Ужин у троллей
23 декабря 2020 г. в 18:49
Примечания:
Всем доброго времени суток!
Я знаю, что может быть много ошибок, но у меня что-то случилось с телефоном и я не могу заменить нужное. Надеюсь, что мне удастся исправить ошибки, но потом.
Спасибо за понимание.
Ваша Алмариэн)
Мы ехали до конца дня, пока Торин не объявил привал на выступе скалы. Все расселись по площадке и развели костер. Бомбур приготовил похлебку, от которой я отказалась. И поужинала лембасом, который я просто обожала. Все спокойно уселись отдыхать, как вдруг послышался вой варга. Я нащупала свой лук, который был в расширенном кармане на спине.
— Что это было? — встревоженно спросил Бильбо.
— Орки, — ответил Фили.
— Орки? — переспросил Бильбо.
— Убийцы. Их здесь целые дюжины. Вся долина кишит ими, — стал запугивать бедного хоббита Фили. У меня появился вопрос. Как им такое в голову могло прийти? Запугивать Бильбо набегами орков… Это неправильно.
— Они нападают ранним утром, когда все ещё спят. Быстро и тихо, без криков — только реки крови, — продолжил Кили. Увидев напуганное выражение лица Бильбо, они тихо засмеялись.
— Хватит! — ледяным голосом осадила я их.
— Думаете, это смешно? Думаете, ночные набеги орков — это шутка, — продолжил Торин.
— Мы ничего такого не имели в виду, — попытался оправдаться Кили. Я испепеляюще на него взглянула, тот сразу же смутился. На что я выгнула бровь.
— Нет, конечно. Вы ничего не знаете о мире, — ответил Торин, отходя на край каменной площадки.
— Вы не представляете, на что способны эти порождения Моргота, — с ненавистью, направленной на орков, проговорила я и тоже отошла к брату.
— Не обращай внимания. У Торина м Эверлены предостаточно причин ненавидеть орков, — сказал Балин и стал рассказывать про битву за Мормю. — Когда дракон захватил Одинокую гору, король Трор попытался отвоевать королевство гномов, Морию. Но наши враги опередили нас. Мория была захвачена легионами орков, которых вёл самый жестокий из всей их расы — Азог Осквернитель. Этот гигантский орк с горы Гундабад дал клятву истребить потомков Дурина. И первым делом… обезглавил короля. Траин, отец Торина, от горя потерял рассудок. Он пропал. Пленили его или убили — этого мы не знаем. Мы лишились предводителя. Поражение и смерть нависли над нами. И вот тогда появились они, — Балин посмотрел на нас с теплотой. — Молодой наследник рода и неизвестный воин, оказавшийся Эверленой бросили вызов Бледному орку. Они бились в одиночку с этим чудовищным противником. Торин лишился оружия и защищался дубовой ветвью словно щитом, а Эверлена была ранена. Азог Осквернитель понял в тот день, что потомков Дурина ему так просто не сломить. Торин призвал нас сплотиться. Мы собрались с силами и отбросили орков назад. Наш враг был побеждён, но не было ни пиршества, ни радостных песен в ту ночь. Погибших было столько, что их не успевали оплакивать. Немногие из нас выжили. И тогда я подумал: «Вот тот, за кем я последую. Кого я готов назвать королём, — пока Балин рассказывал, перед моими глазами проносилась та ужасная битва. У Торина тоже. Потому что он, как и я потерял семью в том сражении. Тогда У нас никого не осталось, кроме Дис и племянников.
— А Осквернитель? Что стало с ним? — голос Бильбо вывел меня из транса.
— Он зарылся обратно в ту нору, из которой выполз. Эта тварь давно уже подохла от своих ран, — выплюнул Торин, проходя к своему месту.
— А ты что думаешь, Сильвэрэн? — спросил Гендальф, заметив то, что, я осталась стоять у края и вглядывалась в темноту.
— Не важно, что я думаю, Олорин. Важно то, что мои слова могут повлиять на ход истории и не в лучшую сторону, — ответила я, продолжая высматривать орков. Наконец, мне это удалось их увидеть и даже услышать их разговор на черном наречии. Я уловила фразу: «Доложи хозяину. Мы нашли гномье отребье. С ними эльфийка». Я прошла на своё место.
— Спокойной ночи, — пожелала я всем и закрыла глаза. Но заснуть удалось лишь через полчаса. И то, тревожным сном.
***
Я проснулась в том же зале, где увидела истощенную Анариэль. Скорее всего, это очередное видение. И действительно, я увидела Моргота и Саурона.
— Все готово? — спросил Мелькор у своего слуги.
— Да, Повелитель, — ответил майя, почтительно склонив голову. Я внимательно вслушивалась в их разговор и запоминала все сказанное.
— Превосходно, — удолевтворенно кивнул Падший Вала. — Через шестьдесят лет Арда будут охвачена огнем месте, а Валинор падет. И даже эта Эверлена не сможет остановить мой гнев, — смотря на меня, приговорил он.
— Я смогу тебя остановить, тварь, — ответила я, закрывая своё сознание и смотря ему в глаза. — Ты никогда не станешь Владыкой Арды. Никогда.
— Зато я могу лишить тебя всего, дочь Траина, — злорадно расхохотался Мелькор.
— Нет! — ответила я и с криком проснулась. Оказывается, я разбудила своим криком Торина. Брат обеспокоенно смотрел на меня. Я пыталась отдышаться и прийти в себя
Встав, я отошла на край скалы. Торин пошел за мной. Я не обращала на него внимания, потому что мне надо было подумать для чего Валар устроили встречу с Морготом. Или это были не они? Что-то мне подсказывало, что они не стали бы этого делать. Это противоречит их светлой сущности. Может тогда сам Мелькор? Или кто-нибудь ещё? Если это Мелькор, то зачем ему рассказывать мне свои планы на ближайшие шестьдесят лет? Может, чтобы заманить меня в ловушку? Скорее всего. Это самый вероятный вариант. Но лучше я спрошу совета у Элронда. Он один из немногих, кому известно о моем даре. Но тогда придется ему рассказать о моем предназначении. Однако, мне нужен совет, поэтому придется раскрыть правду.
— Все в порядке? — спросил Торин, вырывая меня из своих мыслей.
— Не совсем, — ответила я, не скрывая своего беспокойства. Но я не знала — говорить ему о Морготе или нет.
— Что было в твоем видении? — поинтересовался брат.
— Я не могу сказать, — через силу ответила я. Торин изучающе посмотрел на меня, пытаясь найти подвох. — Я могу сказать, что сознанием перенеслась в место, где держали Анариэль. Там я услышала, что, будет с Ардой, если не остановить Зло. Прости, но я больше тебе сказать не могу.
— Ничего, — тепло улыбнулся Торин. — Я понимаю. Но знай, я всегда готов помочь тебе по мере своих сил.
— Я знаю, брат, — в ответ улыбнулась я. — Но я тебя прошу. Не забывай, что каждый из присутствующих здесь никогда тебя не предаст и каждое его действие будет сделано на благо тебе.
— Не знаю, что значат эти слова, но я запомню их, сестра, — ответил Торин, обнимая меня, а я в ответ, как в старые добрые времена. Мы так простояли несколько минут, а потом пошли спать.
***
На следующее утро мы вновь двинулись в путь. Я же размышляла над своим видением. Мои размышления опять ни к чему не привели. Со вздохом я остановилась на таком решении — попросить помощи у Элронда. Все-таки придется раскрыть свою тайну, которую знает лишь моя семья в Лихолесье.
— Эверлена! — голос Фили вывел меня из размышлений.
— Да, племянник? — откликнулась я.
— Чем ты вчера ужинала? И откуда его взяла? — спросил гном. Ох, и как же мне теперь ответить?
— Лембасом, эльфийским хлебом. Одного кусочка хватит, чтобы насытиться взрослому мужчине, — ответила я. — А беру я его из своего расширенного кармана, Фили. Не забывай, что я волшебница, племянник, — улыбнулась я, при этом окинув Фили водой, после чего мелодично рассмеялась. Такой смех у меня был, когда я никого не хотела обидеть, но сдержать смех не могла.
— Эй! Так нечестно! — попытался возмутиться тот. Ещё как честно, племянничек.
— Не пытайтесь ее переубедить. Все равно останется при своем мнении, — тихо засмеялся Торин. В отместку я и его окинула водой. Братец тут же замолк.
— То-то же, — довольно усмехнулась я, вновь предаваясь размышлениям.
К вечеру пошел сильный ливень, но мне он был не страшен. Ведь вода была моей стихией, подругой, можно сказать как и земля, огонь, ветер и лед.
— Слушайте, мистер Гэндальф. Нельзя что-нибудь сделать с этим потопом? — спросил Дори.
— Это дождь, мистер гном. И он будет идти до тех самых пор, пока не закончится. Если хотите изменить погоду в мире, ищите другого волшебника, — ответил Гэндальф.
— А есть ещё? Ну. другие волшебники? — с интересом спросил Бильбо.
— Всего нас пятеро. Старший в нашем ордене — Саруман Белый. Потом есть ещё два синих мага, я правда, позабыл их имена, — ответил Гендальф. Неудивительно, если живешь с самого начала мира.
— Их зовут Алатар и Полландо, Митрандир, — напомнила я. Маг спокойно кивнул, но в его глазах читалось удивление. Естественно, не каждый встретит эллет, знающую имена двоих Синих магов, которые пропали много веков назад.
— Ну, а кто пятый? — спросил Бильбо, ожидая продолжения.
— Пятый волшебник — Радагаст Бурый, — ответил Митрандир.
— Он тоже великий маг? Или он. вроде вас? — скептически спросил хоббит.
— Я считаю, он выдающийся волшебник, но по-своему, — стал рассказывать о Радагасте. — Он — добрая душа. Предпочитает компанию деревьев и животных. Он приглядывает за обширными лесными владениями далеко на востоке, что нам на руку, ибо зло повсюду пытается проникнуть в этот мир. Это как раз таки, недалеко от владений Трандуила.
— Я знаю, Гэндальф, — ответила я. — Я с ним знакома, — маг опять удивился. Видимо, не ожидал, что я буду заходить в такую даль.
— А вы, Эверлена? Не можете сделать что-то с этим дождем? — спросил Дори.
— Я-то могу, да только не хочу, Дори. Вода — моя подруга, моя стихия. Я не хочу рушить свою связь с природой, которая мне обеспечивает возможность защищать вас круглосуточно, а вы можете потерпеть, уж не обижайтесь. К тому же, я не смею ослушаться воли Валар, особенно Улмо, — ответила я. Увидев недоумевающие взгляды гномов, я тяжело вздохнула.
— Хватит вопросов на сегодня, — осадил их Гендальф.
— Ничего, Митрандир, я расскажу им, — спокойно ответила я. — Владыка Улмо — это один из Валар. По могуществу уступает лишь Манвэ и Морготу. Он повелитель вод во всей Арде. Вода моя подруга, ибо я владею стихией воды. Она может принять облик прекрасной девы с черными волосами в платье из воды. У нее белоснежная кожа, само воплощение воды. Ульмо повелевает ею. Не спрашивайте меня более. Я не могу рассказать вам больше, — устало договорила я.
— Как скажешь, сестра, — кивнул Торин. Я благодарно кивнула. Никогда не думала, что гномы настолько любопытные. «Привыкай» — раздался в голове ехидный голос Ауле. Привыкну, лет через двести. Да Балрог с этими гномами. Никогда не привыкну к ним. И это говорит эллет, прожившая среди них две сотни лет.
***
— Переночуем здесь, — объявил Торин, на следующий день, когда стало смеркаться. . — Фили, Кили — присмотрите за пони, надо их накормить.
— Фермер и его семья когда-то жили тут, — задумчиво сказал Олорин, осматривая разрушенную ферму.
— Оин, Глоин, разведите костёр, — приказал брат, тоже осматривая дом.
— Будет сделано, — кивнул Оин.
— Я думаю, что нам будет лучше продолжить путь, — с тревогой проговорил Митрандир.
— Куда же? — скептически спросил Торин.
— Мы можем добраться до Ривенделла, — предложил Гендальф.
— Я тебе уже говорил. Я и близко не подойду к этому месту, — раздраженно ответил Дубощит.
— Почему? Эльфы помогут нам. Дадут нам кров, еду, мудрый совет, — стал приводить аргументы Гендальф.
— Мне не нужны их советы, — отрезал Торин.
— У нас есть карта, которую нам не прочесть. Элронд нам поможет, — продолжил маг, в надежде победил упрямство Торина, но бесполезно.
— Поможет? — переспросил брат с небольшой угрозой. — Дракон напал на Эребор. Какая помощь пришла от эльфов? Орки грабили Морию. Оскверняли священные залы. Эльфы смотрели и ничего не делали. Ты предлагаешь искать помощи у тех, кто предал моего деда, предал моего отца.
— Но ведь ты — это не они. Не для того я отдал тебе карту и ключ, чтобы ты жил прошлым. — попытался образумить брата Гэндальф.
— Зачем ты столько лет хранил их у себя? — спросил Торин, перебивая мага. Похоже, терпение покинуло Гэндальфа. Он ничего не ответив развернулся и сел в седло своей лошади.
— Всё в порядке? Куда вы уходите? — обеспокоенно спросил Бильбо.
— Составить компанию единственному, кто ещё сохранил остатки разума, — раздраженно сказал маг.
— Это кому? — недоуменно спросил хоббит.
— Самому себе, мистер Бэггинс. Хватит с меня гномов на сегодня, — ответил Гендальф, отдаляясь от нас. Я подошла к Торину.
— Зря ты так, — осуждающе проговорила я. — Я тебя не виню. У тебя есть причины недолюбливать эльфов. Но не забывай, брат мой, что я тоже одна из них, из Лесного королевства, — Торин кивнул, понимая правоту моих слов и куда-то пошел. А я решила немного постоять и послушать природу.
— Поживей, Бомбур, мы хотим есть, — поторопил брат толстяка.
— Он вернётся? — вернется спросил у меня Бильбо.
— Твой супруг мертв, Эверлена, дочь Траина, — раздался у меня в голове голос Мелькора. — Из-за тебя.
— Куда уж он денется, конечно вернется, Бильбо. А теперь прошу, оставь меня в покое, — ответила я, уходя от лагеря к лошадям. Я нашла Молнию и подошла к ней. Уткнувшись ей лицом в гриву я заплакала. Хоть я и не верила словам Падшего Валы, но мне было страшно за Леголаса. В таком состоянии меня нашел Кили.
— Эверлена! Что случилось? — обеспокоенно спросил он.
— Не важно, Кили, — ледяным голосом ответила я. — Только то, что я хочу побыть одна, — с болью в голосе сказала я. — Оставь меня, Кили, — попросила я.
— Как скажешь, Эверлена, — ответил Кили. Я вымученно улыбнулась и гном ушел. А я так и осталась стоять.
— Леголас, как же мне тебя не хватает, — прошептала я, обессилено опускаясь по стволу рядом стоящего дерева на землю, откинув назад голову. Не знаю сколько времени я так просидела. Но это не важно. Я услышала звуки борьбы. Слава Эру, Молния была на месте. — Оставайся здесь, Молния, если что-то случится со мной, то скачи в Ривенделл. Элронд узнаёт тебя по уздечке, — приказала я и стала пробираться сквозь лес к месту борьбы на помощь гномам.
Когда я пробралась к костру троллей, а в том что это тролли, я не сомневалась не секунды. Потому что пока я шла, практически на каждом шагу было поваленное дерево. Внимательно присмотревшись, я увидела связанных гномов в мешках.
— Да плевать на специи, — услышала я. Я усмехнулась, у них тут рассвет не за горами, а они специи обсуждают. — Мы здесь так провозимся всю ночь. Рассвет уже не за горами, пошевеливайтесь. Не хотелось бы превратиться в камень, — а вот теперь все в порядке, что не есть хорошо.
— Стойте. Вы совершаете чудовищную ошибку, — сказал Бильбо, прыжками оказываясь рядом с троллями.
— До них не достучаться. Они же без мозгов, — крикнул Дори, который был на вертеле. «Как будто они у вас есть», — язвительно подумала я.
— Они без мозгов? Тогда что про нас говорить, — прокричал Бофур. Ой, а тут я с тобой согласна.
— Я имел в виду, что вы ошиблись с приправой, — продолжил хоббит. Я тихонько рассмеялась.
— Что? Что не так с приправой? — спросил тролль-повар.
— Вы их нюхали? Нужно что-то посильнее шалфея, чтобы их слопать, — начал ломать комедию Бэггинс.
— Что ты знаешь о том как готовить гномов?! — с подозрительностью спросил другой тролль.
— Заткнись. Помолчи. Пускай этот воррохоббит говорит, — осадил его тролль-повар. Я продолжала тихо смеяться.
— Знаете… секрет приготовления гнома в том… — начал хоббит, но его перебили.
— Да. Продолжай. Открой нам секрет, — поторопил Бильбо повар.
— Говорю же вам. Нужно сначала… ну… освежевать их, — стал придумывать хоббит. А он молодец.
— С тебя надо кожу содрать! — стал возмущаться Кили. Я закатила глаза. Ну, как так можно, а, племянник?
— Что? В самом деле? Том, неси разделочный нож, — приказал тролль, который повар
— Я этого не забуду, — продолжили возмущаться гномы. Кстати, это был Глоин.
— Никогда не прощу, — кричал Двалин.
— Да брось ты. Что это за чушь собачья? Я слопал их столько, не сдирая кожу глотаешь вместе с ботинками, — что-то больно уж умный этот тролль.
— А он прав. Нет ничего вкуснее сырого гнома! Он такой хрустящий, — согласился младший, собираясь съесть Кили.
— Нет. Только не этого. Он заразный, — закричал Бильбо.
— Чего? — переспросил тролль-вор.
— У него черви в его кишках. У них у всех черви. Они просто кишат паразитами, жуткое дело. Я бы не рисковал их есть, если честно, — заговорщики проговорил Бэггинс.
— Да нет у нас никаких паразитов. Это у тебя паразиты. Нет у нас никаких паразитов! — возмущенно прокричал Кили. Идиоты. И этим все сказано.
— Что за… у меня такие паразиты, размером с мою руку, — надо же, Оин, надо было получить пинка от Торина, и только потом сообразить, что к чему.
— У меня самые большие паразиты, прямо огромные. Полно паразитов! Мы заражены! — стал кричать Кили. Ну, молодец, что тут сказать.
— Заразные мы, заразные! — еще лучше, Дори.
— Что нам тогда делать с ними? Отпустить их что ли? — спросил тролль-вор.
— Ну… — протянул Бильбо.
— Ты вообразил я не знаю, что ты задумал? — начал вор. Тут я решила вмешаться.
— Эй, ты! Не тронь моих друзей, иначе пожалеешь об этом! — крикнула я, выходя из кустов.
— А ты кто такая? — спросил тролль-младший.
— Ваша смерть, — зловеще проговорила я.
— Смерть? — тупо переспросил тролль-повар.
— Да. Рассвет идет, и смерть вас ждет, — проговорила я, вскидывая руки вверх. Я расколола камень и из-за него вышло солнце. Тролли превратились в каменные изваяния. Гномы были спасены.
— Мы спасены! Слава Эверлене! — радостно закричали гномы.
— Оу, убери ногу с моего зада! — пробурчал Двалин. Я усмехнулась. А из-за камня вышел Гэндальф.
— Разрежь! — я указала на веревки. Вмиг все веревки опали и гномы выбрались из мешков.
— Спасибо тебе, Талион, — кивнул Гендальф. Он был немало удивлен
— Всегда рада помочь, Олорин, — улыбнулась я. Тут к нам подошел Торин.
— Куда ты уходил, позволь спросить? — поинтересовался гном.
— Узнать, что впереди, — ответил волшебник. Я усмехнулась.
— А зачем вернулся? — выгнул бровь Торин.
— Посмотреть, что позади. Страшное дело. Самое главное, что все целы, — сказал маг.
— Не благодаря хоббиту, — сказал Торин.
— Позволю себе заметить, Торин. Но Бильбо успешно тянул время. А вот вы до этого не додумались. Что не удивительно, — проговорила я. — И то, что Бильбо не вор, не даёт тебе права спихивать на него все беды мира, — я выразительно посмотрела на Торина, а потом продолжила. — Что до троллей. Они спустились с Эттенмурса.
— С каких пор горные тролли заходят так далеко на юг? — спросил у Гендальфа брат.
— Эх. Их не видели здесь очень давно — со времён правления тёмной силы. Но они не могли передвигаться днём, — вздохнул Митрандир. Это неудивительно, учитывая
— Где-то рядом должна быть их пещера, — догадался Торин.
— Гениально, — съязвила я. Торин лишь раздраженно покачал головой. Мы стали пробираться в пещеру. Это заняло несколько минут. У входа в пещеру стояла жуткая вонь, что неудивительно, ведь это пещера троллей. Я зажав нос и рот рукой вошла в пещеру первую. Мое внимание привлекло копошение в глубине пещеры. Я подбежала к нему. Это оказался маленький белоснежный щенок, а рядом с ним записка на валарине.
«Это мой дар тебе, Талион Сильвэрэн. У него нет имени, но он будет тебе служить верой и правдой».
Не было сомнений. Это дар Оромэ. Но только, как я поняла, что это валарин? И как смогла прочитать? Решив обдумать это позже, я взяла щеночка и записку, которую положила в карман, и вышла из пещеры. Я стала рассматривать щеночка. Он был с белоснежной шерсткой, как я заметила ранее, носик черный, как и ушки с лапками. Одним словом, красавец.
— Тебя будут звать… — начала я и остановилась. — Белый Дар Фамион, дорогой. А теперь давай иди на плечо и крепко держись за меня. Там ты будешь в безопасности, — щенок лизнул мою руку и юркнул в карман, вместо прыжка на плечо. Ну, раз так хочет, то пожалуйста. Все-таки я очень люблю животных и готова их защищать.
***
После того, как все что-то взяли себе в пещере и собрались около входа в нее, стали обсуждать, что нам делать дальше. Но не успели.
— Кто-то приближается! — крикнул Ори, завидев шорох в кустах.
— Гэндальф… — неуверенно позвал мага хоббит.
— Быстрей! Держитесь вместе и ищите укрытие. Приготовьтесь, к оружию, — приказал Митрандир. Все приготовились к оружию, кроме меня. Ведь я знала, что это Радагаст, с которым я была знакома.
— Хаос, пожар, смертоубийства! — из кустов вылетел на своих росгобельских кроликах Бурый маг.
— Радагаст?! — удивился Гендальф. — Это Радагаст Бурый. Что ты здесь делаешь?
— Радагаст, — кивнула я в знак привестаия. — Как тебя сюда занесло?
— Я искал тебя, Гэндальф, и тебя, Талион. Что-то не так. Творится что-то ужасное, — ответил Радагаст.
— Да? — спросила я, опасаясь ужасного.
— Дай мне минутку… я… у меня была мысль, — попросил Бурый. — Она вылетела из головы. Она вертелась у меня прямо на языке, — пытался что-то вспомнить мой друг. — О, это фофсе не фысль, это насекомое, палочник, — обрадовался, как родному, палочнику Радагаст. Я усмехнулась, хоть я и люблю животных, но не так как Бурый маг. Радагаст, всегда будет Радагастом.
— Зелёный лес болен, Гэндальф, — начал Бурый. — Тьма поселилась в нём. Ничто больше не растёт. Ничего хорошего. В воздухе пахнет гнилью, но хуже всего паутины, — поведал нам Радагаст о бедах Зеленого леса.
— Паутины? О чём это ты? — нахмурился Гэндальф. Мда, надеюсь в Лесном королевстве все хорошо.
— Пауки, Гэндальф, — ответил Бурый. Ой, это уже совсем плохо. — Гигантские пауки. Скорее всего потомство Унголианты, не будь я волшебник. Я шёл по их следу. Они пришли из… Дол-Гулдура, — со страхом рассказывал Радагаст. Ещё хуже, но пока еще ничего.
— Хм. Дол-Гулдур. Но древняя крепость давно заброшена, — еще больше нахмурился Митрандир.
— Нет, Гэндальф. Уже нет, — мрачно ответила я. — Как бы это печально не звучало.
— Верно, Талион. Тёмная сила обитает там, равной которой я никогда не встречал, — продолжил Радагаст. — Тень древнего кошмара. Тот, кто может призывать души умерших. Я видел его, Гэндальф, явившегося из тьмы. Некромант вернулся, — с ужасом в глазах сказал Радагаст. Как я понимаю его, ведь я тоже видела Некроманта и Моргота. Но Мелькор страшнее. — Поднажмите. Быстро, быстро. Осторожно, — бедный маг. Видимо, разведка в Дол-Гулдур оставила след на нем. — Прости, -извинился Радагаст.
— Отведай старого Тобби. Он успокаивает нервы. Вдох… и выдох, — Гэндальф поделился с ним своим табаком. — Итак… некромант, значит. Ты уверен? — с тревогой спросил Олорин.
— Эта вещь не из мира живых, — ответил Радагаст, доставая моргульский клинок.
— О, Эру, — выдохнула я, чувствуя как сжимают голову тиски. Такое всегда со мной происходит, когда от предмета исходит чёрная магия. — Немедленно уберите это, если хотите меня видеть живой, — Гендальф быстро убрал его к себе в мантию. Я благодарно кивнула. Тут раздался волчий вой. — Очень плохо.
— Это что? Волк? Здесь водятся волки? — спросил Бильбо с некоторой долей страха.
— Волки? Нет, это не волки, — ответил Бофур. Тут из кустов выпрыгнул варг, но я его быстро пристрелила.
— Варг-лазутчик, значит отряд орков где-то поблизости, — тревожно сказал Торин.
— Орков?! — хоббит не на шутку испугался.
— Кому ты рассказал об этом походе кроме своего клана? — набросился на Короля Под Горой Гэндальф.
— Никому, — отвечал Торин, сбитый с толку.
— Кому ты рассказал?! — продолжал Гэндальф.
— Никому, клянусь! — воскликнул Торин. — Во имя Дурина, что происходит?»
— За нами охотятся, — ответила я, оглядываясь по сторонам.
— Нужно убираться отсюда, — сказал Двалин.
— Не получится. Мы остались без пони. Они сбежали, — обреченно сказал Ори. Я просвистела и прибежала моя Молния.
— Садись на Молнию, Бильбо, — приказала я. Хоббит с моей помощью залез на Молнию, а я следом, взяв поводья в руки. Я аккуратно достала Фомина и дала его в руки хоббита. — Держи его крепко, друг мой. Фамион, будь готов к пробежке, — пес согласно тявкнул. Я не могла не улыбнуться.
— Я уведу их от вас, — сказал Радагаст.
— Это Гундабадские варги, они догонят тебя, — встревоженно возразил Гендальф.
— А это росгобельские кролики. Посмотрим кто кого, — хитро ответил Бурый. Я усмехнулась, ведь я знала, что росгобельские кролики самые быстрые во всем мире, поэтому за своего друга я не очень боялась.
— Удачи, — пожелала я. Радагаст кивнул и унесся в лес. — Вперед! — крикнула я, и слегка ударила бока Молнии.
Гномы сорвались с места и побежали через лес. Мы поскакали за ними. Нас трясло, но я не обращала на это внимание — главное спастись. Но вдруг Фамион зарычал
— Бильбо, когда я скажу прыгать, ты прыгаешь. Ясно? — спросила я, оборачиваясь назад. Орки были далеко, но с каждой секундой они приближались. Я решила не гнать Молнию, так как она должна сохранить силы. Хоть она не раз спасала мне жизнь, доказывая свою скорость, но мы все равно спасемся.
— Ясно, — крикнул хоббит, готовясь к прыжку.
— Девочка, нам придется расстаться на время. Скачи в Ривенделл, — прошептала я, наклонившись к уху лошади. Молния согласно фыркнула. К этому времени, мы уже выбежали из леса на холмистую равнину. Орки гнались за Радагастом. А гномы, ведомые Гэндальфом бежали в сторону Ривендела. Наконец, мы добежали до скал, где располагался вход в Имладрис. Но тут нас окружили орки.
— Черт! — выругалась я. И спрыгнула, утянув за собой Бильбо. — Скачи в Имладрис, Молния! — прошептала я на ухо лошади. Молния кивнула и ускакала прочь. Тем временем, орки стали нас обстреливать. Я поставила щит вокруг нас и вместе с Кили тоже начала их обстреливать.
— Где Гэндальф? — спросил Ори, оглядываясь по сторонам.
— Бросил нас, — прокричал в ответ Двалин.
— Не отступать! — прокричал Торин. Я покачала головой. Конечно, честь честью, но иногда надо думать и о собственной жизни.
— Сюда, безумцы! — крикнул, появшиеся из-за скал Гэндальф. Гномы обрадовались и стали прыгать в ущелье. Когда все гномы прыгнули вниз, мы с Кили и Торином тоже прыгнули. Сначала Торин толкнул меня, потом Кили и только потом самым последним прыгнул сам. Вдруг раздался звук эльфийского рога долины Имладрис. И в нашу расщелину скатился труп варга, пронзенного стрелой. Брат подошел к мертвому варгу и выдернул стрелу.
— Эльфы, — с легкостью определила я. Торин мрачно кивнул.
— Я не вижу куда ведёт этот ход. Мы идём или как? — спросил Двалин.
— Идём, конечно, — хмыкнул Бофур.
— Двигай, двигай давай, — поторапливали друг друга гномы.
— Это мудрое решение, — кивнул Гэндальф.
— Не то слово, — хмыкнула я. Я уже отсюда чувствовала магию одного из трёх эльфийских колец. Я знала, что за встреча нас ждет и ждала её, в отличии от Торина, который догадывался о том, куда мы идем. Но у каждого своё мнение. Надеюсь, что однажды, он изменит своё мнение о эльфах. А пока нас ждал Имладрис, на всеобщем наречии Ривенделл.