Toujours à droite

NC-17
Завершён
987
автор
reznorty бета
Размер:
3 страницы, 951 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
987 Нравится 4 Отзывы 236 В сборник

Глава 1

Настройки
Гарри прошёл к столу. Комната, в которую он попал, была странная: одно большое окно, из которого свет еле просачивался. Мебели нет, за исключением кровати и маленького шкафа. На стенах ободранные обои, а плитка вся в саже. Он достал палочку и попытался сделать хоть что-то, но магия отказывалась работать: из палочки вылетела пара искр и тут же испарилась. Ничего полезного. Гарри, до этого не ощущавший никаких эмоций, начал чувствовать подступающий страх. Комок неясности завязался где-то в груди и с шумом отдавал в голову. Он не знал, сколько времени здесь торчит и как очутился. За окном пасмурно: невозможно точно определить время суток. Дверь позади скрипнула. Он резко повернулся на звук и замер, наблюдая за высокой фигурой, плавно ступающей по кладке. Некто снова убрал выход и начал подходить ближе. Черты лица вырисовались всё чётче и чётче. — Риддл? Том зловеще растянул губы в улыбке. Подошёл вплотную и вжал Гарри в стену. — Я же говорил, — Том провёл кончиками пальцев по его руке. — Говорил, что тебе нужно больше практики, — рука Тома поползла к шее, — но ты же избранный, — и сжала её. — Я смог схватить тебя и не оставить никаких следов за семь минут. Гарри откинул голову назад и схватился за плечо Тома. — Прав. Как всегда, — томно выдохнул и приблизился бесстыдно близко. Том схватил того за волосы и притянул к своим губам: безжалостно впился, закусывая до крови и тут же зализывая новообразовавшиеся раны. У Гарри внутри всё взорвалось. Казалось, кровь полностью отлила от головы, а то и вовсе вытекла, превращая того в безжизненного. Руки Тома плавно обшаривали торс Гарри и периодически останавливались на сладких местах, заставляя задыхаться и плавиться под горячим натиском, желая продлить прекрасные ощущения. Том развернул Гарри и толкнул на кровать, наваливаясь сверху. Прижал колено к паху и слегка надавил. Гарри истошно зарычал и вновь притянул лицо Тома к своему, сплетаясь языками. Том отстранился и выдохнул поток горячего воздуха Гарри в ключицу: — Знаешь же, когда не прислушиваешься к моему мнению, я тебя жестоко наказываю. Гарри ни капли не смутился от его слов. Сильнее прижался к груди Тома и потянулся за новым поцелуем, но тот поменял позу, тем самым оказываясь сзади. Гарри уткнулся лицом в кровать. Том схватил его запястья и, достав из кармана верёвку, умело перевязал вместе. Сильные, требовательные руки начали стягивать с Гарри одежду. Кофта разлетелась на кусочки, так как просто снять было невозможно из-за перевязанных конечностей. Гарри поёжился от холода и попытался опустить ноги, но Том не дал этого сделать, надавив на спину и подперев колени, вырвал из него задушенный стон. Он прижался губами к лопатке Гарри и вобрал кожу до покраснения. Руку положил на бедро и начал вырисовывать узоры, то сильно надавливая, то невесомо поглаживая. У Гарри всё вокруг плыло. Его потряхивало от каждого касания. Он давно потерял контроль над телом и держался только за счёт Тома. Тот внезапно отстранился и отошёл на пару шагов назад. Гарри не мог видеть, что делает Том, но всем телом чувствовал, как его прожигают взглядом. Том, закончив разглядывать нагого Гарри, стянул одежду и откинул куда-то в сторону. Открыл шкаф и достал оттуда смазку. Вальяжно прошёл обратно и опустился на колени позади Гарри, а после требовательно перевернул на спину. Тот вскинул голову, ловя взгляд Тома: его глаза светились опасным блеском, тогда как у Гарри всё было в пелене. Он растянул губы в ухмылке и наклонился вперёд: провёл языком по внутренней стороне бедра. Гарри громко всхлипнул и подался вперёд. Дёрнул руками в жалкой попытке освободиться и откинулся затылком назад. Том втянул воздух сквозь зубы и прикусил кожу Гарри, оставляя больной след. Согнул его ноги в коленях и притянул ближе к себе, обхватывая ртом член. Рассудок Гарри окончательно слетел с катушек. Он громко застонал и двинулся во рту Тома, но тот придавил его ноги к кровати, отнимая возможность шевелиться. Он нарочито медленно двигался, то вбирая плоть до самого горла, то сцеловывая капельки смазки с головки. Гарри был на грани, когда тот резко отстранился и навис сверху. Изо рта вырвался обиженный всхлип, но Том перехватил его, врезаясь жёстким поцелуем. Рукой сжал горло Гарри, пока второй оглаживал живот. — Умоляй. Гарри непонимающе оглядел лицо Тома и прижался ближе, но тот оттолкнул его, снова снижаясь к ногам. Он услышал щелчок, а после почувствовал прохладу на кольце мышц. Том внезапно ввёл один палец, разминая стенки. Гарри дёрнулся и разогнул одну ногу, но тут же вернул в прежнее положение из-за давления Тома. Он рядом поцелуев начал подниматься к лицу Гарри, руками оглаживая бока и сжимая соски. Прошёлся языком по нижней губе и вновь прошептал: — Умоляй. Гарри обхватил Тома ногами, просяще притягивая к себе. — Пожалуйста… Том, чёрт! Умоляю! Он довольно улыбнулся и резко вошёл. Гарри громко вскрикнул и заметался по постели, сжимая пальцы ног. Том начал безжалостно вбиваться в Гарри. Тот от напористых толчков заполнял комнату стонами и всхлипами, держа в голове одно желание. Гарри хотел дотронуться до него, провести по коже Тома и почувствовать на кончиках пальцев жар всегда ледяного тела, но верёвки туго сковывали руки, не давая совершить желаемое. Он двигался в такт с Томом. Дышал с ним в унисон. Оба были на грани, бесстыдно теряясь в друг друге. Том совершил жёсткий толчок, и Гарри взорвался: замотал головой в разные стороны и с силой вжался в него, сотрясаясь от переизбытка ощущений. Том последовал за ним, истошно застонал и, поцеловав, упал на Гарри в попытках отдышаться. Они лежали на кровати, растёкшись лужицей, и вдыхали запах тел друг друга. Дыхание постепенно приходило в норму, а жар в паху начинал спадать, возвращая трезвость мыслям. Том стянул верёвку с рук Гарри, и теперь тот перебирал его волосы, пропуская сквозь пальцы, словно песок. На запястьях красовались тёмные следы, переходившие в кровоподтёки и напоминавшие о прекрасном времяпрепровождении. — Ты всё усвоил? — вопрос Тома разорвал судорожную тишину. — О да, мистер Риддл, — Гарри весело ухмыльнулся и обнял Тома. — Буду чаще тебя злить. Тот неоднозначно фыркнул и вновь припал к губам Гарри, начиная новый урок.
987 Нравится 4 Отзывы 236 В сборник
Отзывы (4)