ID работы: 10039947

Ночь в Хэллоуин

Джен
PG-13
Завершён
13
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Ночь в Хэллоуин

Настройки текста
Шесть часов вечера, небо становилось пасмурным, но оно не портило общую атмосферу. Наоборот, добавляло таинственности и мрачности, хотя нас это совершенно не пугало. Я проверила содержимое походного рюкзака и потянула молнию. Внезапно послышался стук во входную дверь. Поднимаясь с корточек, я уже направилась в коридор и стала спускаться по лестнице со второго этажа, но моя младшая сестра с громким визгом буквально пролетела мимо меня и успела к прибывшим незнакомцам немного быстрее. Открыв дверь, она радостно заулыбалась, обернувшись ко мне и выставляя новых гостей напоказ. - Ne daţi ori nu ne daţi!* - весело завопила компания детей, одетых в костюмы Дракулы, Франкенштейна и еще какие-то наряды, более походящие на косплей, нежели на облик монстра. - Какой это уже раз по счету? - недовольно проворчал Джек, выходя из гостиной прямиком к нам и устало потирая шею. - Да ладно тебе, ну такое один раз в год случается! - обиженно надула губы Лея, будто бы в сладостях отказывали ей, а не стоящим на пороге румынским ребятам. Дети в дверном проёме состроили жалостливую мину и немного протянули руки с мешочками для сбора конфет перед собой. Я подошла к Джеку и, чмокнув в щеку, весело протянула: - Всё равно мы сейчас отправимся в свое путешествие, так что для нас это явно последние посетители за сегодня, - усмехнулась я. - Так что расслабься, угостим детишек и пойдем в лес! Джек задорно улыбнулся: - Так уж и быть, уговорила. Сестрёнка радостно завопила и побежала на кухню за сладостями. - Лея, а ты сама больше не хочешь походить по домам и опустошить карманы соседей? - крикнул ей вдогонку Джек. Сестра лишь отмахнулась, говоря о том, что ей хватило сегодняшних походов к соседям в округе, и хлопая дверцами кухонных шкафчиков в поисках сластей. Но его дальнейшие подколы прервал стоящий впереди маленькой своры паренек у входа: - Простите, мисс, - начал он на ломаном английском. Он неловко помялся, будто был не уверен, стоит ли продолжать или нет. Я вопросительно уставилась на него, подбадривая мальчика на дальнейшее продолжение своей фразы. - Вы сказали, что собираетесь в путешествие? - мальчик переводил взгляд с меня на Джека. Я кивнула. - Если не секрет, то куда? - он недоверчиво оглядел нас двоих. - Тебе какое дело? - раздраженно процедил Джек, а я положила руку ему на плечо, стараясь удержать его эмоциональный выпад. - Мы собираемся в лес Хойя-Бачу, как раз тут неподалёку, - спокойно ответила я. Мальчик и все остальные его друзья округлили глаза, не веря своим ушам: - Ну, точно неместные! - воскликнул паренёк в костюме Франкенштейна. - А ты догадливый, - мой парень раздраженно закатил глаза. - Да, мы туристы из Америки, - отвечала я детям, бегая глазами то по одному, то по другому ребенку, - а что такого? - Неужели вы не читали в интернете? - продолжил главарь компании в костюме Дракулы. - В этот лес нельзя ходить. Я нахмурила брови: - Ну, мы видели, что многие пишут о диковинности леса, но это же обычное дело. Паренёк интенсивно замотал головой в ответ на мои фразы: - Нет, необычное. В этом лесу происходят странные вещи, - в испуге проговаривал мальчик. - Там легко можно затеряться. И ходят легенды о том, что лес старается вас запутать и уводит в самую глубь. Я всё сильнее хмурилась и ощущала неприятное чувство тревоги, но мои размышления прервал Джек: - Ага, а еще там можно встретить Геральта из Ривии, - усмехнулся он. Лея как раз прибежала с конфетами, довольно вручая собранный мешок компании на пороге, и Джек продолжил: - О, вот и то, за чем вы сюда приходили, - он натянуто улыбнулся и уже хотел закрывать дверь, - гуляй, парень! Мальчик, взяв конфеты, всё старался вклиниться в щель проема и, глядя мне в глаза, обеспокоенно проговорил: - Мисс, поверьте, не стоит туда ходить! Джек захлопнул дверь прямо перед его носом. - О чем это он? - удивлённо захлопала ресницами сестра. - Джек, ну зачем так грубо? - я раздраженно покосилась на парня. Тот, засунув руки в карман, ответил: - А чего ты волнуешься? Пацан просто нес очередной бред про все эти россказни и легенды, дабы запугать нас. Сегодня же Хэллоуин, вот его и понесло. Лея ахнула: - Мальчик рассказал что-то про тот лес? Но мы же пойдем туда, Ханн, пойдем? - сестра умоляюще сложила руки перед собой, подпрыгивая на месте. - Да не знаю, как-то после рассказа этого мальчика я не уверена, - я помялась, отводя взгляд в сторону. - Он выглядел... действительно обеспокоенным. Джек подошел ко мне вплотную и приобнял: - Чего ты переживаешь? Это он жути для атмосферы нагонял. Да и в конце-то концов, мы будем не одни. К нам еще твоя местная подруга присоединится, а вчетвером вообще же нестрашно. Он ободряюще посмотрел на меня, а Лея хлопала глазами в ожидании. С улицы послышался сигнал автомобиля. - Алина приехала! - завизжала Лея и побежала на улицу. Я тяжело вздохнула и вышла за ней. Солнце еще окончательно не скрылось за горизонтом, от чего на небе играли оранжевые краски под стать Хэллоуину, но тяжелое свинцовое небо омрачало данную картину. Серые тучи висели тяжелым грузом над землей, а в воздухе ощущалась вечерняя прохлада. Неподалеку от входной двери на обочине припарковалась Алина, с которой мы знакомы уже лет пять, но встретиться друг с другом мы смогли недавно, когда я с сестрой и парнем приехали погостить в Румынии. Лея сжимала в крепких объятиях девушку, а та, завидев меня, вновь распахнула объятия и радостно протянула: - Мои любимые американские туристы! Как я соскучилась! Я подошла к подруге и ответила, приобняв ее: - Мы же вчера виделись, - засмеялась я. - И что? - задорно произнесла она. - Этого было мало! Отстраняясь друг от друга, Алина кивнула в знак приветствия Джеку, как и он ей. Алина поставила автомобиль на сигнализацию и, оглядев наш дом с ног до головы, присвистнула: - Нескромный домишко, однако. Я уже хотела ответить, но Джек опередил меня: - Это только же на пару дней, чтобы поближе быть к Хойя-Бачу, - немного подумав и оглядев дом, он ответил. - Затем мы вернемся в городской отель. Алина довольно хлопнула в ладоши и, потирая их, прошлась глазами по каждому из нас и сказала: - Ну что, готовы посетить самый жуткий лес? Ее тон был зловещим и в то же время весёлым. Лея радостно завопила утвердительный ответ, а Джек демонстративно сложил руки на груди и буравил меня взглядом: - Не знаю, Алина. Ханна, похоже, передумала. Подруга непонимающим взглядом уставилась на меня: - В смысле? Джек таким же осуждающим тоном продолжал: - Представь себе, она передумала после рассказа румынского мальчонки о том, что в лесу очень опасно и, вообще, не стоит туда ходить. Алина повернулась ко мне с разочарованной миной: - Ханн, ты чего в самом деле? Я-то думала действительно какие-то обстоятельства сложились. Я пробубнила: - Молодцы, накинулись на меня вдвоем. Подруга замотала головой: - Расслабься, Ханн. Это обычные страшилки для детей, чтобы они не ходили в лес и не заблудились там, вот и всё. Вы, как туристы, обязаны прогуляться со мной по лесу, хотя бы немного. Я отвела глаза в раздумывании. Лея взяла меня за рукав и стала жалобно повторять: - Пожалуйста, пожалуйста! - Прогуляемся там в такую символичную ночь и быстро вернемся. Не переживай, - настаивала Алина. Не в силах противиться маленькой тринадцатилетней бестии и доводам подруги я кивнула. Лея радостно захлопала в ладоши, а Алина и Джек одобрительно улыбнулись мне. Я развернулась ко входу и бросила друзьям: - Возьму рюкзак со всем необходимым и отправимся!

***

Мы стояли вчетвером на обочине дороги и всматривались в кромку леса перед собой. Деревья величественно возвышались над нами. Прохладный воздух окутывал нас со всех сторон, заставляя потуже стягивать пояс тренчкота или застегивать молнию куртки. - Смотрите! - указательный палец Леи был направлен на небо. Мы все как зачарованные подняли глаза на Луну, вокруг которой сформировался тонкий обруч света. Корявые и жуткие ветви деревьев тянулись к нему, будто стараясь закрыть собой даже это светило. - Вокруг нее как будто кольцо, - завороженно проговорила сестра. - Это природное явление называется гало, - пояснила я сестре, а затем нахмурилась, - и обычно эта примета к ухудшению погоды. Справа от меня недовольно цокнул Джек: - Зануда. Я развернулась к нему, чтобы ответить колкостью, но меня прервала Алина: - Ребята, - она подошла к нам и обняла обоих за плечи, - хватит препираться. - По прогнозу погоды всё должно быть хорошо. Пойдемте. Она задорно оглядела нас двоих. Я вздохнула, а потом кивнула, смиренно сказав: - Пойдемте. Мы двинулись вперед от асфальтированной дороги и осторожно перешагнули границу леса. Казалось, что мы перешли незримую грань Хойя-Бачу и оказались полностью в его владениях. - Назад пути нет, - зловеще прошептал Джек и кинул на нас прищуренный взгляд. - Заткнись, - недовольно парировала я, от чего остальные засмеялись. Пару минут мы шли молча. Я оглядывала землю под собой и деревья вокруг нас. Трава местами выглядела очень тусклой, кустарников практически не было, а деревья были бледного оттенка, из-за чего корявые ветви приобретали жуткий эффект: казалось, что деревья так и норовят расцарапать нас. Я постаралась отмести эти мысли, роящиеся у меня в голове. Оглядев еще парочку стволов, я подметила про себя, что некоторые деревья и вовсе казались голыми - настолько иссушенными и неживыми они были. В лесу были слышны наши шаги по земле и шорохи сухих листьев, травы. Но первой прервала молчание Лея: - Алина, а ты здесь ни разу не бывала? Подруга задумчиво подняла глаза наверх, вороша воспоминания, и немного скрутила губы в трубочку: - Ни разу. Лея округлила глаза и повернулась к девушке: - Как же так? Живешь в Румынии и ни разу сюда не заглядывала? – ошарашенно спросила сестра. - Я же живу в Бухаресте, Лея, - начала разъяснять девушка, - а лес расположен у Клуж-Напока. Чтобы доехать до этого города мне нужно 7 часов. А с работой это не всегда возможно. Немного помолчав, она продолжила: - Да и одной здесь неинтересно ходить. Сейчас я хотя бы с вами могу тут пройтись. - А почему с друзьями из своего города сюда не ходила? - не унималась Лея, шагая боком и пригибаясь от назойливых веток деревьев. - Они не хотели, - подруга равнодушно пожала плечами. - Почему? - к разговору подключилась и я. - Я предлагала своим коллегам еще пару лет назад вместе съездить сюда в город и сходить в лес, а то, мол, как так: жители Румынии - и ни разу не были в этом лесу, - усмехнулась Алина. - Вот так вот не посещаем свои же достопримечательности. Но они побоялись ходить в лес, и затея поездки сразу же сошла на нет. Я недовольно взглянула на подругу: - То есть даже взрослые жители Румынии боятся сюда ходить? Значит, не только детей пугают этими страшилками? Алина закатила глаза: - Ханна, серьёзно, эти люди просто слишком наивны и суеверны. Я сокрушенно покачала головой. Стараясь отогнать от себя неприятные мысли, я снова принялась за изучение окружающего мира и обнаружила, что деревья сгущались, но при этом выглядели всё более безжизненно. Тишина в лесу напрягала, поэтому звук наших шагов был некой приятной мелодией для успокоения нервов. Внезапно я заметила непонятную деталь: - Странно, - проговорила я, уставившись перед собой. - Что такое? - проворчал Джек. - Здесь нет никаких животных. Вы кого-нибудь заметили? Все отрицательно покачали головой. - Вроде тут должны водиться олени, кабаны и птицы, - задумчиво произнесла Алина. - Расслабьтесь, они спят, - ухмыльнулся парень. - Вероятнее всего, мы в той части леса, где они практически не водятся, - попыталась нас заверить подруга. Я чувствовала тревогу, и живот скручивало неприятным ощущением от волнения. Свет от Луны еле освещал нам путь, рисуя на земле причудливые узоры наших теней и жуткие очертания деревьев. В какой-то момент я приметила молочную дымку тумана, которая распространялась в атмосфере между деревьями и подкрадывалась постепенно к нам. Лея поежилась и произнесла: - Холодно. Я взглянула в сторону на сестру и кивнула: - Сейчас. Я остановилась и стала снимать рюкзак со спины, пока Джек и Алина сделали еще пару шагов вперед и задумчиво осматривались. Пока я копошилась в содержимом рюкзака в поисках худи, я произнесла: - Ребята, давайте возвращаться. Действительно холодает, и уже сильно стемнело. Думаю, мы прошли достаточно. Алина ответила: - Согласна, незачем уходить дальше в самую глубь леса. Возвращаемся. Послышался голос Джека: - Давайте. Всё равно ничего примечательного мы тут не найдем, - он вздохнул, подытоживая. - Наша миссия выполнена. Я наконец-то смогла найти свернутую худи на дне рюкзака и, доставая ее, я обратилась к сестре: - Лея, держи, надевай. Но ответа не последовало. Я обернулась влево, где стояла сестра, но никого не обнаружила. В груди росло щемящее душу чувство тревоги и паники. Я обернулась вправо, затем огляделась вокруг себя, но так и не нашла сестру. - Лея! - мой громкий голос был наполнен паникой и отчаянием. В ответ была тишина. - Лея, это несмешно! - тревожно крикнула я, чувствуя подступающий ком в горле. Джек и Алина так же, как и я, ошарашенно осматривались кругом. С ужасом я зажмурилась и прикрыла лицо ладонями: - Зачем, ну зачем мы только сюда пошли! - Так, спокойно, - произнес Джек, поднимая одну ладонь. Его голос старался звучать спокойно, но в нем сквозили нотки беспокойства. - Наверняка, она просто незаметно пошла в другую сторону, решила прогуляться. - Какое еще «незаметно»? - мой голос сорвался на крик. - Она была буквально в паре шагов от меня, как она могла так тихо скрыться? Я буквально пару минут искала эту чертову худи! Парень подошёл ко мне и положил руки на плечи, заглядывая в глаза: - Мы найдем ее. Может, она решила подшутить над нами. Я интенсивно закачала головой: - Нет, Лея не такая, она, - мой голос дрожал, - она так не поступила бы. По глазам Джека я видела, что он и сам не особо верит в свою теорию, и так же озадачен, но старался не подавать виду: - Итак, пойдемте ее искать, - отчеканил он. Алина подошла к нам поближе: - Разделимся. Я ошарашенно на нее уставилась: - Ты серьезно? Та уверенно кивнула: - Не бойся. Ты отправишься вместе с Джеком в ту сторону, а я в противоположную. Неизвестно, куда она пошла, но так мы найдем ее быстрее. Я снова покачала головой в знак недовольства, но Джек спросил подругу: - Ты уверена? Справишься? Подруга бойко кивнула: - Нам не остается ничего другого. Нет смысла искать ее втроем по одному и тому же маршруту, - она добавила, недолго раздумывая. - Телефон у меня есть, если что открою карту онлайн, чтобы понять, где я. Немного поразмыслив, Джек кивнул ей и стал размеренно объяснять: - Хорошо. Иди строго по своему пути, слишком далеко не заходи. Сверяйся с телефоном. Делай пометки на деревьях, чтобы не заблудиться, - он достал маленький ножик из кармана джинсов и передал моей подруге. - Если в течение получаса так и не наткнешься на Лею или нас, то выходи из леса и возвращайся к обочине дороги. Обратишься в МЧС или полицию. Внимательно прослушав все инструкции, Алина закивала и, развернувшись, стала идти в своем направлении. Я смотрела на удаляющуюся спину девушки и ощущала неприятное чувство внутри. Джек ободряюще сжал мою ладонь: - Не переживай, Ханна, мы найдем ее. Я прикрыла глаза, глубоко вздохнула и постаралась взять себя в руки. Паника сейчас не поможет, нужно помочь сестре. - Пойдем, - тихо произнесла я, а Джек кивнул и повел меня в нашем направлении, сжимая мою ладонь. Мы шли в угрюмом молчании, иногда прерывая тишину криком «Лея!», но никто не отзывался. - Как же она могла уйти так далеко? - непонимающе шептала я. Джек хмурился всё сильнее и сильнее. Я осматривалась и пыталась увидеть хоть намек на местоположение сестры, но никакого следа нигде не было. Кустарников становилось всё больше, проходить между деревьями, не зацепившись за что-нибудь, стало сложнее. Пару раз на ватных ногах я спотыкалась о камни под собой, но старалась удержать равновесие, в чем мне сильно помогал Джек. Так мы шли, наверное, десять минут. Внезапно он подал голос: - Постой. Я вздрогнула и встала как вкопанная, вопросительно уставившись на него. - Что-то не так, - недовольно произнес он. Меня разъедало внутри от страшного чувства тревоги. - Ощущение, что мы уходим в самую чащу леса, - объяснял парень, - но так не должно быть, мы же шли в строгом направлении. Дрожащим голосом я спросила: - Может, мы сами что-то напутали по пути и пошли не туда? В моем голосе сквозила еле заметная надежда, но выражение лица парня отмело ее. - Не думаю, это невозможно. Я строго держался определенной линии, - оглядывался Джек. - Да и не думаю, что Лея зашла бы вглубь леса. Наверняка, она пошла в обратном направлении от нашего прежнего пути, ну или немного отошла от курса. Затем парень начал быстро шарить в карманах джинс и достал то, что искал. Экран телефона осветил лицо Джека, пока тот нажимал на иконки. - Хочешь карту глянуть? - неуверенно спросила я. Тот кивнул: - Да, хочу по геолокации посмотреть, где именно мы находимся прямо сейчас. Я терпеливо ждала, пока приложение загрузится, но время шло мучительно долго. И тут я увидела напряженное лицо Джека. - Джек, что такое? Парень неуверенно начал: - Здесь... приложение не работает. Мои глаза округлились, а сердце пропустило удар: - Что? - сдавленно произнесла я. - Я не знаю почему, но приложение не грузит именно эту часть карты, - продолжил он, напряженно вглядываясь в изображение на смартфоне. Ко мне приходило осознание: - Боже, Алина там ходит одна, и у нее, наверняка, тоже не грузится приложение! - в панике тараторила я. Джек положил пальцы на переносицу, нахмурившись, и ответил: - Погоди, может, это просто интернет здесь плохо ловит. Я выключу и включу мобильные данные. Он снова вел пальцами по иконкам на экране телефона, а я тяжело дышала. Вдруг я заметила, что свет от экрана погас. - Ты решил перезагрузить телефон? - задала я вопрос, но, заметив удивленное лицо Джека, этот вопрос автоматически отпал. - Нет, - парень озадаченно буравил взглядом смартфон, - он сам отключился. Он замолк, затем продолжил: - Странно, - задумавшись, он произнес. - Наверное, отрубился просто. - У тебя же было достаточно зарядки? - ошарашенно разглядывала я телефон. Я стала открывать рюкзак и судорожно перебирала вещи в поисках своего смартфона. Наконец обнаружив его, я нажала на кнопку, но экран так и не загорелся. Мои ледяные ладони стали сильнее подрагивать. Я подняла затуманенный взгляд на Джека: - Это невозможно, он был полностью заряжен. Джек, услышав отчаяние и страх в моем голосе, вдохнул побольше воздуха, раздувая ноздри, и провел ладонью по волосам: - Так, Ханна, без паники. Его глаза бегали, обдумывая очередной план. Затем он остановил глаза на мне: - Ханна, я пойду в обратную сторону, чтобы найти Алину или Лею, а желательно их обеих. - Что? - громко спросила я. - Не иди за мной. Я сам за тобой вернусь. Надо поскорее найти девчонок. Мало ли, у твоей подруги смартфон работает, сможем позвать на помощь или выйти отсюда хотя бы. Меня потрясывало как в лихорадке. Джек приобнял меня за плечи, заглянул прямо в глаза и продолжил: - Оставайся здесь на случай, если Лея окажется тут. Не исключена возможность того, что она бродит тут неподалеку. Я постараюсь найти Алину и сразу же вернусь к тебе, - объяснял он вкрадчивым голосом. - Я не хочу оставлять тебя одну, но другого выбора нет. Парень замолк, ожидая моего ответа. Немного замявшись, я энергично закивала: - Ты прав, я должна ради сестры. Джек приобнял меня. Он достал второй фонарик из кармана моего рюкзака и двинулся прочь. Я осталась одна. Абсолютная тишина в лесу меня жутко пугала. Глазами я лихорадочно пробегала по окружающим меня деревьям, которые будто радовались сложившейся ситуации и зловеще нависали надо мной. Я присела дрожащими ногами на землю и оперлась спиной на ствол дерева. Нужно ждать. Холодная дымка тумана окутывала со всех сторон. Невидящим взглядом я вперилась в дерево напротив. Я заставляла себя глубоко дышать. Одна минута. Две. А сколько вообще прошло? Ожидание мучительно. Я встала на ноги и стала ходить вперед-назад на месте. Как мантру я повторяла себе фразу: «Успокойся, он скоро вернется». Потеряв счет времени, я не выдержала и немного двинулась в сторону, которую направился Джек. «Ничего страшного, я совсем немного пройду по его следу, так даже легче». Меня знобило. Было страшно и слишком тихо. Внезапно я услышала треск веток. Я замерла. Тяжело задышав, я спросила дрожащим голосом: - Джек, это ты? Ответа не последовало. Я услышала шорох и приближающиеся шаги. «Кто-то направляется сюда», - сердце судорожно билось в груди. Шаги становились все громче и ближе, нервы были на пределе, а неизвестность страшно пугала, от чего я не выдержала и закричала: - Кто здесь? - крик сорвался на истеричный вопль. Темный силуэт принял более ясное очертание. Внезапно из темноты, раздвигая мешающие ветви руками, показалось испуганное лицо Алины. - О, Алина, это ты, - облегченно выдавила я из себя. Я приблизилась к ней обмякшим телом, неосознанно навалилась на нее, а она меня осторожно приобняла, поддерживая. - Напугала тебя, прости, - сказала подруга. До моего заторможенного сознания постепенно доходил назревавший вопрос: - А где Джек? - я отстранилась, глядя ей в глаза. Та непонимающе уставилась на меня: - Я его не видела. Думала, он с тобой. Ощутив камень на сердце, я продолжила: - Как же так? - рассуждала я. - Он отправился за тобой. Неужели он прошел мимо тебя? Алина нахмурилась, затем ответила: - Пойдем. Найдем его. Она развернулась, и я продолжила идти за ней, пригибаясь под сухими серыми ветвями деревьев. Все это время мы шли в тишине, что несомненно меня напрягало. Я следовала за спиной подруги и решила прервать молчание появившейся мыслью в голове: - Кстати, у тебя телефон работал? Алина сказала: - Какой телефон? Я ощутила напряжение каждой клеточкой тела: - В смысле какой? Ты же пошла с телефоном, Джек еще предлагал картой воспользоваться, - оторопело отвечала я. Немного замявшись, девушка ответила: - Да, точно, забыла. Я остановилась. Алина, услышав, что сзади шаги прекратились, тоже замерла. - Покажи телефон, - дрожащим голосом велела я. Девушка стала медленно оборачиваться ко мне, а мои страшные догадки тем временем подтверждались. Ее взгляд был каким-то пустым и недумающим. Она стала медленно приближаться ко мне. - Не подходи! - истерично завопила я. Та продолжала свой шаг ко мне. Я закричала сильнее и, приметив под собой сухую надломленную ветку дерева, резко ее подняла и ударила об девушку. Ветка прошла через нее, а сама она растворилась темной дымкой в воздухе. Ветвь выпала из моих дрожащих ладоней. Я не могла поверить своим глазам. Это действительно была не Алина. Но как такое возможно? Я всхлипывала и оглядывалась кругом в поисках ответов на свои вопросы, но лес угрюмо молчал. После того, что я видела, даже стволы деревьев мне казались ненастоящими, но опершись на один из них, я поняла, что все-таки это не иллюзия. «Что происходит?» - в голове постоянно мелькал этот вопрос. Не в силах оставаться на том же месте, я ринулась в сторону, которую посчитала верной. Я бежала со всех ног так быстро, насколько это возможно, лишь бы оставить то место, где случилось жуткое мистическое представление. Ветки и редкие кустарники царапали меня, воздуха практически не хватало, но я боялась остановиться. Через некоторое время я почувствовала, что воздуха в легких уже катастрофически не хватает, и мне пришлось остановиться. Я оперлась рукой на соседнее дерево и судорожно пыталась отдышаться. Грудь щемило, ноги болели. Среди хаоса своих беспорядочных мыслей, паники и страха я вдруг поняла, что это конец. Я не найду своих ребят. Не смогу выбраться из леса. И что мне здесь жутко страшно и одиноко. Я стала всхлипывать и горько заплакала, опускаясь на землю и прислоняясь к дереву спиной. Закрыв лицо ладонями, я дала волю эмоциям и не могла больше сдерживаться. Через какое-то время внезапно я услышала приближающиеся шаги. «О нет, неужели снова оно!» - пронеслось в голове, но бежать больше не было сил, и я поежилась от понимания того, что больше ничего нельзя сделать, и стала ждать приближения шагов, как и своей участи. Все еще закрывая лицо ладонями, я продолжала всхлипывать и ощутила появление того, кто шел ко мне. Я сжалась сильнее. Он осторожно потряс меня за плечи и произнес знакомым голос: - Ханна, ты чего? Я оторопела. Узнав голос Джека, я убрала ладони с лица и неверящим взглядом уставилась на его обеспокоенное. - Это не ты, - подытожила я, вспоминая недавний случай с лже-Алиной. Джек нахмурился и спросил: - Что случилось? Я же сказал тебе ждать на прежнем месте, я бы пришел за тобой. Я отодвинулась от него на небольшое расстояние: - Я не верю тебе. Не верю, что это ты, - шептала я. - Так же было и с Алиной. Джек явно выглядел напуганным за меня и мое состояние и ответил: - Ты встретила Алину? Но как? Я пытался ее найти, но я абсолютно не натыкался на ее след. Сомневаясь в правдивости происходящего, я продолжила дрогнувшим голосом: - Докажи, что ты Джек. Он опешил от моего вопроса, но все же размеренно вкрадчивым тоном ответил: - Я не знаю, что произошло у тебя, Ханн, но знаю, что мы отправились в этот лес, Лея замерзла, ты искала худи в рюкзаке для нее, она потерялась, затем мы разделились. Мы с тобой пошли в одну сторону, но затем мне показалось, что мы снова плутаем, и я пошел искать Алину, а тебя просил остаться на месте, чтобы я за тобой вернулся. Он закончил свой рассказ, а я перестала дышать. Я всё еще не могла поверить. Неужели рядом со мной действительно Джек. Неверящим взглядом я рассматривала его серьёзное лицо, и понемногу груз внутри меня становился легче. - Как ты нашел меня? - хрипло произнесла я. - Я бродил по стороне, где должна была находиться твоя подруга, но безрезультатно, - внезапно он нахмурился и уставился перед собой. - Я даже не нашел насечки на деревьях, по которым должен был найти ее след. Либо она забыла их сделать, в чем я сомневаюсь, либо я пошел не той дорогой. Некоторое время мы молчали, и я решила закончить свой собственный рассказ: - Это была не Алина, - я немного помялась. - Я поняла это немного позже. Я так испугалась, - неприятное воспоминание жгло мое сознание. - Я ударила ее, точнее то, что было передо мной, и оно рассеялось… в дым. Джек внимательно изучал мое лицо, но не стал указывать на абсурдность рассказа. - Я не понимаю, что происходит, - снова прошептала я. Джек придвинулся и ободряюще сжал мою ладонь: - Будем держаться вместе. Больше не отпущу тебя, - немного погодя он добавил. - Давай выбираться отсюда. Выйдем из леса, зарядим телефон и позвоним в полицию, чтобы они прочесали лес. Я закивала, а Джек помогал мне встать на ноги. Немного пошатываясь, я шагала рядом с Джеком, пока он задумчиво всматривался вперед. Мои мысли еще лихорадочно метались, но сфокусироваться на одной было очень трудно. Где же Лея и Алина? Внезапно мне пришла в голову мысль: - Джек? Он повернулся. Я продолжила свою мысль: - Может, оставлять насечки на деревьях, пока идем? Чтобы потом полиция и мы сами могли ориентироваться, где мы проходили. Джек задумался на минуту, затем улыбнулся и кивнул: - Да, конечно, ты права. Я достала из рюкзака свой складной походный ножик, а Джек сделал первую насечку на дереве и прошел немного вперед. Холодный воздух и раскидистые ветви заставляли меня поеживаться. Вокруг было темно. Я плелась за парнем, пока смутная тревога терзала меня. Уставившись глазами в его спину, я упрямо пыталась понять, что же было не так, но страх и паника мешали собраться. Казалось, что что-то меня смутило. Внезапно леденящая душу мысль посетила меня. Я всё так же смотрела в спину парня, шагая за ним, пока он вёл меня, а в голове повторялась одна и та же фраза, которая заставляла мои колени подгибаться: парень оставлял насечки правой рукой. Но Джек был левшой. Меня затрясло. Я осмотрелась вокруг и поняла: мы уходили вглубь леса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.