***
Чуть раньше в тот же день… — Эй, Хината, ты не видела мою новую коллекцию кунаев? — спросила Ханаби. — Нет, не видела, — ответила Хината, не отрываясь от работы. Она стояла на коленях на полу, нежно держа в руках вязальные спицы, а на коленях у неё висел длинный красный шарф. С тех пор как они вернулись с Луны, Хината работала над шарфом, снова и снова переделывая подарок для Наруто. Ханаби вздохнула и подошла к сестре. — Хината, почему ты так настаиваешь на том, чтобы довязать его? К тому времени, как ты закончишь его, у Наруто уже будет четверо детей с пятым на подходе. Хината покраснела от слов младшей сестры, но продолжала смотреть на свою работу. — Я в последний раз вяжу этот шарф, — настаивала она. — В конце концов, Наруто и я… Ханаби с ворчанием оборвала сестру и ушла, оставив Хинату одну в своей комнате. Она покачала головой. Как будто шарф заставит его влюбиться в неё! Ей нужно быть более прямолинейной! Ханаби нахмурилась про себя, её прежние поиски коллекции были прерваны. Ей очень хотелось помочь сестре заполучить мужчину её мечты, но она понятия не имела, что делать. Расстроенная, она расхаживала по двору, обдумывая варианты. После ужина и долгих часов размышлений у неё созрел план. Она усмехнулась. Она побежала в свою спальню, опустилась на колени перед письменным столом и вытащила оттуда листок бумаги и ручку. Она начала писать. Моему первому и единственному, Наруто. Я всегда слежу за тобой. Всякий раз, когда я использую бьякуган, я могу сказать, сколько мышц у тебя под одеждой. Твои запасы чакры ОГРОМНЫ. А ещё у тебя красивые волосы, которые прекрасно пахнут. Я думаю, мы используем один и тот же шампунь. Мы как близнецы! Кроме того, я хочу встречаться с тобой. Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь и иметь от тебя пятерых детей: двух мальчиков и трёх девочек. Я уже подобрала для них имена! Я буду идеальной матерью, сидящей дома, пока ты будешь Хокаге. Увидимся завтра в Ичираку Рамен. Пожалуйста, принеси мне цветы, потому что если ты этого не сделаешь, я не останусь на рамен. Красные розы — мои любимые. У меня немного денег, так что тебе придётся заплатить. С любовью, от твоей вечной поклонницы, Хината Хьюга Ханаби уставилась на свой шедевр с улыбкой на лице. Она аккуратно сложила его в сердечко и положила в карман. Она выглянула наружу. За то время, что потребовалось ей, чтобы придумать план и написать письмо, взошла Луна и наступила ночь. Она прокралась через территорию дома, избегая всех на своём пути. Выйдя на улицу, она побежала к квартире Наруто, используя тени в своих интересах. Она быстро нашла его многоквартирный дом — старый и грязный на вид. Он действительно здесь живёт? Ханаби использовала бьякуган. Конечно же, Наруто сидел один на диване и точил своё оружие. Ну и неудачник. Вместо этого ты должен быть на свидании с моей сестрой! Она огляделась в поисках камня, который помог бы ей в осуществлении плана. Через несколько секунд она нашла хороший, подняла его и проверила на вес. Идеальный. Она вытащила из волос ленту и привязала письмо к камню, но не раньше, чем перечитала его в последний раз. Довольная своей работой, она отдёрнула руку и швырнула камень в окно его спальни. Он попал точно в цель, разбив окно на тысячи осколков стекла. С активированным бьякуганом Ханаби убежала прежде, чем Наруто смог бы последовать за ней. Она видела, как Наруто нашёл камень и письмо на своей кровати, точно так, как и планировалось. Она захихикала и побежала домой. Дома она сразу же отправилась спать. Ханаби заснула с довольной ухмылкой. Наконец-то мы добьёмся хоть какого-то прогресса в их отношениях!***
Как обычно, Ханаби проснулась рано. За завтраком отец и сестра спросили её, почему она выглядит такой счастливой. Не желая портить сюрприз, она ухмыльнулась и солгала, что просто отложила много личных сбережений. После завтрака она тренировалась с Хинатой, хотя вскоре после этого её сестра ушла. По какой-то причине после полёта на Луну Хината проводила в поместье всё меньше и меньше времени. Ханаби не придала значения её раннему уходу. В глубине души она знала, что Наруто ждёт её с красными розами у Ичираку. Она пообедала с отцом, прежде чем вернуться к тренировкам. К её удивлению, Наруто и Хината ждали её на тренировочной площадке, держась за руки. Её сердце воспарило. Мой план сработал! — Поздравляю, Хината! Наконец-то ты это сделала! — сказала Ханаби, подбегая к ним с ухмылкой. Однако вместо застенчивой улыбки или раскрасневшегося лица Хината встретила её хмурым взглядом, в то время как Наруто мог только ухмыляться. — Ханаби… — начала Хината, глядя на неё сверху вниз. — Ч-что такое, ни-тян? — нахмурившись, спросила Ханаби. Хината злится на меня? Она никогда на меня не сердится! — Это ты написала? — спросила Хината, вытаскивая письмо, полученное накануне вечером, и показывая ей. Ханаби сделала шаг назад. — Почему ты думаешь, что это сделала я? — спросила она. — Тут прямо написано, что письмо твоё! Хината приподняла бровь, когда её взгляд стал ещё более строгим. Ну, думаю, секрет раскрыт. Ханаби закатила глаза и скрестила руки на груди. Она вздохнула. — Ладно, я написала это, — призналась она. — Теперь довольна? — Объясни, — приказала Хината. Ханаби снова закатила глаза. — Вы ни к чему не пришли с Наруто-Куном! — пожаловалась она. — Ты просто продолжала вязать этот дурацкий шарф снова и снова! Я сделала то, что должна была! И видишь… это сработало! Хината застонала и закрыла глаза. Стоявший рядом с ней Наруто хихикнул, не сводя глаз с Ханаби и уставившись в землю. — Ханаби… — начала Хината. — Что? — Наруто и я встречаемся уже две недели, — Наруто снова хихикнул, услышав её признание, и его лицо покраснело. — Что?! — Крикнула Ханаби, отступая на шаг и потрясённо глядя на двух людей перед собой. — Как это две недели? С того момента, как- — Как мы вернулись с лунной миссии, да, — сказал Наруто, глядя на Хинату с полным обожанием. Ханаби могла бы найти это милым, если бы не была так смущена. Хината снова вздохнула. — Ты упустила много действительно очевидных улик, Ханаби, — сказала она. — Как ты думаешь, почему я каждый день покидаю поместье после наших тренировок? Или почему я так часто возвращаюсь поздно? — Разве ты не была на задании со своей командой? Хината покачала головой. — Нет. Я проводила время с Наруто, — услышав её слова, Наруто шагнул ближе к Хинате. Ханаби нервно сглотнула. — Так мой план был… — Совершенно бессмысленным, да, — сказала Хината. — А ещё… красные розы? — сказал Наруто. — Хината любит подсолнухи, ты же знаешь! — Ты даже не написала, в котором часу мы должны были встретиться в Ичираку Рамен! — сказала Хината. — Ты ожидала, что Наруто будет ждать в ресторане весь день с букетом красных цветов, пока я не появлюсь? — С чего ты вообще взяла, что она пойдёт в Ичираку? — добавил Наруто. — Кроме того, когда ты была достаточно близко, чтобы почувствовать запах шампуня Наруто? — Ты используешь бьякуган, чтобы заглянуть мне под одежду? — Мы с Наруто обычно делим счёт. — Я… я не… — Ханаби опустила глаза и почувствовала, что краснеет от смущения. Её план обзавестись парнем для сестры уже не казался таким идеальным. — Но… почему ты мне не сказала? — спросила Ханаби, глядя на сестру снизу вверх. — Я держала это в секрете от отца, потому что не знала, как об этом заговорить, — объяснила она. — Но я думала, что ты уже знаешь и просто дразнишь меня по этому поводу. — Секрет? От отца? — Ханаби сглотнула. — Да, мы собирались пригласить его в хороший ресторан, чтобы сообщить новость, ты же понимаешь! — сказал Наруто. — Понимаю… — Ханаби не отрывала взгляда от Земли. — Прости, ни-тян, — она почувствовала, что её лицо горит от стыда и унижения. — Ну, я думаю, мы можем пойти и сказать отцу прямо сейчас, — раздражённо сказала Хината. — Потому что Наруто уже здесь, и стражники у ворот видели, как мы держимся за руки. Ты же знаешь, как наша семья любит сплетни. Наруто хихикнул, почёсывая кончик носа. — Но я хотел угостить его вкусной едой! — Прости, Наруто-кун, — сказала Ханаби, склонив голову к мужчине. — Я просто хотела помочь сестре. Наруто снова рассмеялся, делая шаг ближе к ней. — Эй, это не принесло никакого реального вреда! — сказал он, легко принимая извинения. Ханаби почувствовала, как по её телу прокатилась волна облегчения. Ну, по крайней мере, я не поссорила их. — Нет, вообще-то есть кое-что, Ханаби, — сказала Хината. Ханаби подняла глаза и посмотрела на сестру. — Что? Хината ухмыльнулась, и Ханаби почувствовала, как по спине пробежал холодок. — Теперь, когда ты разбила окно Наруто, ты должна заменить его! — скомандовала она. — Заменить его? — спросила Ханаби, сглотнув и прикусив губу. — Да уж! — Наруто хмыкнул. — Это дорого, ты же знаешь! — Дорого? — Ханаби невольно сделала ещё один шаг назад. — Насколько дорого? — неуверенно спросила она. Хината вздохнула и покачала головой, прежде чем ухмыльнуться своей младшей сестре. — Достаточно дорого, чтобы ты потратила на это свои сбережения, — сказала она. — Я не думаю, что ты сможешь позволить себе новую коллекцию кунаев. Ханаби надула губы, пытаясь заставить сестру смягчиться, но это было бесполезно. Как раз только вышла новая коллекция.