ID работы: 10034638

Wayward Marrieds

Слэш
PG-13
Завершён
203
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 14 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Старик Кларк, известный также как Кларк-Мудак, был не из тех, кого легко напугать. За свои семьдесят лет он успел три раза развестись и, несмотря на угрозы бывших жён о высоких алиментах, не потратить ни единого пени ни на одного своёго ребёнка из пяти. Зато он прыгал около девяти раз с парашютом — десятый планирует где-то в следующем месяце; заглянул за каждую «витрину» улицы Красных фонарей и выскользнул из последней прежде, чем оповещённый о его мизогинных нападках охранник выпнул бы Кларка под его морщинистый зад, и неплохо так «повеселился» на похоронах одного солдата-гомосексуала, чуть не доведя скорбящих о погибшем до инфаркта, коего, к сожалению, никогда не было у самого Кларка. Но внезапно выехавшая из-за крутого поворота чёрная Шевроле Импала, которую он не видел с семидесятых годов, была последним земным воспоминанием старика, после чего его серая душонка отправилась в гости на чашечку яда к Ровене, пополняя её список вечных постояльцев.       — Дин, кажется, ты сбил того мужчину, — пугающе спокойно говорит Кас, сконцентрировав всю свою заново приобретённую человеческую сущность и прилагающиеся к ней страх к быстрой езде и инстинкт самосохранения на том, чтобы не вылететь из машины через лобовое стекло вперёд ногами, если такое вообще возможно. — Думаю, тебе стоит сбавить скорость, а лучше остановиться и проверить, всё ли с ним хорошо.       — По крайней мере, чтобы не угробить нас заодно! — кричит распластавшийся на заднем сидении Сэм. В последнее время он неплохо там обжился, пока спереди Кас и Дин щебечут о доме на окраине Додж-Сити, Канзас, или спорят, что лучше: пасека или свиноферма. Сэму, а следовательно, и Эйлин достались заботы об имуществе Просвещённых и Бункере и неразряженное сексуальное напряжение со стороны старшего брата и дважды бывшего ангела.       — У него инфаркт, проез…       Если бы Дин не был знатоком в неожиданных появлениях разного сорта сверхъестественных существ в своей машине, возможно, они бы сейчас летели с этого моста в реку, быстрое течение которой отнесло бы их разбухшие тела к берегу с резвящимися детишками, травмируя тех на всю оставшуюся жизнь. Но Дин был и, видимо, остаётся профи в подобного рода конфузах, поэтому Детка немного дефилирует зигзагом и Сэм получает пару шишек.       — …проезжающая мимо девушка вызвала скорую, но его душа уже в одной из темниц ада, — продолжает Джек, не обращая внимания на направленный на него гневный взгляд Дина в зеркале. — Так что волноваться не стоит, но скорость действительно надо сбавить, Дин, — повторяет за Касом Джек. — Кстати, привет, — и по обычаю поднимает ладонь, расплываясь в улыбке.       И все они чертовски рады видеть Джека после Чака, поглотившего Амару, свихнувшейся Билли и прочих космических сущностей; восстановление Небес и освоение должности Бога требует немало времени и сил, но раз даже Джек отвлёкся от всего вышеперечисленного, дела были действительно не в порядке. А они-то думали, что всё наконец позади. Надо бы снова встретиться с госпожой Судьбой и поболтать по старой «дружбе» о том, что, какого лешего, чёрт возьми!       — Я не уберу ногу с газа, пока мы не доедем до Джоди, — Дин вспоминает её нервный голос, говорящий, что это не телефонный разговор, а после связь резко оборвалась. — Тем более даже Джек почувствовал что-то неладное.       — Я бы не узнал, если бы Кас не молился мне, когда подумал, что вы сбили того мужчину, — перебивает Дина Джек, — и я не ощущаю ничего сверхъестественного, за исключением одного медиума, в доме Джоди Миллс и за его пределами.       — Поэтому, Дин, СБАВЬ СКОРОСТЬ, ПРИДУРОК, — взрывается Сэм на очередном повороте и влетает в твёрдо сидящего на месте Джека.       — Дин, — мягко говорит Кас и, чуть склонив голову в сторону старшего Винчестера, успокаивающе кладёт ладонь ему на бедро. Вместо того чтобы разразиться на тему личного пространства, Дин глубоко вздыхает и немного сбавляет скорость.       — Мы на месте, сучка, — завидев знак «Добро пожаловать в Су-Фолс», сообщает Дин, а рука Каса всё также покоится на чужом бедре.       Джек переводит недоумённый взгляд на Сэма, чье выражение лица безмолвно кричит: «Я давно потерял нить повествования того, что происходит между этими двумя, пусть разбираются со своим дерьмом сами. Мой черёд бросить микрофон».       Так, под никому не сдавшееся ворчание Сэма, они доезжают до дома шерифа Миллс, около которого уже был припаркован пикап шерифа Стиллуотера. Значит Донна Хэнскам тоже здесь. Хорошо это или плохо им только предстоит узнать.       Но не успевает Дин приглушить двигатель, как в открытое окно со стороны заднего сидения проникает знакомая темноволосая макушка:       — Я думала, что после Кайи Джоди закрыла лавочку по приёму беспризорников, — Алекс смотрит чётко Джеку в глаза, но обращается непосредственно к Сэму, — или в приюте для мальчиков не хватает мест?       — Я жил в Бункере, — отвечает Джек, ещё не до конца разобравшийся в искусстве сарказма, — но теперь я ответственен за Небеса и живу соответственно там.       Алекс, кажется, никогда не привыкнет к тому, что существует кто-то более мифический, чем вампиры, оборотни, медиумы или постоянный сон на худой конец, но она понимающе улыбается и кивает, отходя на шаг от машины, чтобы Сэм мог вылезти и твёрдо встать на не уходящую из-под ног землю и крепко обнять её.       — Хэй, Белла Свон, не расскажешь, из-за чего Джоди с ума сходит? — после того, как Дин видит усталую улыбку Алекс, которую заботит исключительно то, сколько часов она сможет проспать без всяких сверхъестественных конфузов, его беспокойство немного сходит на нет, но не покидает его полностью. По крайней мере, оно не мешает ему обнять Алекс и не сломать ей рёбра.       — Мне бы тоже хотелось знать, из-за чего после суточной смены я неслась забирать Пейшнс с последнего урока, потому что это «нетелефонный разговор», — тут же лицо девушки становится серьёзным. — И видимо это так, раз вы, — она заглядывает за спину Дина и замечает пикап, — и Донна здесь.       — Пока я спала на физике, я видела, как Джоди плачет, — Пейшенс призраком появляется сбоку от Алекс и, несмотря на солнечный день, привносит чувство страха в и так нагнетающую атмосферу.       — А вот это уже серьёзно, ребёнок, — Дину всё ещё тяжело встречаться лицом к лицу с бьющими под дых угрозами, направленными на его близких, особенно, после последних событий, но никто и ничто не смеет причинять вред его семье. Он секунду осматривает всех присутствующих и, разворачиваясь на пятках и проверяя пистолет за пазухой, стремительно идёт к входной двери дома шерифа Су-Фолс, чтобы в случае чего прикрыть собой тех, кого он любит. Жертвенность не самая его лучшая сторона, но по-другому он не может.       Остальные мигом срываются следом за старшим Винчестером, но Алекс неловко останавливает Каса, вцепившись тому в руку.       — Простите, — она одёргивает себя, но Кас не выглядит враждебно, поэтому девушка продолжает: — Вы же тот самый ангельский отец Клэр? Понимаю, сейчас не самое лучшее время, но чтобы здесь не произошло, а я надеюсь, что это всего лишь очередная безумно глупая проделка Клэр, знайте, она безумно вами дорожит, чего только стоит тот плюшевый кот, с которым она и в огонь и в воду. Просто, если она действительно что-то натворила, то…       — Я больше не ангел, — вздыхает Кас, но в его словах нет сожаления, — и никто из нас не без греха, поэтому если Клэр и учудила что-то, мы разберёмся, — он слегка улыбается Алекс, в смущении склоняя голову набок. — Спасибо.       Алекс хочет добавить что-то ещё, но её прерывает звон бьющейся посуды и громкая ругань Джоди. Они разворачиваются лицом к происходящему именно в тот момент, когда Сэм отчаянно кричит Джеку не делать этого снова. Но Джек Клайн в свои четыре года уже добрался до божественного поста, и поэтому до двери он добегает быстрее Дина и делает то, чем дважды воспользовались Дин и Кас и за что Сэм не побоится дать новому Богу подзатыльников сто, если ему когда-либо ещё придёт нечто подобное в голову, — Джек выносит собой дверь.       Раздаются крики, под которые Винчестеры и Алекс с Пейшнс, как под саундтрек к фильму на гангстрерскую тематику, врываются внутрь, а действие резко разворачивается на фоне малобюджетной, но от того не менее смешной комедии: стоя на диване с торшером в руках, Кайя могла бы до ужаса напоминать свой доппельгангер из Дурного места, если бы не пижамные штаны со Скуби-Ду и очевидно сворованная у Клэр мятая футболка с «Radiohead»; Джоди с осколками от битой посуды в руках и Донна — со скалкой выглядят, как ниндзя-киллеры в отставке; Клэр же будто собралась на КомиКон, косплея главную героиню из фильма «Я иду искать», другого объяснения, почему девушка одета в свадебное платье с пистолетом наперевес, не было.       — Вы чему, мать вашу, ребёнка научили? — кричит Джоди, но откладывает домашнее подобие сюрикена в сторону. — Винчестеры, вы эту дверь сейчас на место приделаете или после того, как я надеру ваши задницы?       — В этом нет необходимости, — говорит Джек и с грацией пятимесячного бегемота встаёт с выломанной им же двери, по волшебству Феи-Крёстной приделывая её на прежнее место. — Вот и всё. Привет, — и как ни в чём не бывало лучезарно улыбается и снова приподнимает в знак приветствия ладонь.       — Я умываю руки, — встревает Алекс, проходя мимо мужчин и одного четырёхлетнего Бога, ведя за собой Пейшнс к лестнице на второй этаж, где всё также стоит пунцовая Клэр, готовая продырявить саму себя, лишь бы от белого платья на ней не осталось ни единой ниточки.       — Дорогая, ты пропустишь всё самое интересное, — мило хохочет Донна, пробираясь через успокоившуюся Джоди и растерянную Кайю к новоприбывшим с раскинутыми в стороны руками для долгожданных объятий.       — Самое интересное ты мне расскажешь после шестичасового сна, да и Пейшнс не следует видеть эту трагикомедию, она и так думает, что у них в классе появилась Сплетница.       — Это не так! — протестует Пейшнс. — Но если бы это было действительно так, думаю, её пособником была бы Клэр.       — Это ещё почему? — оживляется оскорблённая обвинением Пейшнс девушка.       — Ты не умеешь держать язык за зубами, — кроет Пейшнс перед тем, как скрыться в комнате вместе с Алекс.       — Неправда!       — Вообще-то ты сразу же рассказала Джоди о помолвке Дина и Кастиэля, как только она прижала тебя к стенке из-за того, что ты не сказала ей, что мы поженились, — раскрывает свою ныне жену Кайя и ставит торшер на прежнее место.       — Вы женаты? — вступает Дин.       — Вы помолвлены? — сокрушается Сэм, глазами-блюдцами наблюдая за, оказывается, будущими мужем и мужем, чьё поведение больше не было подтекстом сексуального напряжения и которые всё это время водили его за нос. О каком доверии в этой семье может идти речь!       — А они не были? — встревает Джек, путаясь в том, что происходит сейчас и что происходило последние несколько лет.       — Клэр, — Кастиэль с укором смотрит на девушку, отчего та раздражается пуще прежнего.       — Вы всё равно же не собирались держать это под секретом, как предыдущие двенадцать лет? Да и не было бы всего этого сейчас, если бы Джоди не докопалась до наших колец и не раздула этот спектакль с переодеванием.       Когда краска сходит с разозлённого лица Клэр, а тишина, воцарившаяся в комнате, начинает давить на виски, охотница понимает, что она опять потеряла контроль над эмоциями, в сердцах выкрикнув обидные вещи. Клэр пристыжено разворачивается к Джоди, но видит только склонившуюся над осколками посуды, местами поседевшую, макушку приёмной матери.       — Я… осколки, — говорит Джоди, не поднимая головы, — да, веник, совок — пойду принесу. Надо убрать здесь всё, — и уходит на кухню, а затем, по звукам открывающейся и закрывающейся двери, на улицу.       — Я поговорю с ней, — Кас останавливает летящую по лестнице Клэр своим пригвождающим к полу взглядом. Но, глядя в её раскаивающиеся и полные вины глаза, Кас смягчается и целует белокурую голову своей негласно названной дочери. — И, Дин, не делай глупостей, — что, конечно же, подразумевает то, чтобы старший Винчестер их как раз и делал. Обычно это приводит к мировому краху, но хотя бы настроение всех становится чуть выше среднего.       — Разумеется, приятель, — подмигивая, кивает Дин.       — Как ты, чёрт подери, всё ещё смеешь так его называть, когда вы почти замужем и, я уверен, спите в одной кровати? О чём я, твой брат, прошу заметить, конечно же, не знал до этого момента! — взрывается Сэм.       — Тебя не должно волновать, с кем я сплю.       — Но не когда это Кас, с которым вы помолвлены! ПОМОЛВЛЕНЫ! Поверить не могу, Клэр это знала, а значит и Кайя, потом Джоди, Донна, и только сейчас я! Ты настоящий придурок, Дин!       — Не разводи драму, сучка. Мы даже заявление в ЗАГС не подали, и я тоже не знал, что все они знают. Ты не один тут «предан».       — Я тоже не знал этого, Сэм, — говорит Джек, но на него не обращают должного внимания. — Хотя я предполагал, но теперь в моей голове всё запуталось. Мне тяжело думать в подобной стрессовой ситуации.       — Думаю, кое-кому следует поговорить с глазу на глаз и выпить, — вздыхает Донна, — хотя из горячительного в этом доме остался лишь какао на кухне.       — Мне нравится какао, — появившаяся улыбка на лице Джека прибавляет солнечного блеска в комнате, не затрагивая ту часть, где спорят двое Винчестеров, но разбивает доброе сердце Донны. — Не кокаин, Кайя.       — Ты не имеешь права влезать в мою голову! Даже если ты Бог! — несмотря на возмущённый тон, смеётся Кайя, слезая с дивана и подхватывая под руку чуть улыбающуюся Клэр, виновато поглядывающую в сторону кухни. — Прослежу, чтобы тебе досталось с пенкой.       — Как шериф я имею право задержать тебя за личностную угрозу, Кайя Ньевес, — кричит вслед девушкам Донна. — Пойдём, солнышко, устроим этим авантюристкам пенную вечеринку.       В это время Кастиэль, прикрыв дверь, выходящую на задний двор, от лишнего шума, подходит к ссутулившейся, сидя на крылечных ступенях, Джоди и присаживается рядом, сохраняя тишину, пока это нужно женщине.       — Она сказала тебе до или после, или твоё ангельское чутьё раскусило эту девчонку? — Джоди пристально смотрит на Каса, но вскоре отводит взгляд в сторону, криво улыбаясь. — Чёрт возьми, вроде, уже давно не двадцать, да и чёртовщины столько повидала, связавшись с Бобби Сингером и его оболтусами, — на этих словах она кротко улыбается, — но веду себя, как дура, если Клэр умалчивает что-то о себе, тем более нечто подобное.       — Мне почти четыре с половиной миллиарда лет, но я не помню, когда я не вёл себя, как дурак, — говорит Кас и грустно улыбается в ответ шерифу Су-Фолс. — И я даже не был человеком, лишь однажды, ну и теперь, как видишь.       — Ты человечнее многих людей, Кастиэль, что уж говорить об ангелах, — серьёзно говорит Джоди.       — А ты рождена человеком.       — Видимо, это проклятье, — усмехается Джоди, но останавливает себя, вспоминая, кто на самом деле и навлёк на них это «проклятье» и кого больше нет, спасибо, Джеку, Винчестерам и сидящему рядом бывшему ангелу. — Чёрт.       — Не извиняйся, ты не имела в виду то, о чём подумала после. Клэр тоже не хотела причинить тебе вреда своими словами, это её характер. Она это знает.       — Просто, — Джоди молчит долгое время, прежде чем продолжить, — я потеряла мужа, сына, пьяницу Бобби Сингера. Я не думала, что когда-нибудь у меня снова будет семья, любящий человек, что снова смогу стать матерью, но потом появились эти девчонки. И теперь я не только мачеха трёх взрослых девушек, так ещё тёща жене одной из них, о чём я узнала только сегодня, а также о том, конечно же, что один из Винчестеров, долгодумающий, помолвлен на тебе.       — Признаюсь, я тоже был, — Кас смотрит на свои ладони, углубляясь в воспоминания и глупо улыбаясь, — шокирован. После всего, что произошло со мной, с нами. И после всё шло как и раньше, но с большей лёгкостью и без сдерживающих рамок, и почему-то мы думали, что Сэм уже всё знал, но, как оказалось, нет. А Клэр узнала только потому, что позвонила мне, чтобы узнать, как сделать Кайе предложение и не выглядит ли это слишком поспешно. Тогда я ей и рассказал, и она сказала, что не собирается, как мы, тянуть до старости. Это был просто разговор, ничего другого она от меня, думаю, и не ждала.       — А я то сразу вытащила своё старое свадебное платье сдуру. Клэр его надела только потому, что проиграла Кайе неделю назад в споре, доказывая, что вервампов не существует.       — Если об этом узнает Дин — будет скандал, — смеётся Кас, и Джоди подхватывает его настроение, когда из дома доносится: «Поверить не могу, что ты отрицала существование вервампов. Кто ты такая и верни прежнюю Клэр на место!»       — Не думаешь о курсах психологии? — Джоди встаёт со ступеней вместе с Касом и направляется ко входной двери.       — Мы договорились с Дином, что мы официально пенсионеры, разводящие пчёл, — говорит Кас, открывая дверь и сталкиваясь лицом к лицу с Дином.       — Пенсионер здесь только ты, медвежонок, — кривит лицо Дин под ковбойской шляпой, откопанной неизвестно где, и надевает точно такую же на голову Касу. — И твои пчёлы под огромным слоем сомнения со стороны моей свинофермы.       — Нам одной свиньи в семье достаточно, а тут целая ферма, — ворчит из-за стола Сэм.       — Лосей никто не спрашивал!       — Спасибо, что хотя бы признаешь то, что наставил мне рога!       — Вы лазили на чердак? — встревает Джоди, рассматривая гору вещей с Хэллоуина разных годов, свадьбы и прочего старья, который она никак не может решиться отвезти на свалку.       — Дин захотел ремейкнуть ещё более гейскую версию «Горбатой горы», — отвечает Донна с плюшевым цветочным горшком на голове, попутно обматываясь двухметровой мишурой, — и у него бы не вышло это, если бы Кастиэль всё ещё носил свои костюм и тренч, как рассказывала Клэр, но, оказывается, Дин сжёг их, чтобы воплотить мечту в реальность.       — Так они не затерялись при переезде, Дин? — хмурится Кас, заставляя Дина неловко сглотнуть.       — Признай, Кас, тебе идёт эта рубашка, да и снимать её гораздо проще.       — Снимите комнату, грязные старпёры, — Клэр показательно тянется двумя пальцами к открытому рту, говоря, что её сейчас стошнит.       — Только не на смокинг, — Кайя отталкивает ладонями недовольное лицо Клэр от висящего на ней пиджака, который они тоже нашли на чердаке Джоди Миллс.       — Алекс выгнала меня из комнаты, сказав, чтобы Пейшнс прифотошопила её на фото, — докладывает Джек, с ног до головы усыпанный бусами.       — Я и себя так-то тоже могла бы, — бормочет Пейшнс, но её голос глушит потрёпанное жабо. Кажется, чердак Джоди раньше был гардеробной комнатой всего Бродвея.       — Какое фото? — не понимает Джоди, но рядом появляется Клэр, которая набрасывает на женщину розовое пончо и смущёно говорит:       — Мы решили устроить что-то наподобие свадебной фотосессии, Кайе нужно запечатлеть, как глупо я выгляжу.       — Ты прекрасно выглядишь.       — Все матери так говорят, — тут же отвечает Клэр и, осознав, что только что сказала, краснеет в сотый раз за день. — Прости меня за эту детскую сцену.       — Прощу, если толкнёшь Дина на Каса во время съёмки, чтобы у этих двоих была нелепая фотка с поцелуем, — заговорчески шепчет Джоди.       — Джоди! — шокировано театрально пищит Клэр. — Будет сделано, шериф.       В этот момент, где-то в аду, Ровена, через шестое рукопожатие узнавшая о событиях в семье Винчестеров, в которые её не посвятили, готовит самый отвратительный, но не менее пафосный свадебный подарок, изредка подливая чашечку яда новоприбывшему господину Кларку и жалуясь насильно принуждённому слушать грешнику, какие Винчестеры неблагодарные и что свиноферма идеально вольётся в их семейку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.