***
В итоге Джиму и Свонну повезло. Инспектор оказался вполне дружелюбным мужчиной, который не выглядел так, будто будет придираться к каждой мелочи. Едва выйдя из своего корабля и ступив на пол ангара, он остановился, огляделся и присвистнул: — Интересный же у вас корабль... Затем они представились друг другу и сразу перешил к делу: проверке корабля. Когда они шли по коридорам, Джим не удержался и спросил, почему им было так необходимо проверять каждый корабль. — Не потому, что мы хотим, это уж точно, — ответил инспектор. — Шесть недель назад в систему прыгнул один корабль и сразу полетел к Майнхоффу. Это был небольшой корвет, серьёзно повреждённый. Все попытки установить с ним связь оказались безуспешными, и корабль просто разбился в Северных пустошах. — Вот как? А выжившие были? Инспектор пожал плечами: — Спасательные отряды быстро добрались до корабля, но им пришлось отступить. Первыми до корабля добрались заражённые, и с тех пор они ведут себя странно. — Заражённые? Они всё ещё доставляют проблемы? — И да, и нет. Их осталось немного, и в основном они прячутся в пустошах. До этого крушения инцидентов не было больше года. Однако после него они стали более активными, и даже атаковали одну базу снабжения. К счастью, все сумели сбежать и никто не погиб, но мы потом обнаружили, что пропало два десантных корабля. Командование считает, что их мог угнать какой-нибудь пират, воспользовавшись возможностью. И поэтому нам приходится проверять любой корабль при прилёте и отлёте, особенно те, в которых может приземлиться транспортник. Ваш крейсер, увы, относится как раз к таким. — Это будет проблемой? — спросил Джим. — Не думаю. Но, закончив дела здесь, вам придётся подвергнуться повторной проверке. Когда будете улетать, каждая палуба будет проверена на предмет этих кораблей. Поэтому, если будет возможность, держите двери открытыми. Это ускорит дело. Улучив момент, Джим наклонился к Свонну и усмехнулся: — Позаботься, чтобы первым делом они обыскали восьмую палубу. — Н-да, не горю желанием им это объяснять, — пробормотал Свонн. Остальная часть инспекции прошла без запинок. Как инспектор и сказал, это была в основном формальность, а настоящей проверке предстояло быть при отлёте. Однако Джим хотел узнать кое-что ещё. Когда инспектор и двое его помощников вернулись в ангар, он спросил: — А вы не знаете, как я могу вернуться на Корхал? По правде говоря, я и не должен быть на борту. Инспектор на мгновение нахмурился, но потом пожал плечами — Вы всегда можете полететь гражданским рейсом из космопорта. Не помню точное расписание, но один-два рейса к Корхалу бывают каждый день. — Космопорт... звучит неплохо. Добраться бы только ещё туда, — задумчиво сказал Джим. Инспектор посмотрел на собственный корабль: — Знаете, я могу вас подбросить. Это была моя последняя инспекция на сегодня, так что, как я закончу, буду свободен. — Вы — мой спаситель! — воскликнул Джим, отчего инспектор засмеялся: — Не стоит. Мой челнок и близко не такой комфортабельный, как ваш могучий и роскошный крейсер. — Хе-хе, он назвал "Гиперион" могучим и роскошным! — воскликнул Свонн. Инспектор повернулся к нему: — Что? Эту летающую развалюху? Нет, я говорил о "Сердце повстанца". Видел его в голонете... вот уж впечатляющий корабль. Свонн помрачнел, а Джим хмыкнул: — Пожалуй, он и вправду впечатляющ. Но всё же я с радостью приму ваше предложение. Мне нужно вернуться на Корхал, пока Мэтт не сошёл с ума. Он, наверное, и не знает, что я здесь. — Точно, — пробурчал Свонн. — Если уж наш бойскаут всполошится... боже нас сохрани! — Хорошо, мистер Рейнор, — кивнул инспектор. — Но нам придётся отбыть сейчас же. Как бы банально это ни звучало, я хочу скорее попасть домой. — Понимаю, — ответил Джим. — Только дайте мне секунду, попрощаюсь с моим приятелем. Инспектор снова кивнул и развернулся: — Я буду ждать вас на корабле. Когда он ушёл, Джим посмотрел на Свонна и ободряюще улыбнулся: — Ну ты как, рад? — Ещё бы. До сих едва могу поверить, что теперь владею этим малышом. Всегда мечтал о собственном корабле, но и подумать не мог, что это будет чёртов крейсер! — Постарайся обходиться с ним лучше, чем я, — усмехнулся Джим. — А если понадобится помощь — ты знаешь, где меня найти. — Ха! Теперь видно, что наш старый командир и правда вернулся к нам! И где ты был всё это время? — Ты о чём? — Я имею в виду... а, неважно. Просто рад видеть, что глаза у тебя уже не потухшие. Да и выглядишь ты куда лучше, чем я помню. Это звучало странно. Выходит, Джим не только чувствовал себя лучше, но и выглядел? За их спинами двигатели корабля инспектора заработали, и Джим понял, что ему было пора уходить. Он протянул руку Свонну, который крепко её пожал. — Береги себя, Свонн. — Ты тоже, ковбой. Поднимаясь на корабль, Джим не оглянулся. Он думал, что рано или поздно снова увидит Свонна. Оба они не знали, что больше уже никогда не встретятся...***
— Я и забыла, как ненавижу это место. Голос Сары эхом разнёсся в темноте. Её тело излучало достаточно света, чтобы осветить область вокруг, но даже так она видела лишь тёмный пол под ногами. Ульнар был куда темнее, чем в прошлый её визит сюда. Словно кто-то выключил свет после её ухода. И всё равно она ощущала странное присутствие этого места на задворках разума. Словно окружающие стены только и ждали её приказов. Раньше ей могло бы понравиться подобное, но сейчас она хотела оказаться где угодно, лишь бы не здесь. — Полагаю, искать выключатель бесполезно. Её губы не шевелились, но голос всё равно разносился по пустым коридорам. Это была одна из особенностей её нынешней формы — грань между произнесёнными словами и мыслями была крайне тонка. Сара летела, не касаясь ногами земли, и поворачивала голову, вглядываясь во тьму. — Эти чёртовы зел-нага могли бы хоть таблички на стенах оставить... — Как захватывающе! — сказал тем временем Каракс, вглядываясь в пол перед ним. Сара мысленно вздохнула, но повернулась и посмотрела на фазового кузнеца сверху вниз: — Каракс, это просто пол! Как он может быть захватывающим? Каракс указал пальцем на плиты пола. Те излучали слабый зелёный свет, но недостаточный, чтобы осветить окружающее. — Похоже, в него интегрировано что-то вроде компьютерной сети. Если я смогу подключиться к ней, то, возможно, найду команду для включения освещения. — Каракс, буду честной: мне не хочется проводить здесь часы, пока ты не... Но тут протосс коснулся своего личного компьютера, который носил на запястье, и свет под ними начал пульсировать и становиться ярче. Скоро весь пол излучал яркий зелёный свет, а за ним светиться начали и стены. Перед их глазами из тьмы возникло гигантское помещение, настолько большое, что тут могли бы свободно парить несколько десятков левиафанов. Сара огляделась и вздохнула: — Ну конечно. Я ищу-ищу, а он тыкает что-то и находит выключатель. С тех пор, как они покинули "Гиперион", Сара ощущала себя удивительно расслабленно и спокойно. И впервые за долгое время у неё появился план, не включающий себя геноцида, войны или убийств. Хотя, учитывая, что она только начала, всегда оставался шанс облажаться. — Нет уж, не в этот раз, — пробормотала она. Каракс задрал голову: — Миледи, ты хочешь, чтобы я остановился? — Что? А, нет. Я говорила не с тобой, Каракс. Мне просто не нравится это место. Оно словно шепчет мне что-то, а я не понимаю, что оно пытается сказать. — Звучит захватывающе! — интересно, было хоть что-то, не являвшееся для Каракса захватывающим или завораживающим? — Полагаю, это доказывает мою теорию. Сара озадаченно нахмурилась и повернулась к Караксу: — Какую теорию? Каракс огляделся и обвёл рукой зелёные огоньки, танцующие на поверхности пола и стен: — Мне доводилось изучать фрагменты технологий зел-нага, хоть, к сожалению, большинство из них и не работали. Но у них у всех было кое-что общее: у них не было интерфейса для взаимодействия. Сначала я даже подозревал, что они были сломаны, но теперь полагаю, что зел-нага использовали для управления технологиями лишь одно — псионику. — Гм... и что? — Даже протоссы не полагаются при управлении своей техникой только на псионику, — продолжил объяснять Каракс. — Зел-нага же использовали лишь её. Я хотел узнать, могут ли протоссы пользоваться их технологиями, но это оказалось невозможным. — Почему? Действительно, если для управления технологиями зел-нага требовалась псионика, почему протоссы не могли ей управлять? Чёрт, на это должны были быть способны даже зерги! А уж тем более она. — Я ещё не получил окончательных подтверждений моей теории. Я могу рассказать о своих догадках, но... — Каракс, просто говори уже. Фазовый кузнец на мгновение растерялся, но потом кивнул: — Конечно, леди Керриган. Итак, я полагаю, что зел-нага использовали для управления своими технологиями псионику. Но псионика бывает разной: разные длины волн, гармоники... Псионика зергов, например, радикально отличается от протосской. И только разумно было предположить, что зел-нага использовали собственный псионный паттерн, которым не владел больше никто. Это обеспечивало бы невозможность обратить их технологии против них самих. Сара растерялась: — Но ведь Артанис как-то взаимодействовал с этим местом. И Зератул на Улаане... Каракс неистово закивал: — Именно, именно! Это заставило меня задуматься. Точно известны случаи, когда другим протоссам удавалось активировать устройства зел-нага. И у всех этих протоссов было кое-что общее: им были известны искусства тёмных тамплиеров, — затем фазовый кузнец понурил голову. — После этого я зашёл в тупик. Я обращался к иерарху и даже матриарху Воразун с просьбой позволить мне изучить эти искусства. Но оба они отказали. — А они сказали, по какой причине? Плечи Каракса поникли. Сара уже неплохо научилась читать его язык тела, и была уверена, что он ощущал разочарование. — Они лишь сказали, что этим знанием нельзя делиться с тем, кто сам не был тёмным тамплиером. — И ты считаешь, что это знание тебе бы помогло? Он кивнул и снова поднял на неё взгляд: — Я испытывал немалую досаду. Без этого знания я не мог подтвердить или опровергнуть мою теорию. Ты понимаешь это чувство? Когда у тебя есть вопрос и ты жаждешь найти ответ, но не можешь? — Кажется, понимаю, — да, Саре было очень хорошо знакомо это чувство, хоть она и не была учёной. — Я всё ещё считаю, что тёмные тамплиеры могут взаимодействовать с устройствами зел-нага, потому что их псионные силы похожи, — продолжал Каракс. — Но без большего знания каждое объяснения будет просто ненаучным, и следовательно, сомнительным. Это Саре понравилось. Она и не помнила, чтобы когда-то встречала осторожного протосса. Но Каракс и действовал, и говорил именно так. — По крайней мере, это имеет смысл, — добавил он, начав постукивать по подбородку пальцем. — Что имеет смысл? — Твои слова, леди. Возможно, это место пытается связаться с тобой, но вы говорите на разных языках. — Но мне дали силы зел-нага, Каракс. Почему же я ничего не понимаю? Это было странно, но, похоже, протосс и правда знал об этом месте больше, чем она. — Сила не означает прозрения, леди Керриган. Ты владеешь силой зел-нага, но говоришь ли ты на их языке? — Гм... вроде бы нет. — Возможно, поэтому шёпот этого места не имеет для тебя смысла. Насколько я знаю, тёмные тамплиеры проводили десятилетия, даже века, расшифровывая язык зел-нага, и всё равно с трудом понимали, что означали их записи. Это во всех случаях был даже не перевод, а лишь интерпретация значения. Брови Сары приподнялись. Теперь всё обрело смысл. Когда они с Артанисом шли по этим залам, он объяснил ей, что эти узоры были не просто изображениями. Специально тренированный разум мог прочесть их, заставив раскрыть секреты. — Но не будет ли это значить, что Артанис тоже не понимал того, что зел-нага пытались сказать нам? Каракс пожал плечами: — Возможно. Боюсь, я не могу дать тебе исчерпывающего ответа. Как уже было сказано, это лишь... — ...теория. Я помню, Каракс. Но это лучшая теория, что я пока что слышала, — Сара снова огляделась, и её пробрала дрожь. — Когда я вернулась из Пустоты, я первым делом отправилась сюда. Я искала ответы, но увиденное почти не имело для меня смысла. Через какое-то время я начала понимать лучше, но полного понимания так и не достигла. Это... раздражало. — Хм... похоже, что, хоть ты и владеешь силами зел-нага, твой разум не подобен их разумам. Это неудивительно, учитывая, что ты — человек. Сара невольно поёжилась. Человек... да, раньше её разум был человеческим. Или он таким и оставался? Она подлетела к стене и приложила к ней ладонь. Плита перед ней засветилась, и она ощутила что-то внутри. Словно какую-то сущность, но неживую. Она не могла полностью описать свои чувства, и только понимала, что это место хранило бесчисленные секреты. Которые ей рано или поздно нужно было разгадать. — Каракс, можешь мне с этим помочь? — она оглянулась через плечо. — Помочь, миледи? — Это место было давно заброшено, но его знание всё ещё остаётся. Оно мне не слишком нравится, но я знаю, что... плохо с тобой обошлась, Каракс. Так что предлагаю сделку: ты можешь оставаться здесь и изучать всё столько, сколько пожелаешь. В ответ я прошу лишь делиться этим знанием со мной. Ты сможешь этим заняться? Научить меня, как работает это место? Глаза Каракса стали размером с блюдца: — Ты... это... леди Керриган, неужели ты позволяешь мне изучать залы Ульнара?! Он, кажется, сам не верил своим словам, но Сара лишь кивнула. Каракс отличался от всех прочих протоссов, что она встречала. Возможно, лишь потому, что он не был воином, но... в его почти детском восторге было что-то обезоруживающее. И потом, он был здесь лишь из-за того, что с ним сделала Сара. Так что она приняла решение: она не убьёт его, но и не будет таскать за собой словно питомца. Она была за него в ответе, а починка крейсеров явно была растратой его талантов. Он заслуживал куда большего. Возможно, даже большего, чем изучение Ульнара. Но это было всё, что Сара могла ему предложить. Возможно, однажды она найдёт способ исправить ущерб, нанесённый его разуму. И тогда он сможет вернуться к своему народу... если те захотят его принять. — Миледи, я от всего сердца благодарю тебя за подобную возможность! Это будет совершенно невероятный опыт, и я обещаю тебе... Сара вздохнула: — Просто пообещай, что не будешь нажимать никаких кнопок, которые могут уничтожить вселенную в её нынешнем виде. Этого мне достаточно. — Э-э... хорошо, если ты так желаешь. Прежде чем они успели продолжить разговор, к ним присоединился кое-кто ещё. Из бокового коридора появилась тёмная фигура Изши; подскользив к Саре и Караксу, она склонила голову: — Моя королева, я обыскала область на предмет возможных вторженцев и чего-либо, могущего представлять интерес. Однако это место слишком велико, чтобы я одна смогла обыскать каждую его часть. Прошу прощения. — Ничего страшного, Изша. Я и сама не всё ощущаю. Давай закругляться и в путь; не хочу быть здесь дольше необходимого. — Правильно ли я поняла, что Каракс останется на Ульнаре один? — спросила Изша. Сара снова вздохнула и опустила голову. Вероятно, оставлять его без присмотра и правда было неразумно. Но кого ей было оставить с ним? Разве что Изшу, но Сара не хотела отправляться в путь без её доверенной советницы. — Всё было проще, когда я командовала Роем... — пробормотала она себе под нос. — Прости меня за прямоту, моя королева, но у меня есть одна идея, могущая стать решением этой проблемы, — сказала Изша. Сара с интересом взглянула на неё: — Я слушаю. — Я полагаю, что это место до опасного беззащитно. И я говорю о защите не только Каракса. В этом месте сокрыта сила. Сила, которую другие рано или поздно попытаются заполучить. Я не думаю, что Рой прибудет сюда с этой целью, но не могу сказать того же самого о терранах и протоссах. Я считаю, что кто-то в итоге прибудет сюда, чтобы раскрыть секреты этого места, — Изша распрямилась и решительно закончила: — Мы не можем этого позволить. — И ты уже давно что-то обдумываешь, да? — Как и должна хорошая советница, — ответила Изша. — Но почему нам должно быть дело до того, что остальные захотят сделать с этим местом? — Оно содержит знания зел-нага. И хоть ты стала куда большим, нам стоит исходить из предположения, что некоторые из их секретов способны причинить тебе вред. Мы не должны этого позволить, — Изша повела головой из стороны в сторону. — Размышляя, я нашла возможное решение этой проблемы, но для этого мне потребуется помощь Каракса. Видишь ли... Но Сара просто её перебила: — Сделай это. Изша нахмурилась: — Моя королева, неужели я не должна рассказать тебе о своём плане? Сара покачала головой: — Не нужно, Изша. Я тебе доверяю. Займись этим. На лице Изши отразились благодарность и обожание. Она явно не могла поверить, что её королева доверила ей столь важное задание. — Как пожелаешь, повелительница, — склонила она голову. — Я сейчас же отправлюсь в путь. — В путь? Куда... впрочем, неважно, поступай как считаешь нужным. Но не рискуй без надобности: я не хочу лишиться ни одного из вас. Каракс не обратил особого внимания на эти слова, а вот щёки Изши стали тёмно-серыми, когда к ним прилила кровь: — Спасибо, моя королева, — она снова склонила голову, а затем повернулась к Караксу. — Прислужник! — Я бы очень хотел, чтобы ты перестала называть меня так, — пробормотал Каракс. Сара хмыкнула. — Мы должны немедленно отбыть! — продолжила Изша. Неужели она... наслаждалась этим моментом? — Но... но я желаю изучить Ульнар! — запротестовал Каракс. — Леди Керриган мне позволила! — И ты изучишь его, прислужник, но не сейчас. Сначала этому месту нужна охрана, а для неё нужны войска. Я уже составила план, но мне нужна твоя помощь. Войска? Где Изша могла взять войска, особенно такие, которые бы согласились на эту работу? Саре очень хотелось спросить, что именно задумала её советница, но она помнила, что пообещала довериться ей. — Но почему ты не попросишь помощи у леди Керриган? Ответ Изши заставил Сару покрыться мурашками: — Потому что повелительнице нужно подготовиться к воссоединению со своей парой.***
Джим стоял перед центральным терминалом космопорта и изучал расписание вылетов. Он обнаружил, что сегодня на Корхал вылетало три корабля; два были обычными коммерческими рейсами, а третий — грузовым кораблём, принимавшим пассажиров. У Джима были с собой кредиты, а в крайнем случае он мог послать чек Доминиону. Существовал специальный счёт как раз для таких случаев, и Джим имел к нему доступ. Он задался вопросом, искал ли уже его Мэтт. Возможно, ему стоило связаться с адмиралом и сообщить, что всё было в порядке. Но, разглядывая расписание, Джим начал колебаться. Ему стоило вернуться на Корхал, да. Почти все, кого он знал, были там. Мэтт, Валериан, Смит. Куда ещё ему было податься? Он обратил внимание, что один из кораблей летел к Гавани. Он уже давно не слышал ничего от Ариэль Хэнсон, и задавался вопросом, как поживают колонисты. Возможно, это была неплохая идея. Зима на Корхале продлилась бы ещё пару месяцев, но колония на Гавани располагалась рядом с экватором. Он мог погостить там и вернуться в столицу Доминиона к лету. Была у него и другая, довольно безумная мысль: найти кого-нибудь, кто согласится отвезти его на Айур. Он бы смог снова навестить протоссов, встретиться с Артанисом... Джим чувствовал то, чего не испытывал уже давно, — жажду путешествий. Жажду увидеть людей, встретить старых друзей. Вроде Свонна. Или Ариэль Хэнсон. Или, как знать, даже Майкла Либерти. Весь сектор был открыт перед ним, и он мог полететь куда пожелал. Может, кроме разве что Чара. Он вздохнул. Сколько миров... с какого начать? Тут его скользящий по табло взгляд упал на название одной совершенно особенной для него планеты. Планеты, которая долгое время была для него домом. И он понял, куда хочет, нет, куда должен был отправиться. Подойдя к терминалу, он улыбнулся женщине за стойкой: — Здравствуйте. Я хотел бы купить билет до Мар-Сары.