Гарри Поттер и Платяной шкаф

PG-13
Заморожен
83
Размер:
89 страниц, 30 772 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
83 Нравится 72 Отзывы 39 В сборник

Глава 22. Визит принцессы Анны

Настройки
Было лето тысяча пятого года. Из Орландии прибыла принцесса Анна. Она была очень самостоятельная в свои тринадцать лет, как и королева Люси Отважная. Как и королева Люси Отважная, принцесса Анна была рыжая, только волосы были не прямые, а волнистые. Характером она походила на королеву Сьюзен. А глаза у принцессы были голубыми. Принцесса Анна приехала на велосипеде, который сама сделала. Все в замке были удивлены. Попаданцы видели велосипеды в нашем мире, а в Нарнии их не было. Велосипед был железный, а шины, седло и накладки на руль кожаные. Принцесса Анна оставила велосипед в прихожей замка. — Это как? — спросил король Эдмунд Справедливый. — Это моё собственное изобретение, — ответила принцесса Анна. — Я люблю механизмы. Мне один гном помог. Я принцесса Анна. — Я король Эдмунд Справедливый. Моя старшая сестра королева Сьюзен Великодушная год назад родила сына, — сказал король Эдмунд Справедливый. — Он уже умеет ходить. — Я обожаю детей, — сказала принцесса Анна, — у меня есть младший брат принц Корин. Они вместе вошли в Большой зал. Там были Верховный Король Гарри, королева Сьюзен Великодушная, королева Люси Отважная, Сириус Блэк и Гермиона Грейнджер. — Эта дверь ведёт к берегу моря, — сказал король Эдмунд Справедливый, показывая на дверь в восточной стене. — Я Верховный Король Гарри, — сказал Гарри Поттер и показал волшебной палочкой на королеву Сьюзен, — а это моя жена Сьюзен. Я волшебник. — Я рада приветствовать вас, принцесса Анна, — сказала королева Сьюзен Великодушная. — Это мой старший брат Питер Певенси и наши родители. Питер был Верховным Королём до того, как я вышла замуж за Гарри Поттера. — У вас есть родители? — Это моя сестра королева Люси Отважная и её одноклассники Сириус Блэк и Гермиона Грейнджер. Они вместе учатся колдовству. Принцесса Анна рассматривала их. У троих подростков в руках были волшебные палочки, а одеты они были в мантии и красно-золотые галстуки. Сириус Блэк корчил рожи. — Я выучила довольно много заклинаний, — сказала Гермиона Грейнджер. — Например, экспеллиармус! — сказала она, взмахнув волшебной палочкой в сторону Гарри Поттера. Волшебная палочка вырвалась у него из руки и полетела в сторону Гермионы Грейнджер. Она поймала волшебную палочку Верховного Короля и вернула ему. К королеве Люси подошло странное для принцессы Анны существо. Верхняя часть его тела была человеческой, а нижняя — козлиной. На голове у него были маленькие рожки. Через его руку был перекинут длинный хвост. — А это мой друг мистер Тамнус, —сказала королева Люси, показывая волшебной палочкой на существо, — он фавн. — А теперь все за стол! — сказал Верховный Король Гарри Поттер. Все уселись за большой стол, на котором были различные блюда нарнийской кухни. Сверкали золотые кубки, наполненные вином. После обеда королева Люси Отважная рассказала о злой Колдунье, Льве и платяном шкафе. Потом она показала принцессе Анне свою комнату на втором этаже восточной башни. — На первом этаже башни живёт Гермиона Грейнджер, — сказала королева Люси Отважная. — А в западной башне кто живёт? — спросила принцесса Анна. — На первом этаже башни живёт Сириус Блэк, — ответила королева Люсия Отважная, — а на втором этаже король Эдмунд Справедливый. В комнате валялись игрушки. На письменном столе были разбросаны листы бумаги и перья. На стуле лежал красно-золотой шарф. — А теперь идём ужинать! — сказала королева Люси Отважная и девочки спустились в Большой зал. Все уселись за большой стол, на котором были различные блюда нарнийской кухни. Сверкали золотые кубки, наполненные вином. После ужина четверо подростков спустились к морю, разулись и побегали по берегу босиком. Принцесса Анна была удивлена. — Наш замок Анвард находится далеко от моря, — сказала она. Потом пришла королева Сьюзен Великодушная и отвела принцессу Анну в отведённую ей комнату. Комната была в Южной башне и раньше там жила королева Сьюзен Великодушная. Принцесса Анна легла спать. Наступило утро следующего дня. Принцесса Анна спустилась в Большой зал. Она позавтракала вместе со всеми. После завтрака она попрощалась со всеми, села на велосипед и уехала домой в Орландию. Король Эдмунд Справедливый понял, что влюбился в неё.
Примечания:
83 Нравится 72 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (7)