть ли не потерял сознание от увиденного. В его голове мысли горели красным: «Все мои старания, разработки, всё разрушено! Что же теперь делать? Нужно найти то, что могло уцелеть…»       Раф в этот момент похлопал Дона по плечу, пытаясь поддержать хотя бы немного, насколько это позволял его характер:       — Донни, всё будет в порядке, ты же вундеркинд черепашьего уровня! Ты всё сможешь сделать заново! И намного лучше, чем было!       Дон только убито покачал головой, убирая руку брата с плеча. Безусловно, если бы брат сказал это при нормальных обстоятельствах, он бы точно улыбнулся. Всё же заботу о родных Раф демонстрировал крайне редко, потому такие моменты были особенно ценны. Но сейчас, видя весь этот раскинувшийся перед глазами хаос… Всё, над чем он так старательно работал… Ему было тяжело. Он не мог вот так спокойно сказать Рафаэлю «спасибо», в горле встал ком, слова вдруг стали непосильной ношей. Но тут до этого молчавший Мастер Сплинтер подал голос:       — Не печалься, сын мой, всё наладится.       Донателло хотелось закрыть глаза и представить, что всё в порядке. Что вот сейчас он снова посмотрит вперёд и увидит свой стол с чертежами, инструменты с пробирками… Но как бы он ни старался, всё оставалось по-прежнему. Он взглянул на своих братьев и отца, которые всё это время наблюдали с тревогой в глазах за его тихой истерикой. Донателло не умел кричать, не умел вымещать злость на груше и окружающих предметах, он срывал голос внутри. Даже страшно представить, что происходило там, под пластроном, как обливалось кровью его сердце…       — Спасибо, братья, и вам тоже, отец. Теперь простите, мне нужно побыть одному и посмотреть, что уцелело… Спасибо. — Донателло улыбался, но его голос предательски дрожал. Ему было необходимо немного побыть наедине и смириться с тем, что случилось. Чуть позже он обязательно оправится. Просто нужно время.       Майки поглядел на своего опечалившегося брата и перевел взгляд на Мастера Сплинтера, Рафа и Лео. Будучи самым младшим из четвёрки, Микеланджело обладал высоким уровнем эмпатии, он буквально на собственной шкуре чувствовал боль брата. Мир их гения только что обратился в руины, ему плохо, и он явно нуждался в тепле и поддержке:       — Ему нужна братская компания… — но тут же Мастер Сплинтер поспешно перебил Микеланджело:       — Мы должны сейчас оставить Донателло наедине с убежищем. А пока мы можем просто пойти и потренироваться в другой части канализации, чтобы ему не мешать.       Раф с Майки, переглядываясь, решили последовать за Сплинтером. С отцом в данной ситуации лучше не спорить. Может, Донни и вправду гораздо легче пережить своё горе одному? Сэнсэй знает их лучше, чем они себя сами. Пусть будет так. Лео же стоял на месте. Он не знал, что следовало говорить их вечно спокойному брату. Слова сожаления? Но они были не к месту, да и к чему? Чтобы пожалеть? Донателло это не поможет. Всё уже сделано. Он посмотрел на умника и произнёс:       — Дон, мы пошли в другую часть канализации на тренировку, догоняй! В сказанном не было жалости, не было этого равнодушного «Дерьмо случается…», Леонардо выразил намного больше. Сколько бы времени ни понадобилось Донни на восстановление, они его обязательно будут ждать.       Черепаха лишь кивнул головой, мысленно благодаря Лео за сокрытое между строк. Он в очередной раз убедился в том, что Леонардо — не только настоящий лидер, но и старший брат, о котором мечтает каждый. Который знает, что именно нужно сказать, чтобы вернуть к жизни. Леонардо убегает, мысленно упрашивая себя не оборачиваться. Если Донни нужно время, оно у него будет. Если это поможет ему залечить рану, пусть будет так.

***

      Тем временем один из оперативников Сил Защиты Земли ввез Хана в секретную лабораторию Бишопа. Пытаясь очнуться, зелёная черепаха начала вопить. Но неожиданно включился яркий цвет, чей свет раздражал глаза Хана. Из тени прозвучал голос:       — Конец пути для тебя!       Хан пытался выбратьс, но вышедшая из мрака фигура в белой рубашке и галстуке начала смеяться над его попытками:       — Даже не пытайся! Это сделано из инопланетного сплава. Надеюсь, от тебя я получу больше ответов, чем от других, погруженных в фургоны! — Он постепенно приближался, одновременно надевая свой деловой костюм с плащом. Мутант, увидев его, сказал лишь одно:       — Ты? Что тебе от меня нужно, инопланетный маньяк?       Бишоп посмотрел на гигантскую шипастую черепаху, и его взгляд упал на татуировку, которая находилась на левой руке создания. Увидев её, Бишоп ужаснулся. Он понял, кто скрывается в теле чудовища. Но от этого открытия даже Бишоп удивился своей реакции. Он начал хохотать, расспрашивая:       — Может ты мне объяснишь, как ты стал таким? А лучше, сначала скажи мне, что произошло с городом после нападения пришельцев? Опять Трицератоны? И как ты стал таким… уродом?       Хан признался в том, что не имеет понятия о происходящем, но Бишоп видел его насквозь. Он чувствовал, что блондинистая шипастая черепаха что-то ему недоговаривает. Джон начал выводить его из себя, надеясь, что мутант наконец-то расколется.       — Ладно, тупица, ты хочешь поиграть? Тогда поиграем по-настоящему. — Бишоп достал пробирку с пиявкой, которая болталась по закрытой ёмкости. Хан вскрикнул:       — Что это?! Отпусти, не надо! Прошу тебя!       Бишоп смеялся с долей злорадства. Хан его боится. Непредсказуемость Джона пугает, заставляет замирать от дичайшего ужаса и от осознания того, что отсюда не выбраться, не сбежать.       — Тебе не нравится? И правильно. Это пиявка, но все её называют Кровососом. Он выпьет весь твой мутаген, находящийся в твоей крови. Понимаешь к чему я веду? — на этих словах Хан мотает головой, — Ни капли крови у тебя не останется. Испытаем?       Хан задёргался, он смотрел на это нечто в руках Бишопа и ощутил, как его накрыло волной паники. Вечная темнота. Не будет больше драк, вида ночного города, он просто умрёт от того, что какая-то пиявка окажется внутри его тела. Не такой смерти он для себя хотел. Если и умирать, то только в бою. Он начал кричать в надежде, что угроза так и останется просто угрозой.       — Ладно! Ладно! Это был Шреддер! И черепахи! Другие! Из другого измерения! Они притащили мутаген от Шреддера! От своего Шреддера! Из-за этих уродов я стал похожим на них и на наших черепах!       Бишоп смотрел на него, держа пробирку с болтающимся по ней кровососом. Хан посмотрел на него и напряжённо заёрзал.       — Говорю тебе правду! Не веришь? Спроси у черепах! Они тебе…       — Довольно! — Бишоп перебил его, затем почесал глаза, подошёл к столу, нажав кнопку. — Пусть в лабораторию зайдут двое новых мега людей! Сейчас же!       Хан вспомнил, как Бакстер многое рассказывал про Бишопа, но было непонятно, чего он хочет от него.       — Что ты хочешь от меня? Я же всё тебе сказал!       Открылась дверь, из которой вошли двое: один здоровенный амбал в бордовом костюме, другой в белой шляпе и такого же цвета костюме.       — Не может быть! — мутант не мог поверить свои глазам. — Думал, вы погибли, как вы оказались живыми? Я же сам видел на экране, как двое черепах кинули вас в воду! Как?!       Человек, что был в белом костюме, посмотрел на гигантскую черепаху и выразился с французским акцентом:       — Плохо выглядишь, mon ami! Почему ты стал похожим на наш любимый цвет, Хан? Ха-ха-ха…       — Поддерживаю, мистер Гоу. Он выглядит как денежная горилла! Ха-ха-ха! — Они смеялись, но мутант держал себя в руках. Слишком много потрясений за день. Мистер Гоу посмотрел на Бишопа и вновь произнес с французским акцентом.       — Вы вызвали нас с Тачем, mon ami?       Бишоп подошел к Мистеру Гоу и Тачу:       — Да, вызывал, берите снаряжение или что у вас там есть, найдите черепах! — мужчина подошёл к шкафу, и, открыв комод, Джон достал кейс с четырьмя пробирками внутри него, и подал их Гоу. — Вставьте это в прибор слежения, эти ДНК помогут вам найти их. После этого сообщите мне! Я хочу поговорить с ними, надеюсь, вы меня не подведете.       — Будет сделано, mon ami.       Хан не выдержал и высказал всё, что думает о них. Удивительно, но внутри мутанта была самая настоящая обида. Мало того, что они вели себя чрезмерно спокойно на виду у беспомощного Хана, так ещё и умудрялись всячески его подкалывать.       — Уроды! Предатели! Думал, вы мне поможете, но видно, это глупо ожидать от таких предателей! Таких, как вы, нужно расчленить! Повезло вам, что Шреддер мёртв!       Бишоп резко повернулся к нему, намериваясь продолжить разговор:       — Идите, а я займусь, этой тупицей! — Тач и Гоу шли к двери, которая сразу захлопнулась за ними. — Так значит… Ты говоришь, Ороку Саки мёртв?

***

      Тем временем некие грузовики передвигались по улицам разрушенного Нью-Йорка. Клан «Фут», которым руководил Кхан, менял местоположение. Внезапно один из грузовиков задел что-то колёсами и мгновенно затормозил. Другие также приостановили движение. Одновременно с этим Кхан медитировал и обдумывал будущие действия и планы, пока не почувствовал торможение транспорта. Мужчина отправился в кабину водителя и начал расспрашивать:       — Я что-то не понял, почему мы остановились? И что это был за шум?       Они посмотрели на злющего Кхана.       — Мастер Кхан, мы не знаем, что это было. Кажется, мы что-то задели.       — Не стой, как будто видишь меня впервые! — Кхан нахмурился и рыкнул. — Узнай, что происходит! И доложи мне!       Водитель вышел и побежал, чтобы узнать, что случилось. Вскоре он крикнул:       — Мастер Кхан! Вы должны это видеть!       Мужчина вышел из фургона. И разглядев причину их остановки, произнес, глядя на водителя:       — Что это? Может, ответишь мне и не будешь тянуть резину?!       Водитель поглядел со страхом на Кхана. Он медлил с ответом, пытаясь успокоиться, но о каком спокойствии может вообще идти речь, когда угроза потери жизни висит у тебя над головой?       — Роботы, Мастер Кхан! И думаю, они были изобретены так же, как и наши солдаты, что пропали день назад.       — С помощью этих Роботов мы сможем победить всех наших врагов! — мужчина был в чем-то даже доволен, возможно из этого можно извлечь выгоду. — Грузите их в грузовик, мы едем в новый дом вместе с добычей!

***

      В другой части города у канализационного люка стояли Тач и Гоу, они смотрели друг на друга и вели между собой диалог:       — Если верить ДНК-детектору, в который вшиты ДНК черепах и их крысы, то они находятся именно в этой части канализации, Мистер Тач.       Мистер Тач кивнул и одним махом откинул крышку люка.       — После вас, Мистер Гоу.       — Вы очень добры, Мистер Тач.       Гоу прыгнул в пустоту, где был люк, и тут же очутился внизу, Мистеру Тачу же повезло меньше, он просто не мог влезть. В результате громиле пришлось вырвать асфальт, окружавший люк.

***

      Тем временем Донателло продолжал искать то, что могло уцелеть, в то время как в другой части канализации тренировались его братья. Между Рафом и Майки опять был спарринг, который на этот раз закончился победой первого. Лео обратился к балагуру.       — Майки, соберись! Только не пытайся выбесить Рафаэля!       — Да ладно тебе, Лео! Я не разозлю нашего «Малыша Ральфи». — последний слог имени бунтаря, он произнес протяжно на манер пения.       — Что ты, панцирь твой побери, опять вякнул, Майки?! — зарычал саеносец. —Бессмертным себя возомнил?! — бунтарю явно не понравилась эта беззаботность младшего. Микеланджело, видимо, по наивности своей думает, что если рядом с ним старшие, то Раф ему ничего не сделает? О, он ошибается! Когда-нибудь он своё получит. При всём желании сдержаться невозможно не реагировать на слова Майки, особенно с этим нелепым прозвищем…       — Ой, прости, не хотел задеть тебя, принцесска. — Микеланджело лукаво улыбается Рафу, вставая позади Леонардо. Никогда нельзя забывать о тактическом отступлении, даже если ты победитель. Вот, что думает Майки.

***

      Тем временем мистер Гоу искал черепах с помощью прибора слежения, в его движениях чётко прослеживалась предельная сосредоточенность. Ему хотелось быстро и эффективно справиться с поставленной целью. Однако он был несколько недоволен:       — Где же мистер Тач? Опять задерживается? Мне опять придется веселиться без него…       Вдруг мужчина в белом костюме и шляпе услышал знакомые голоса и побежал на источник звука.       — Так-так! А вот и старые мои друзья! Припугну-ка я их. — Мистер Гоу прибавил шагу.       Майки и Раф продолжали драться из-за издевок первого над вторым. Они хаотично наносили удары друг другу, а ещё довольно часто использовали подсечку, желая повалить противника наземь. При таком приёме у второго, оставшегося на своих двух, будет явное преимущество. Достаточно прижать к полу и сделать захват шеи изгибом локтя. И всё, считай угроза обезврежена, и победитель с ходу определён. Однако как бы братья ни старались, но на подсечку ни один из них не вёлся. Оставалось лишь пытаться наносить хоть какие-то удары по слабо защищённым местам.       — Снова они бесятся! Мы через такое прошли, а они не находят себе места. Что теперь ожидать, Мастер Сплинтер? — обратился Леонардо к сенсею. Старшему, честно говоря, разборки братьев давно надоели. А особенно трудно приходится в моменты повышенного напряжения или усталости, тогда у них срывает тормоза. И что Рафаэль, что Майки могут устроить такую драку, что сам Шреддер позавидовал бы.       — Не знаю, сын мой, думаю, нужно…       Внезапно между ними пробежала какая-та фигура. Мастер Сплинтер спохватился и приказал сыновьям прекратить спор:       — Сыновья мои! Рафаэль, Микеланджело, заканчивайте, мы тут не одни!       — Эм, Донни? Это ты решил нас подколоть?       Мистер Гоу резко выпрыгнул и сразу перешёл в нападение. Он напал на своих врагов с угла       — Не может быть! Опять они?! — воскликнул Майки.       — Кто они, Майки? — Обратился Рафаэль к Микеланджело, в отличие от брата находящийся перед ними человек показался ему незнакомым.       Мистер Гоу резко остановился и сказал со свойственным ему французским акцентом:       — Привет еще раз, друзья мои! Оу, Микеланджело! Соскучился по твоему язычку!       — Язычку? Так иди сюда, урод! — Рафаэль среагировал раньше младшего. Пожалуй, сильнее Майкиных словечек его злили только насмешки врагов в сторону его семьи. Если Майки вправе смеяться над братом, то посторонним над Микеланджело смеяться строго запрещено.       — Раф, стой! Не надо!       Но было поздно… Резким ударом руки Раф был отброшен в сторону.       — Ай!!! Моя голова! Какого панциря это было?       — Я не опоздал, Мистер Гоу? — ещё одна фигура внезапно оказалась рядом с противником. Глаза черепах расширились от неконтролируемого страха. Но при этом положение их рук и ног оставалось прежним. Глядя на них, могло показаться, что черепахи совсем не боялись, когда на деле каждый из них уже допустил такую мысль, что этот день может стать для них последним.       — Что вы, Мистер Тач, я только разогрелся.       Внезапные гости соединили свои руки и начали заряжаться.       — Вот панцирь! Только не это! — вскрикнул Майк с ужасом.       — Майки, иди за Доном! А мы с Мастером Сплинтером и Рафом позаботимся о них! Младший брат смотрел на шедших к ним врагов. Старший глянул на него, выговорил — Майки, давай!       Балагур побежал за братом. Тем временем Тач и Гоу настолько стремительно заряжались, что даже Мастер Сплинтер ощутил сковывающую движения усталость. В это же время Донателло разбирал детали с разрушенного убежища. И благодаря этому, ему удалось для транс-измеренческого портала добавить функцию, чтоб он внешне напоминал большой фонарик. Тем временем Майки бегал по канализации. Почти дойдя до разрушенного дома, он начал истошно кричать:       — Дон! Дон!!!       — Майки?! — умник в удивлении поднял голову. — Ты что кричишь? Ты опять Рафу не в подходящий момент подставил подножку? Или это шутка…       — Нет времени! — обойдя сзади, Майки потащил брата к месту действий.       — Майки, притормози! Дай, я возьму хотя бы транс-измеренческий портал и своё оружие, Майки! Ты мне все пятки обобьешь! — негодовал Донни, кое-как выхватывая шест бо, а вместе с ним и сумку с транс-измеренческим порталом.       Тем временем Раф и Лео гадали, что делать дальше. Тут внезапно послышался голос:       — Так-так! Давно не виделись, черепахи…       — Бишоп?! — черепахи недоумённо уставились на приближающуюся фигуру противника.       — Какого панциря ты тут делаешь?!       — Да, Бишоп! Я думал, у нас перемирие.       — Рад, что вы спросили, вы должны знать. За ваше годовое отсутствие, черепашки, СЗЗ стало новым ФБР. Теперь не думайте, что я нанял двух наёмников, с которыми вы, кстати, уже имели честь познакомиться. Особенно вы: Леонардо, Рафаэль, и, конечно, вы — Мастер Сплинтер. — Бишоп злобно рассмеялся, и черепахи тут же сжали своё оружие. — А теперь мне нужно знать, что тут произошло? Какого черта случилось с этим городом? Как это понимать?       Они сохраняли молчание. Бишопу такое поведение явно не понравилось, и мужчина вспылил:       — Объясните мне одно! Это правда, что Саки мёртв? Будете и дальше молчать?! — мужчина стискивал зубы от негодования. Эти мутанты вздумали молчать… Ну что ж, Бишоп облегчит им задачу. Будучи мёртвыми молчать ещё лучше.       — Открыть огонь!       Раздались выстрелы, а Тач и Гоу общими усилиями не давали черепахам возможности перевести дыхание.       Дон и Майки вовремя прибежали к братьям на помощь. Подоспевшие братья были поражены масштабом сражения. Казалось, враги загнали их в угол.       — Какого…? Бишоп?! — проговорил Майки.       — Тач и Гоу! Схватите их! — оглянулся, и, заметив их, рявкнул злодей.       — Дон! Берегись! — крикнул Майки, мягко оттолкнув своего брата в сторону.       — Майки! Кто это?       — Тач и Гоу, те самые чудаки, что заряжаются друг об друга и получают сверхвозможности!       — Майки, подбрось меня, а я сделаю этому амбалу «Усиро рё ката дори»       Майки сделал как было велено. Затем, Дон зашёл к мистеру Тачу за спину и схватил его, удержав на месте плечевым захватом. Несмотря на тяжесть противника, финт удался. Донателло уронил оппонента в воду. А когда тот пытался поднять заряженные руки, произошло небольшое замыкание.       — Мистер Тач? — Гоу в ярости побежал на Донателло, но Майки всё предусмотрел и подставил ему подножку.       — Так-так! Вы смогли справиться с ними, огонь! — медленно процедил Бишоп, не показывая свою злость.       Они подбежали к братьям и отцу, чьи силы были практически на исходе. Их руки дрожали, и оружие чуть ли не выпадало из цепких пальцев. Однако они продолжали стоять, игнорируя ссадины и боль в ногах.       — Донни, что мы будем делать? — Рафаэль, который с трудом пытался восстановить сбившееся дыхание, спрашивал у брата в фиолетовом.       — Не знаю, надо подумать…       Сплинтер перебил:       — Сыновья мои, бегите! Я прикрою вас. Это когда-то должно было случиться! — мастер побежал на толпу солдат, намериваясь вступить в неравный бой. Однако раздался внезапный выстрел, мигом задевший его. Братья не могли сдержать слёз, увидев падающего на колени отца.       — Мастер Сплинтер!       Они покидать поле боя, но вдруг одному из солдат Бишопа удалось попасть пулей в сумку Донателло. Из появившегося отверстия засветилась ярко-желтая вспышка, которая окружила четырех братьев, из-за чего они исчезли из поля зрения. Увидев подобное, Бишоп рыкнул:       — Что это такое сейчас произошло? Неужели они что-то знают? Схватить грызуна!       Черепашки переместились в канализацию. Герои не могли понять, что происходит:       — Какого панциря происходит? Дон, что произошло?       — Я не знаю, один из солдат, скорее всего, попал в мою любимую сумку. Даже не знаю, что и сказать… Погоди, Раф, почему ты маленький?       — Что? О чём ты? Стоп, серьёзно? Лео? Майки? Ты и я? Мы что, сломали время из-за этой штуки? Потому что я вижу, что мы все вчетвером — карапузы!       — Раф? А?!       Все восемь черепах были в шоке от того, какой внешний облик они приобрели.

Продолжение следует…

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.