ID работы: 10042696

Тёмное солнце

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 4 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Хаято сидел на лавочке в парке и изучал свою цель на другой стороне улицы. Обычный жилой дом, в Японии таких куча, десять этажей, снаружи лестницы и тротуары. Он и его напарник с лёгкостью проникнут внутрь. — У меня нет никакого желания добавлять в свое резюме проникновение со взломом, — сухо сказала Хана. — Тогда зачем ты вообще пришла? — Как будто я бы позволила вам, мартышкам, копаться в вещах Наги-чан! Мы, девочки, должны держаться друг друга. — Che, — это вообще сложно было назвать ограблением. Гражданское здание, ни сигнализации, ни камер, отец Наги был на работе, а её так называемая мать, была на занятии по флористике. Ему даже не придётся взламывать замок — Наги дала им ключ. — Давай уже закончим с этим. — Мы вызовем подозрения, если будем ошиваться тут посреди бела дня. — Для этого нам и нужны листовки, — Хаято помахал стопкой листовок Свидетелей Иеговы, которые он распечатал с их сайта. — Глядя на тебя, я бы купилась, — сказала Хана. — Это ещё что значит?! Хана закатила глаза: — Ты просто примат! Чем тебя вознаградит Савада? Похлопает по плечу и даст печеньку? Ах, если бы. Хаято на мгновение завис, представляя это. Тёплая, мягкая печенька прямо из рук Тсуны-сама. А если добавить пальцы Неба в его волосах — это прямо-таки блаженство. — Это что за блеск у тебя в глазах?.. Проехали, пошли уже. Наги рассказала им, что и где лежало, так что они сработали быстро. Хаято собрал документы и книги, а Хана одежду. Вещей было немного. Родители Наги относились к тому типу людей, которые с презрением говорили о Мафии, называли себя сливками общества, а на самом деле — были хуже самых вшивых карманников. Они относились к Наги, как к ненужной вещи, Хаято знал каково это. У него руки чесались подорвать к чертям весь дом, камня на камне не оставив. Но это бы привлекло слишком много внимания, а приказ Тсуны-сама был — не оставлять следов, ни одной зацепки куда делась Наги. Теперь забота о ней легла на плечи Тсуны-сама, как Босса, и Хаято, как его Правой Руки. Спустя пятнадцать минут они с Ханой уже выходили, унося с собой единственный чемоданчик. — Убожество, — сказала Хана. — Свожу девочку на нормальный шопинг. *** Через несколько дней после инцидента, Тсуна вернулся в кондитерскую Моко-сан. Заведение не пострадало в аварии, и ничто не напоминало о произошедшем, кроме того, как Моко-сан вытянулась по струнке, лишь увидев его. Почему все упорно держались с ним так официально? — Добрый день, Моко-сан. — Интен-сама, — сказала она и поклонилась. — Меня зовут Тсуна, вы же знаете, — мягко ответил он. — Я принёс вашу чашку, — Наги забыла вернуть её во время их поспешного ухода. Он поставил чашку на стойку и Моко-сан уставилась на неё, словно видела внеземной артефакт. Ну, она хотя бы больше так не нервничала. Он бы не смог вынести страха своих людей. — Надеюсь, у вас не возникло неприятностей в тот день. — Совершенно нет, сэр, — Моко-сан улыбнулась ему, по-настоящему, слава Богу. — Та молодая девочка-Туман в порядке? — Да, у неё всё хорошо. Уверен, вы ещё увидите её с Хару и Клубом Почитания Тортиков. *** Реборн изучал полированную деревянную стойку ТакеСуши и размышлял, а не побиться ли об неё головой. Конечно, он бы никогда не опустился до такой примитивщины, но это могло бы помочь ему снять стресс. — Два Хранителя за один день, — причитал он, — и обе — девочки, — он вообще-то гордился этим. Его плюшевый ученик ещё школьник, а уже пользуется популярностью у дам. — Маа, думаете, девочки не справятся? — спросил Тсуёши. Реборн покачал головой: — Я знал Донну Даниэллу, так что, меня не это беспокоит. А вот тренировать смешанную группу учеников может быть проблематично. — Хмм? Разве твой контракт не предполагает лишь тренировки Тсуны? — Ну, не позволю же я его Хранителям замедлять прогресс. — Ах вот в чём дело, — сказал Тсуёши со здоровой долей скептицизма. Почему Реборн опять говорил с ним об этом? Ах да, он же был единственным взрослым, с которым Реборн мог обсудить ближний круг Тсуны. — Так как продвигаются тренировки Такеши-куна с мечом? Я заметил, что его ноги двигаются лучше. Тсуёши завернул огуречный ролл в водоросли. — Он прирождённый мечник! Через год он уже будет знать всё, что знаю я. Что насчёт тех девочек? Они представляют угрозу шансам Тсуны-сама найти себе жену? — У Плюшевого Тсуны уже есть жена по имени Хаято, — фыркнул Реборн. — Нет ничего необычного в том, что Небо находят себе пару среди своих Хранителей. Я больше переживаю за предстоящее море гормонов. Тсуёши, усмехаясь, резал рыбу. — Меня волнует последний пост Хранителя, — Реборн указал на стену, где висел нарисованный Тсуной цветок, с пятью закрашенными лепестками, не хватало только жёлтого. — Плюшевый Тсуна быстро нашел большинство своих Хранителей. Но сейчас, у него на примете есть несколько Солнц, и не похоже, чтобы он гармонировал с кем-то из них… Что это за ухмылка, Тсуёши? — Не понимаю о чём вы, Реборн-сан. *** Комната Хару была завалена кусками ткани, сама Хару, Наги и Киоко расположились в центре хаоса. Почему? Потому что Хару делала костюмы для школьного фестиваля культуры Босса. Как волнительно! — У тебя так хорошо получается, Хару-чан, — сказала Киоко. Она аккуратно разрезала кусок хлопка, следуя линиям, нарисованным Хару. — Хахи, косплей - это так весело! — Хару пришивала кружево к подолу другого своего поэкта — приветственного подарка своей новой сестре. Почему? Потому что Наги-чан нравилась готическая мода, но она никогда не имела возможности так одеваться. Каждая девочка была достойна одеваться в своём любимом стиле! Платье было сделано из черного атласа, со слоями черного и светло-серого кружева и нитями цвета индиго. — А теперь я могу говорить с тобой и о другом своём… эм, хобби. Босс очень ловко обошел закон о секретности. Как? Сделав Хану и Киоко частью своей организации. Официально, они были подчиненными Хару, и ей пришлось узнать у дедушки, что надо делать. Киоко вздохнула: — Жаль, что я никогда не смогу рассказать об этом брату, он прыгал выше своей головы, лишь бы защитить меня. В последний раз, он даже попал в больницу. Он считает, что это нормально, но очевидно, что мне надо держаться подальше от опасности. Надеюсь, Реборн-сан вобьёт в него немного адекватности. — Хахи? Думаешь, у него получится? — Хару была ужасно разочарована узнать, что Реборн на самом деле был взрослым. Но его крошечный костюмчик был таким милым! Она обрезала нитку и подняла платье. — Вот, примерь, Наги-чан, — Наги скрылась за ширмой, чтобы переодеться. — Честно говоря, у меня от него мурашки, — сказала Киоко. Хару не понимала. Босс доверял ему, значит, Реборн — хороший. Она надеялась, что Боссу понравятся костюмы, которые она сшила. Наги вышла из-за ширмы другим человеком. Дело было не только в платье, которое шло ей намного больше её старого, она как будто стала выше, и Хару чувствовала, что её Пламя словно стало гореть ярче. — Как тебе? — спросила Киоко. Вместо того, чтобы отвечать вслух, Наги сначала высвободила своё Пламя и создала иллюзию пепельно-серого кокона, превратившегося в яркую серебрянную бабочку. — Я больше не та, кем была, — мягко сказала она. — Как ваши дела? Меня зовут Хром. Хару сделала реверанс, приняв правила игры: — Приятно познакомиться, Хром-сан. — Надеюсь, мы подружимся, — добавила Киоко. Хару осмотрела Хром: все стежки лежали правильно, а кружево было пришито ровно. — Ну, а теперь, — провозгласила она, — за швейную машинку! *** Девочки провели за шитьем костюмов весь день, и Киоко осталась на ужин с семьей Хару. Так как Хром-чан жила с Хару, их было шестеро: три девочки, родители Хару и её дедушка. Пока Хару рассказывала о том, чем они занимались, её родители обменивались обеспокоенными взглядами. — Хару, что это за Босс, о котором ты всё время говоришь? Ты же не попала в банду, нет? Упс, хранить секреты было нелегко. — Нет-нет, это что-то вроде учебной группы, — быстро сказала Хару. — А Босс её основал, он увлекается каллиграфией и графическим дизайном, — за столом дедушка пытался не подавиться супом, — а Хаято играет на пианино и хорошо понимает химию. Такеши спортсмен, а у его папы есть ресторан, ну, а Киоко и Хану-сан вы знаете. А ещё, у нас есть тайная база! При этой фразе брови её мамы поползли вверх, упс. — Секретная база? С мальчиками? Киоко медленно закатила глаза: — Это кафе, в котором мы занимаемся. Дедушка, тем временем, побледнел. Почему? Видимо, он понял, кого она описывала. В конце концов, он был Наделён Пламенем, и был в курсе местных новостей. Но при родителях Хару, он ничего не сказал. Отец Хару расспрашивал Киоко о её карьерных планах. — О, мы с Ханой хотим вместе начать бизнес. Хотим заниматься организацией свадеб. Но мы только в средней школе, поэтому, планы ещё могут поменяться. Когда ужин подходил к концу, раздался стук в дверь. Хару открыла и увидела на пороге Реборна. — Чаоссу. Дедушка дёрнулся, но прежде чем он успел что-либо сказать, заговорил её отец: — Кажется, я вас знаю. Вы, случайно, не доктор Борин, математик? — Приятно, когда тебя узнают, — сказал Реборн. Он что, и правда был математиком? — Я был неподалёку, и решил зайти проведать участников учебной группы, которой помогаю, — он что, шпионил за ними? Отец сказал: — Группе Хару-чан повезло иметь в наставниках человека такого уровня как вы, доктор. Пожалуйста, дайте знать, если вам что-то понадобится, — и он ушел читать вечернюю газету, не замечая застывшего выражения лица дедушки. Дедушка аккуратно прочистил горло: — Я должен спросить… Босс Хару-чан это… Реборн ухмыльнулся: — Гордитесь своей внучкой и Хром-чан, Миура-сан, — он точно шпионил за ними! — Для человека, наделённого Пламенем, редкое достижение — стать Хранителем. — Хранителем? — слабо переспросил дедушка. — Хахи? — Босс, конечно, был важен для Хару, но она и предположить не могла, что кому-то ещё есть до этого дело. — Это что, так важно?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.