ID работы: 10028723

Our Hearts Beat Together

Фемслэш
Перевод
G
Завершён
169
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
81 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 52 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 19. Я нашла.

Настройки текста
— ЛЕКСА! Брюнетка бросилась наверх, когда услышала крик Кларк из ванной. Она открыла дверь и обнаружила, что Гриффин подозрительно долго смотрит на своё плечо через зеркало. Взгляд Лексы мгновенно переместился с глаз Кларк на её плечо, а затем она начала громко смеяться, слёзы текли из её глаз. И Эбби, и Маркус пришли посмотреть, что происходит, и были сбиты с толку смехом Лексы, эхом, разносящимся по дому. — Дорогая, я давно знаю, что ты любишь меня, — Вудс снова засмеялась. — Не нужно делать татуировку с моим именем, чтобы доказать это. — Я вообще не помню, как набила её. Что, чёрт возьми, случилось прошлой ночью? О нет, покажи мне своё плечо. Девушка расстегнула рубашку и выставила плечо так, чтобы Кларк увидела шрамоподобный след на её коже. — Моё имя останется на мне навсегда… потрясающе. Я чувствую себя теми самовлюблёнными людьми, у которых вытатуированы собственные имена. — Надеюсь, я единственная сделала это, не хотелось бы, чтобы Анья ходила с татуировкой твоего имени. Словно по волшебству, Рейвен позвонила ей в эту же секунду. — Эмм, видимо, я подумала, что было бы неплохо сделать татуировку с именем Аньи на своей ноге. Она сделала то же самое, но с моим именем. Скажи мне, что мы не единственные. — Нет, у меня теперь есть татуировка с именем Лексы. Я позвоню О, вдруг они с Линком, тоже до этого додумались. Перезвоню. — Пока, Грифф. Она набрала номер Октавии и подождала, пока её лучшая подруга возьмёт трубку. — Эй, О… слушай, а у тебя нет новых татуировок? — Новых? Откуда? — в голосе Октавии звучало неподдельное удивление, возможно, она была самой умной из них. — Просто Анья, Рейвен и я, сделали их вчера. Нам было интересно, сделала ли ты? — Секундочку. Оказалось, ни Октавия, ни Линкольн не были умнее. — Ну, у всех нас есть парные тату, осталась только ты. — Да, потому что мой девичник был нормальным, я была пьяна, да, но слегка, а твой -… лучше промолчать. — Ты не была слегка пьяна, ты была истощена, — улыбнулась блондинка. — И всё же, совершенно точно, не так, как ты. А теперь мне пора уходить, сегодня я ночую у Аньи, скоро должны приехать Октавия и Рейвен, не скучай! — Постарайся не слишком напиваться сегодня вечером, я не хочу, чтобы ты слишком устала завтра. — Только если ты пообещаешь, что постараешься быть трезвой к нашей завтрашней свадьбе. — Обещаю. Увидимся у арки, это же так называется? — Встретимся там. Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю. Лекса ушла с небольшой сумкой, её костюм и косметика уже лежали в доме Аньи, она не могла рисковать тем, что Кларк всё увидит. Девушка подъехала к дому сестры как раз вовремя, чтобы встретить Рейвен перед уходом. — Я рада лицезреть тебя живой, Рейес. Она застонала. — Два девичника подряд, могут очень утомить, знаешь ли. Лекса кивнула. — Если пить чистую водку, в объёмах больше своего тела, то конечно. — Иди, развлекайся, Вудс. Я поеду к тебе домой, чтобы твоя девушка пожалела, что согласилась на это. — Пожалуйста, не надо. Я действительно хочу, чтобы Кларк была там завтра. Живой. И всё ещё желающей жениться на мне. — Конечно, Вудс, конечно. Увидимся завтра! — Увидимся. Лекса села на диван и чуть не подавилась, когда увидела Анью, выходящую из кухни с двумя бокалами вина. — Ты под чем, Анья? — Что? О чём ты? — Я нашла тебя сегодня утром, лежащую лицом вниз в парке? Ты всё ещё слишком пьяна, чтобы вспомнить? — Но мне не нужно помнить, Лекса. Это твой последний свободный день. — Мы с Кларк завтра женимся, и я не собираюсь в тюрьму. — Это вполне возможный исход. — Между нами ничего не изменится! По сути, мы уже женаты, завтра мы просто всё узаконим. — Как скажешь… значит, никакого вина? — Никакого вина. Я не могу напиться за день до свадьбы. Я всё ещё пытаюсь справиться с головной болью после того дня. И с сердечным приступом, который вы все устроили мне прошлой ночью. — Это не было запланировано, — Анья рассмеялась. — Я даже не знаю, как это случилось, — сказал Линкольн, наконец присоединяясь к ним. — Я помню только то, что вы нашли нас в парке, и теперь у всех нас вытатуировано имя второй половинки, кроме тебя, Лекс. Со мной никогда такого не случалось, я ничего не помню из той ночи… но нашлись несколько прискорбных фотографий на телефоне. — Это, пожалуй, лучшая часть, — сказала Лекса, ухмыляясь. — Кларк немного обезумела, когда увидела. Это было бесценно. — По крайней мере, у нас есть что-то хорошее. Могло быть и хуже, — сказала Анья, пожимая плечами. Линкольн выглядел взволнованным и слегка кивнул. — Ты готова к завтрашнему дню? — Готова настолько, насколько это вообще возможно. Но я немного нервничаю, потому что могу забыть свою клятву-речь. — Сестрёнка, ты написала её, когда ещё ни с кем не встречалась… не думаю, что ты забудешь. — Я не так давно её написала! Перестань преувеличивать. Я могу забыть её, или начать заикаться, или споткнуться где-нибудь и упасть лицом вниз. Или, что ещё хуже, я могу слишком разволноваться, и меня вырвет на платье Кларк. — Это было бы забавно, — сказала Аня, и Лекса закатила глаза. — Шучу, уверена, что с тобой всё будет в порядке. — Просто… — Лекса вздохнула. — Я так взволнована завтрашним днём и хочу, чтобы всё было идеально, я так волнуюсь, что что-то может пойти не так. — Ничто не пойдёт неправильно, — утешил Линкольн. — Всё будет прекрасно, и с тобой, и с Кларк! Я нашла любовь там, где её не должно было быть: прямо перед собой. Образумь меня немного…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.