ID работы: 1004818

Тени дней

Слэш
NC-17
Завершён
591
автор
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
591 Нравится 39 Отзывы 119 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пустынная улица, ленивой змеёй растянувшаяся на солнцепёке, упиралась в бледное выцветшее небо. Измученный жарой и бессонницей, Наруто едва передвигал ноги. Клонясь к закату, день приобретал отчётливый привкус нереальности. В воздухе стоял неприятный запах плавящегося асфальта. Прикрыв глаза, Узумаки прислонился к фонарному столбу. На солнце наплыло облако, заслоняя раскалённые крыши и сохнущие деревья. На мгновение Наруто показалось, что небо – теряющее цвет июльское небо – падает. Он вздрогнул и схватился за столб, поняв, что только что чуть было не заснул на ходу в буквальном смысле. Тряхнув головой, он поправил сползавшую с плеча сумку, собираясь идти дальше, и в этот момент его взгляд наткнулся на проходящего мимо парня, с которым они учились в одной параллели. Парня звали Саске Учиха. – Привет! – окликнул его Узумаки. Обернувшись, Саске только кивнул в ответ и пошёл дальше. «Ну и зануда, – подумал Наруто. – Что он о себе мнит?» Дом Саске был соседний с его, поэтому они часто сталкивались на улице. Несмотря на это, они не общались и даже здоровались через раз, хотя ходили одной дорогой в школу – Саске минут на десять раньше, чтобы точно успеть, а Наруто вечно опаздывал. Вздохнув, он потёр уставшие глаза, а когда открыл их снова, Саске уже исчез. Узумаки недоумённо уставился на пустую улицу, тающую вдалеке в жарком мареве. Страх тонкими нитями сжал его грудь: Учиха не мог так быстро скрыться из виду, а свернуть здесь было некуда. Но его нигде не было, словно улица, очнувшись от послеполуденной дремоты, проглотила его. – Мне нужно просто поспать, – вслух сказал Наруто. Собственный голос доносился как будто из-под земли. На самом деле, это было не так уж и просто. Он хотел спать постоянно, но, стоило ему только добраться до кровати, как сонливость тут же пропадала, точно её и не было. Обычно, пролежав в постели несколько часов и только иногда проваливаясь в неглубокий мутный сон, Узумаки вставал – и всё начиналось по новой. Он ненавидел это состояние. В голове всё время было мутно. Закрывая глаза, он почти видел, как усталость, похожая на видеопомехи, растекается вместе с кровью по телу. Вернувшись домой, Наруто сразу принял холодный душ, только после которого почувствовал себя более-менее нормально. Немного и без аппетита поев, он пошёл в свою комнату и, забравшись в не заправленную с утра кровать, попытался уснуть. В голове крутились странные образы. Он не сразу это заметил, но все они были связаны с Саске и их встречей на улице. Он сам не знал, почему это пустяковое происшествие оставило после себя такой отчётливый неприятный след. В глубине души росла тревога. Не связанная с чем-то конкретным, она раздувалась, набухала, как капля крови, а потом вдруг лопнула, и оказалось, что под ней скрывалась такая желанная сонливость… Наруто проснулся под вечер, проспав почти четыре часа. В открытое окно тёк медовый запах жёлтых цветов, растущих около дома, и – ни капли прохлады. В голове медленно пульсировала свинцовая боль, таща за собой воспоминание о тревожном сне, где он лежал на крыше небоскрёба под палящим солнцем. Рядом сидел Саске. Он гладил его по лицу, смотря куда-то вдаль. Узумаки хотел проследить за его взглядом, но не мог повернуть голову. В безжалостном синем небе парила чёрная птица. Иногда Наруто как будто ощущал с ней некую связь и даже мог видеть себя, лежащего далеко внизу. Возможно, во сне он был этой птицей; возможно также, что он был мёртв, а птица, почуяв падаль, ждала, пока уйдёт Саске. Во рту было неприятно сухо. Выбравшись из кровати, Наруто добрёл до кухни, где выпил два стакана холодной воды и сполоснул лицо. Уже изрядно порыжевшие лучи солнца тянулись из-под штор, янтарными бликами покрывая пол. В доме было слишком душно и тихо. Неподвижный воздух, словно формалин, хранил в себе безмолвие и мёртвые тела старых снов, оставаться среди которых вдруг стало тяжело. Переодевшись в свежую футболку, Наруто вышел на улицу. Сквозь ещё светлое небо проступал бледный месяц. Было всё так же жарко, но, по крайней мере, солнце уже заходило. Посмотрев на запутавшийся в ветвях кустов акации закат, Узумаки побрёл вдоль аккуратных домиков. Проходя мимо аптеки, он вспомнил про еженощные мучения и решил зайти внутрь. – Здравствуйте. У вас есть что-нибудь от бессонницы? – спросил он, подходя к прилавку. Продавец – пожилой мужчина с широким усталым лицом – воззрился на него встревоженными красными глазами. – А вам для кого? – поинтересовался он. Тихо шумел кондиционер, охлаждая пахнущий лекарствами воздух. В углу стоял человек в чёрной ветровке с надвинутым на глаза капюшоном. Его вид почему-то нервировал Наруто. – В смысле? – не понял он. – Для себя? – уточнил продавец. – Нет, я собираюсь отравить им одного парня, живущего по соседству, – Узумаки кисло рассмеялся над собственной шуткой, но продавец посмотрел на него так внимательно, словно счёл это за правду, и смех застрял поперёк горла. – Конечно, для себя, – тут же сказал он. – А рецепт у тебя есть? – Нет. Но наверняка же есть лекарства, на которые не нужен рецепт. Мне совсем не обязательно что-то суперсильное. Одарив его скептическим взглядом, продавец принёс белую коробку, на которой были нарисованы какие-то листья. – И что это? – Наруто недоверчиво посмотрел на неё. – Травяной сбор. Прекрасно успокаивает и снимает напряжение. – Мне бы чего-нибудь более… традиционного. Наруто потёр глаза. Вокруг было слишком много белого и стеклянного, и ещё этот запах, напоминающий о больницах… – В твоём возрасте пить лекарства от всякой ерунды, вроде бессонницы, значит гробить своё здоровье. – Послушайте, я не собираюсь пить их постоянно. Просто сейчас мне нужно что-то, чтобы спать по ночам. – Сходи к врачу, сынок. Пусть он посмотрит тебя и выпишет подходящее лекарство, и тогда приходи. – Да не собираюсь я ходить по врачам! – вспылил Наруто. – Слушайте, вам что, так трудно дать мне нормальное лекарство? Это аптека или лавка знахаря? – Успокойтесь, молодой человек, – продавец сразу построжел. – Я просто забочусь о вашем здоровье. – Да на фига мне ваша забота? – сердито фыркнул Узумаки. В глубине души появилось неясное саднящее беспокойство. – Либо бери это, либо уходи, – твёрдо сказал аптекарь. Спиной Наруто чувствовал, что человек в капюшоне обернулся и смотрит на него, ожидая реакции. От этого стало жутко. Узумаки не видел его лица, и оттого ему казалось, что на самом деле под капюшоном никого нет, только высушенная невозможной жарой темнота. Кондиционер зажужжал сильнее, нагнетая холодный воздух в неприятно белый торговый зал. – Что за бред, – Наруто раздражённо хлопнул себя по бедру и, развернувшись, пошёл назад. Когда он возвращался, мимо проехал чёрный, дорогой на вид автомобиль и остановился около дома Саске. Наруто знал, что тот жил с родителями, но сейчас они были в очередном отъезде, да и это была точно не их машина. Прислонившись к дереву, он ждал, кто из неё выйдет. Из дома выскочил Саске, растрёпанный и в домашней одежде. Узумаки невольно усмехнулся – он уж никак не ожидал увидеть соседа, бегущим встречать кого бы то ни было. Дверь автомобиля открылась, и из него вышел высокий худощавый мужчина лет на пять старше Саске. У незнакомца были длинные чёрные волосы, собранные в хвост, и довольно красивое гармоничное лицо. – Привет, Саске, – сказал мужчина. Хоть он сейчас и стоял спиной к Наруто, по голосу было слышно, что он улыбается. – Я ждал тебя, – ответил Саске. Наруто мысленно присвистнул, глядя, как он восхищённо смотрит на мужчину, ловя каждое его движение, и ластится к нему, словно ручной зверёк. Мужчина потрепал его по волосам, и они вместе пошли к дому. Это зрелище казалось слишком интимным, не предназначенным для чужих глаз, но Узумаки не мог оторваться. В происходящем было нечто волнительное, неправильно-привлекательное, как в сладких предрассветных снах, иногда заканчивающихся утренней эрекцией. Остановившись на пороге, мужчина огляделся по сторонам, и, скорее всего, не заметив Наруто, приобнял Саске за плечи и быстро прижался своими губами к его. Узумаки с трудом удержался от того, чтобы протереть глаза. Учиха не сопротивлялся, видимо, для него это было не в первый раз. У Наруто снова пересохло во рту. Мужчина отстранился и, открыв дверь, толкнул Саске внутрь, потом огляделся ещё раз и только после этого зашёл следом. Наруто стоял, не в силах пошевелиться. Он слышал удары собственного сердца, неотрывно глядя на окна дома. На втором этаже в освещённой комнате промелькнули два силуэта, и Узумаки понял, что ждал этого. Как загипнотизированный, он смотрел, как незнакомец погладил Саске по щеке, и, когда тот потёрся о его ладонь, снова поцеловал его в губы, страстно, заставляя запрокинуть голову. Наруто с трудом выдохнул. Неожиданно поняв, что, стоит целующейся парочке отойти на несколько шагов от окна, и он не сможет их видеть, он бросился к себе домой, где из окна его комнаты было прекрасно видно спальню Учихи. Его щёки горели. Шум его шагов разбил тишину пустого дома. Подбежав к окну, Узумаки замер. В комнате напротив Саске самозабвенно целовался с черноволосым мужчиной, хватаясь за его плечи. Брюнет обнимал его, гладя по спине; в ответ Саске прижимался к нему всем телом. У Наруто перехватило дыхание. В движениях любовников было столько желания, что казалось, будто их жар заражает и его. Мужчина начал расстёгивать рубашку Учихи, не отрываясь от его губ, и, когда коснулся его кожи, Саске сладострастно выгнулся под его рукой. Мужчина вёл ладонью по его груди, к низу живота. Облизав пересохшие губы, Наруто просунул руку себе под футболку, повторяя его движения. По телу разливалась сладкая истома, а за ней приходило запоздалое чувство стыда. Мужчина полностью снял с Учихи рубашку и толкнул на стоящую посреди комнаты большую кровать. Саске послушно лёг, глядя на мужчину. Тёмно-синее покрывало контрастировало с его белой кожей, одновременно почти сливаясь с цветом волос. Узумаки видел играющую у него на губах счастливую улыбку и теперь невольно представлял себя на месте его партнёра, желая, чтобы на него смотрели точно так же. Скинув с себя футболку, мужчина забрался на кровать и, нависнув над Саске, поцеловал его. Рука Саске скользнула по его затылку и, нащупав ленту, держащую волосы, распустила их. Учиха начал перебирать чёрные пряди, с явным наслаждением зарываясь в них пальцами. Мужчина спустился ниже, водя губами по его шее. Саске свободной рукой обхватил его за плечи, запрокинув голову, чтобы было удобнее ласкать его. Приподнявшись, мужчина заглянул ему в лицо и, по-видимому, что-то сказал, после чего Учиха впился в его губы долгим поцелуем. Когда он отстранился, мужчина погладил его по голове и как-то почти по-отечески коснулся губами его лба. Саске прикрыл глаза, и мужчина начал целовать его грудь. Обведя языком линию ключиц, он приник раскрытым ртом к соску. Учиха выгнулся, впиваясь пальцами в спину любовника. Забывшись, Наруто застонал, но тут же испуганно зажал свой рот ладонью. Мужчина, между тем, уже ласкал второй сосок, обводя его языком и иногда прикусывая. Приподняв голову, Саске наблюдал за ним из-под полуопущенных ресниц. Чёрные длинные волосы его любовника разметались по белой коже и, наверное, Саске, как и Наруто, это зрелище казалось красивым. Осторожно сжав собственный сосок, Узумаки представил, что его ласкает этот темноволосый незнакомец, и невольно дёрнулся от импульса острого удовольствия. Коротко поцеловав Саске в центр груди, мужчина провёл языком по его животу, подбираясь к брюкам. Наруто неосознанно вцепился пальцами в подоконник, ожидая того, что будет дальше. Происходящее слишком походило на сон – извращённый и сладкий. В штанах уже давно было тесно; Наруто накрыл пах ладонью, массируя восставший член через ткань. Мужчина на некоторое время увлёкся, лаская пупок Саске. Узумаки видел, как парень судорожно хватается за его плечи, вскидываясь под поцелуями. Мужчина приподнял голову и, наверное, снова сказал что-то, что рассмешило Учиху. Повозившись с застёжкой, мужчина начал снимать с Саске брюки. Тот охотно приподнял бёдра, помогая раздеть себя. Наруто закусил губу, глядя на эрегированный член Учихи. Погладив внутреннюю сторону его бёдер, мужчина заставил его развести ноги и согнуть их в коленях, заслоняя Наруто вид. Саске не двигался, даже не пытаясь прикрыться или сменить позу; ему словно доставляло удовольствие, что любовник рассматривает его. Эта покорность поразила Наруто – так сильно она не вязалась с образом того Саске, которого он знал. Должно быть, он действительно очень любил этого человека, если добровольно – и даже охотно – подчинялся ему. Достав какую-то баночку, мужчина зачерпнул пальцами немного содержимого и коснулся ими ложбинки между ягодиц Учихи. Узумаки не видел, что именно он делал, но по выражению лица Саске, по тому, как он едва заметно нахмурился, приоткрыв рот, понял, что мужчина ввёл в него палец – а может, и не один. Неожиданно Саске повернулся к окну, глядя прямо туда, где стоял Наруто. Тот испуганно отпрянул, и только через пару секунд до него дошло, что Учиха в своей светлой комнате не мог увидеть его, прячущегося в темноте. Мужчина двигал рукой, глядя на Саске. Узумаки расстегнул ширинку на своих штанах и, немного помедлив, залез ладонью в трусы. Взяв член в руку, он провёл ею по всей длине, задышав часто и рвано. Саске кусал губы, цепляясь за покрывало, а потом отвернулся в другую сторону, и теперь Наруто не мог больше наблюдать за выражением его лица. Мужчина что-то говорил ему, и иногда, после некоторых слов, Учиха дёргался, словно от слишком интенсивных физических ласк. Он двигал бёдрами, насаживаясь на пальцы любовника. Наруто попытался представить себе, каково это – чувствовать что-то внутри себя, и сладкое, немного пугающее ощущение прошло по его телу. Стащив брюки с трусами до колен, одной рукой он продолжил дрочить свой член, а другой провёл между ягодиц. Чуть расставив ноги, он нащупал кончиком указательного пальца маленькое отверстие ануса и несильно надавил. Мышцы невольно сжались, не допуская проникновения. Между тем, мужчина поцеловал Саске в колено и убрал руку. Учиха расслабленно лежал на кровати, ожидая, что он будет делать дальше. Погладив юношу по животу, мужчина что-то сказал ему, шлёпнув по бедру, и Саске, перевернувшись на живот, встал на четвереньки. Мужчина сладострастно сжал его ягодицы, а потом раздвинул их, явно любуясь. «На что это похоже, Саске, – когда тебя вот так вот разглядывают?» – подумал Наруто. Глубоко вдохнув, он начал проталкивать кончик пальца в сжавшееся колечко мышц, но, ощутив сопротивление, бросил эту затею. Погладив Учиху по спине, мужчина приставил член к его анусу. Узумаки замер, едва дыша. Мужчина не спешил. Придерживая Саске за бёдра, он медлил, вероятно, намеренно заставляя его мучиться от возбуждения. Не выдержав, Учиха нетерпеливо подался на него, и мужчина резко вошёл. Саске прогнулся в пояснице, ловя ртом воздух. Наруто выдохнул, неотрывно смотря на его лицо, на котором отражалось неудовлетворённое желание. Мужчина начал осторожно двигаться, давая Саске привыкнуть к себе. Узумаки потёр головку члена большим пальцем, потом провёл рукой по стволу, до основания. Теперь он старался не торопиться, чтобы не кончить слишком быстро. Учиха что-то сказал, и мужчина, рассмеявшись, начал входить в него более грубо. Бёдра Саске подрагивали от его толчков. Наруто почувствовал, что над верхней губой проступила испарина. Стерев её тыльной стороной ладони, он вдруг подумал, что не может припомнить, когда ещё был так возбуждён. То, что происходило в доме напротив, выглядело куда более развратно, чем все порнофильмы, которые он смотрел. И ещё – это происходило на самом деле, прямо перед его глазами, и он догадывался, что ему очень не поздоровится, если Учиха с любовником узнают, что он подглядывает за ними. Наруто чувствовал себя почти что преступником, но оторваться не мог, да и не хотел. Беспомощное, полное мучительного наслаждения лицо Саске словно гипнотизировало его. Проведя рукой по его спине, мужчина почти полностью вытащил из него член, а потом одним быстрым движением снова вошёл. Саске дёрнулся, закрыв глаза. Мужчина замер, гладя его ягодицы. Хищно улыбающийся, с длинными разметавшимися по плечам волосами, он был прекрасен, и в то же время что-то в нём пугало. Даже понимая, что мужчина не может видеть его, в глубине души Наруто боялся, что каким-то образом любовники узнают о нём. Расставив ноги шире, Саске наклонил голову, так, что теперь чёрные пряди закрывали его лицо, но мужчина запустил руку ему в волосы и потянул, заставляя запрокинуть голову. Наруто не верилось, что Учиха позволяет так с собой обращаться. Мужчина двигался резко, размашисто, трахая Саске, как какую-нибудь секс-куклу, но тому, кажется, это нравилось. Облизнув губы, Узумаки тихо застонал, непроизвольно толкаясь себе в руку. По его спине скользили капельки пота, холодя разгорячённую кожу. Чувствуя приближение оргазма, он неотрывно смотрел на разыгрывающуюся в соседской спальне сцену, не желая пропустить ни секунды. Мужчина склонился к Саске и, поцеловав его в макушку, прижал руку к его рту. Сначала Наруто показалось, что он хочет заставить юношу молчать, но мужчина протолкнул два пальца у него между зубами и начал двигать ими в такт рывкам. Закрыв глаза, Саске обхватил пальцы губами. Это зрелище оказалось для Наруто слишком эротичным. Удовольствие прошло по его спине и животу, заставив выгнуться. Открывая рот в беззвучном крике, Узумаки кончил. Оргазм был настолько опустошительным, что Наруто, тяжело дыша, опустился на пол. Он дрожал от слабости. Положив голову на кровать, он тут же заснул, но буквально через четверть часа проснулся от кошмара, который мгновенно забыл, и понял, что больше уснуть не сможет. В окне напротив было темно. Собственное тело вызывало брезгливость, и Узумаки пошёл в ванную. Подставляя спину под прохладные струи воды, он неожиданно вспомнил, что в кошмаре был человек в капюшоне, которого он видел в аптеке. Человек сидел в углу спальни, наблюдая за ним, а Наруто не мог даже пошевелиться. Его сердце бешено билось, страх холодным ручьём растекался по позвоночнику. Человек в капюшоне не двигался. Узумаки не мог оторвать от него глаз, и, чем дольше он смотрел, тем яснее ему становилось: под капюшоном действительно нет лица, только темнота. Тряхнув головой, Наруто выключил воду и попытался отогнать неприятное воспоминание. В повисшей тишине он слышал собственное дыхание. Вытерев голову, он надел штаны и вышел из ванной. Тёмный коридор настороженно ловил звук его шагов. Дом казался слишком большим и пустым. Узумаки чувствовал себя растерянным, он не привык, чтобы незначительные дневные события оставляли такой отчётливый неприятный осадок и потом ещё и возвращались во сне. Было во всём этом что-то нездоровое и тревожащее. Устроившись на диване в гостиной, он включил телевизор. Мелькающие картинки вводили в состояние, близкое к дремоте, но заснуть не получалось, словно в голове заедал какой-то переключатель. На рассвете из открытого окна повеяло прохладой, но безоблачное небо уже светлело, снова начиная нагреваться. Обрывки ночных передач мельтешили в голове, в душе же царила странная опустошённость. От мысли, что предстоит ещё один нестерпимо жаркий мутный от недосыпа день, Наруто почти приходил в отчаяние. Закрыв глаза и выключив телевизор, он долго прислушивался к звукам с улицы, а потом вышел из дому. Медленно теряя свой розовый оттенок, солнце поднималось над горизонтом. После бессонных ночей мир казался пластилиновым. Над аккуратными одинаковыми зданиями, похожими на забытые игрушки, вставало пластилиновое солнце. Тихие улочки окутывала атмосфера искусственного спокойствия. Прямо-таки идиллия ненастоящего. На пороге соседнего дома стоял Саске с тем черноволосым мужчиной. У Наруто задрожали руки, едва он заметил их. Дальнейшие его действия от него не зависели. Облизав пересохшие губы, он направился к ним, ведомый непреодолимым и в некотором роде жутким очарованием происходящего. Мужчина улыбался, о чём-то говоря с Саске. Тот кивал, отвечая. У мужчины было доброе лицо, отчего становилось трудно поверить, что он мог так развратно вести себя в постели, а Саске, одетый в белоснежную рубашку с коротким рукавом и идеально выглаженные брюки, казался слишком недоступным и высокомерно-правильным для своего вчерашнего поведения. – Привет, – окликнул Узумаки Учиху, подходя к нему. Тот перевёл на него рассеянный взгляд и безразлично кивнул. Наруто остановился в нескольких шагах от него. – Ты что-то хотел? – спросил Саске. – Просто пришёл поздороваться. Мы вроде как соседи – и совсем не общаемся. Учиха скептически посмотрел на него. – А по-твоему, одно должно быть как-то связано с другим? – Что? – Ну в смысле – если мы соседи, то непременно должны ходить под ручку? Саске поправил воротник рубашки, и одно мгновение, пока его пальцы оттягивали ткань, чтобы вернуть её на подобающее место, Узумаки видел, что на его белой коже после прошедшей ночи остался маленький синячок. – Не обязательно, но просто поздороваться, – Наруто перевёл дух. Прохлада медленно уходила под натиском солнца, пока почти не перестала ощущаться. Учиха усмехнулся. Узумаки невольно взглянул на его губы, выискивая на них следы укусов или припухлость, но тщетно – они были нежно-розового ровного цвета и казались гладкими, без намёка на трещинки или иные несовершенства. – Ну привет, – насмешливо сказал Саске. – Привет, – откликнулся Наруто. – А это?.. – он кивнул в сторону мужчины, до сих пор молча наблюдавшего за их диалогом. Учиха глянул на него как на вконец обнаглевшую муху. – Это Итачи, – всё-таки представил он мужчину после недолгого молчания. – Мой брат, – уточнил он, и Узумаки обалдело посмотрел на них. – Итачи, а это Наруто. Мы учимся в одной школе. – Привет, – сказал Итачи. – Рад познакомиться, – он протянул Наруто руку, и тот неуверенно пожал её. Ладонь Итачи оказалась сухой, прохладной и хрупкой на ощупь. Узумаки отчётливо представились его кости, спрятанные под тонкой белой кожей и мышечной тканью, и что-то около желудка сжалось. Саске скептически нахмурил одну бровь, словно не верил, что его брат может всерьёз здороваться с кем-то вроде Наруто, но от замечания воздержался. – А вы правда братья? – переспросил Узумаки. – Конечно. А что, не похожи? – рассмеялся Итачи. Теперь Наруто мог разглядеть его как следует. У него были удивительные чёрные глаза, грустные, даже когда он улыбался, с пушистыми длинными ресницами, и бледные губы, красивые, хоть не настолько, как у Саске. И – теперь Наруто видел, что они оба как раз-таки очень похожи, до такой степени, что ему даже стало странно, как он не подумал об этом раньше. – Да нет, похожи, просто… просто я не знал, что у Саске есть брат! – быстро сказал он, опередив непреодолимое желание поделиться откровением вроде: «Но вы же так трахались вчера!». – Ты вообще мало что обо мне знаешь, – иронично заметил Саске. – И это к лучшему. Достав из кармана пачку сигарет, он неохотно спросил: – Будешь? – Я не курю, – качнул головой Наруто. – Вот и правильно, – вмешался Итачи. – Я всегда говорю Саске, что это нехорошая привычка. И с этими словами он забрал у брата сигареты. Тот перевёл на него прифигевший взгляд, явно не ожидая такого поворота событий. – Будут у меня, – спокойно пояснил Итачи. – И что, будешь выдавать по одной? – Саске сложил руки на груди. – Буду, да. Итачи демонстративно достал сигарету и показал ему. – До полудня больше не дам. Так что, хочешь курить? – Хочу, – Саске вызывающе посмотрел на него. Ничего больше не говоря, Итачи, зажав сигарету между средним и указательным пальцами, поднёс её ко рту брата и положил между его губ, на мгновение коснувшись их. Это напомнило вчерашнюю ночь, то, как он двигал у Саске во рту пальцами, и Наруто вмиг стало жарко. Зажав сигарету, Саске достал из кармана зажигалку и закурил. Прислонившись спиной к двери дома, Итачи смотрел на пустое голубое небо. Наруто охватило чувство нереальности. То есть не то чтобы именно охватило, в один момент; скорее, постепенно скапливаясь на границе сознания, оно, наконец, переполнило те области, в которых могло существовать незаметно, и хлынуло прямо в центр его разума. Он убрал спадавшую на лицо непослушную прядь и обнаружил, что у линии роста волос выступили первые в тот день крошечные капельки пота. Этот мир уже давно не был настоящим. Солнце сожгло его весь, осталось только немного копоти и горстка пепла на поверхности реальности. Всего лишь след, бледная тень. И было достаточно одного дуновения ветерка, чтобы стереть её окончательно. Затянувшись, Саске убрал сигарету ото рта и, задумчиво разглядывая наметённые ветром желтые лепестки цветов, выдохнул дым через рот. Как загипнотизированный, Наруто следил за движениями его губ. Как они приоткрылись, выпуская дым, потом между ними пробежал влажный кончик языка, и они снова сжались. Его губы были аккуратные, не слишком пухлые и не слишком тонкие, больше подходящие девушке, чем парню. – Я тоже хочу сигарету, – сказал Узумаки. – Зачем, Наруто? – спросил Итачи. – Это ведь действительно плохая привычка. Наруто перевёл взгляд на его тонкие длинные пальцы, сжимающие упаковку. – Только один раз, – сказал он. Саске усмехнулся, наблюдая за ним уже с интересом. Вздохнув, Итачи достал сигарету. Сердце Наруто бешено забилось. Итачи поднёс её к самому его рту. – Только раз, правда? – уточнил он. – Конечно, – согласился Наруто. И Итачи просунул сигарету между его губ. Мгновение – одно очень короткое мгновение – Узумаки чувствовал, как прохладные пальцы соприкасаются с его губами. – Зажигалку не дам, – ехидно сказал Саске. – Если хочет – пусть прикуривает от моей. Глядя на его нежно-розовые насмешливые губы, Наруто представил, как поцелует их, как ощутит их вкус и мягкость. Подойдя к Саске почти вплотную, Узумаки встретился с ним взглядом. Глаза Саске, чёрные, задумчивые, смотрели на него безразлично, словно и не видя вовсе. Изогнув бровь, Саске снова взял сигарету в рот и коснулся её кончиком сигареты Наруто, ожидая, пока она тоже начнёт тлеть. Они были так близко, что Наруто даже мог бы и впрямь поцеловать Саске, прежде чем тот успел бы опомниться, – и потом наверняка получить хороший удар в челюсть, но сначала он всё-таки узнал бы это ощущение. Ухмыльнувшись, Саске отстранился, словно прочитав его мысли. Узумаки почувствовал горьковатый привкус дыма на языке. – Ну как? – спросил Саске. – Гадость, – честно признался Наруто, вытаскивая сигарету изо рта. – Ты что, до этого не пробовал? – спросил Саске. – Да как-то… Втянув дым поглубже, Наруто едва не закашлялся. – А приходи к нам в гости, – неожиданно предложил Итачи. – Саске здесь совсем не с кем общаться. И я буду рад поближе познакомиться с тобой. – Серьёзно? – спросил Узумаки прежде, чем понял, что его тон выражает слишком многое из того, что лучше бы скрывать. – Конечно. Часам к двум, хорошо? – дружелюбно уточнил Итачи. – Хорошо, – кивнул Наруто. – А сейчас нам пора, правда, брат? – с нажимом спросил Саске, бросив окурок в аккуратно подстриженные кусты. – Да, Саске, – ответил Итачи, и они пошли к машине. Наруто смотрел им вслед, до конца не веря происходящему, пока сигарета, которую он держал в руке, не обожгла пальцы, почти полностью истлев. Чем ближе подходило время встречи, тем сильнее становилось чувство, что весь утренний разговор – не более чем сон. Впрочем, и настоящее время не казалось привычной реальностью. Оно было похоже скорее на параллельный мир, чем-то неуловимо отличающийся от обычного, как самый правдоподобный сон отличается от яви. Жара казалась плотной. Стоило Наруто выйти на улицу, как она буквально обхватила его тело, стягивая кожу. По небу с запада ползли редкие серо-коричневые кучевые облака, но солнце светило по-прежнему ярко. Наруто посетило ощущение, что у него в груди или животе тоже горит солнце, такое же горячее и беспощадное, как снаружи, и обжигает его тело изнутри. Подойдя к двери Учих, он остановился на пороге и, немного помедлив, нажал на кнопку звонка. Внутри дома раздался приглушённый невнятный звук, вызвавший ассоциацию с полузадушенным криком птицы. Никто не открыл. Наруто позвонил снова, а потом, нерешительно повернув ручку, толкнул дверь. Она поддалась. Осторожно заглянув внутрь, Узумаки не увидел ничего, кроме глухой темноты. – Есть кто дома? – нерешительно позвал он, заходя внутрь. Дом хранил тишину. Дверь позади захлопнулась с едва слышным стуком, перерезав путь солнечным лучам, лившимся из неё. В коридоре было прохладно. Наруто наощупь двинулся вперёд. Глаза начали понемногу привыкать к темноте, воссоздавая из неё силуэты стен и шкафов. На фоне окружающей черноты выделялся бледный светлый прямоугольник. Наруто пошёл к нему. Где-то в утробе дома раздался звук, похожий на шаги. – Эй, Саске, ты тут? – позвал Наруто. Ответом ему снова была тишина. Дойдя до двери со вставкой из стекла, из которого и лился тусклый свет, Узумаки робко открыл её. За ней обнаружилась кухня. – Саске, ты дома? – крикнул Наруто в темноту, не желая вновь возвращаться в коридор. Из крана на гору немытой посуды мерно капала вода. Выглянув в окно, он увидел, что серые облака, точно взметаемая копытами невидимых всадников пыль, заполонили уже половину неба и теперь подбирались к солнцу. «Хоть палить перестанет», – подумал Узумаки, садясь на табуретку. Он решил, что Саске, наверное, нет дома, и нужно просто подождать его немного, но в глубине души эта мысль казалась не более чем отговоркой. Вслушиваясь в тишину дома, Наруто снова различил звук чьих-то шагов. – Эй, вы дома? – он выскочил в коридор быстрее, чем успел сообразить, а потом понял, что темнота здесь не настолько густая, чтобы продолжать прятаться на кухне. Шаги прекратились. Заметив сбоку другую дверь, Наруто вошёл в неё и оказался в гостиной. Занавешенные тёмными шторами окна едва пропускали свет, храня в комнате хрупкий полумрак, в котором все предметы казались немного непривычными. Узкая лестница с изящными перилами вела на второй этаж. Поднявшись по ней, Узумаки нырнул в ещё один тёмный коридор. Совсем рядом раздались шаги. – Саске, ты тут? – позвал он. – Саске! – Ты чего орёшь? – раздался голос Саске, следом скрипнула, открываясь, дверь. Коридор перерезала узкая полоска света. – А ты чего молчишь? – спросил Наруто, когда он выглянул из комнаты. – У вас входная дверь открыта, кстати. – Пусть, сейчас Итачи должен прийти. – А где он? – У него свои дела, – уклончиво ответил Саске. – Проходи. Наруто продолжал нерешительно стоять. Почему-то ему стало неуютно от мысли, что он будет с Саске наедине. – Что такое? – спросил Учиха. Вздохнув, Узумаки подошёл к нему. Саске стоял в дверном проёме, прислонившись спиной к косяку, так что Наруто пришлось пройти мимо него, на мгновение оказавшись с ним лицом к лицу, почти вплотную. Взгляд Узумаки снова невольно зацепился за его губы, розовые, изящные, но он заставил себя не думать о них. Комната была спальней. В центре её находилась большая кровать, застеленная тёмно-синим покрывалом, и Наруто с ужасом и тайным восторгом понял, что эта та самая комната. – Хочешь пить? – спросил Саске, наливая в стакан воду из стоявшего на тумбочке кувшина. – Нет, спасибо, – покачал головой Наруто, не решаясь сесть на кровать. – А скоро вернётся Итачи? – Может, он уже вернулся, – сказал Саске, подходя к нему. – Но тогда мы бы услышали, как хлопнула дверь, – резонно заметил Узумаки. – Может, ты просто не обратил внимания? – загадочно спросил Саске, и Наруто вдруг понял, что свет, до этого настойчиво пробивавшийся в приоткрытое окно, побледнел, посерел – а он и не заметил. Саске проследил за его взглядом, словно прочитав мысли, и отпил из стакана. Наруто смотрел, как его влажные нежно-розовые губы изогнулись в едва заметной усмешке, и понял, что в этот раз не удержится… Солнце сражалось с облаками и теперь проигрывало, его лучи оплавляли их края, заставляя светиться золотом, но были бессильны перед их количеством. Земля медленно погружалась в предгрозовой сумрак. Избегая смотреть Учихе в глаза, Узумаки приблизился к нему вплотную и, схватив его лицо, держа его своими горячими опалёнными внутренним солнцем ладонями, поцеловал в прохладные улыбающиеся губы. Они оказались мягкими, как в его воображении. Невольно зажмурившись, Наруто раздвинул их языком и, не дыша, осторожно коснулся их внутренней стороны. Саске не сопротивлялся, но и не отвечал, и это безразличие пугало. Узумаки отстранился, глядя на него. В выражении его лица совсем ничего не изменилось. Наруто продолжал растерянно стоять, слыша, как бьётся его собственное сердце – и этот звук сливался с первыми далёкими раскатами грома. Невозмутимо отставив стакан с водой на стол, Саске улыбнулся чуть шире и неожиданно прильнул своими губами к губам Наруто. – Саске… что ты делаешь? – растерянно отодвигаясь, прошептал тот. – Кто бы говорил, – ответил Учиха, зарывшись пальцами в его волосы. За его спиной чернел дверной проём, и на мгновение Узумаки показалось, что там кто-то есть, кто-то наблюдает за ними, тихий и невидимый, как вчера он сам. – Саске… где Итачи? – спросил Наруто. – Зачем тебе Итачи? – в его голосе звучала открытая издёвка. Наруто сделал шаг назад, но Саске не отпускал его. Он был слишком близко, Узумаки чувствовал запах его сигарет и свежевыглаженной рубашки и видел пятно засоса, на две трети скрытое белоснежным воротничком. Наруто снова попятился, но, наткнувшись на кровать, едва не упал. В коридоре что-то шевельнулось, и ему вспомнился человек в капюшоне: он мог слиться с темнотой, притворившись её сгустком, и никто бы и не заметил. Бросив на Наруто задумчивый взгляд, Саске толкнул его в грудь. Не ожидая такого, Узумаки потерял равновесие и рухнул на мягкую постель. Не дав ему подняться, Учиха забрался следом, оседлав его бёдра. По пересечённому створкой окна небу медлительно растекались облака. Наруто уже не сопротивлялся. Ощутив на себе тяжесть тела соседа, он потерял всякую волю. Словно в дурмане, он наблюдал, как чувства, подобные рисунку грозовых туч, текут по его душе. Окружающий мир был сном и тенью. Комната, память о прошлом, Саске, тепло его тела, вызывающее отклик у плоти… Сам Наруто тоже был тенью, воспоминанием о прошлом себе. Когда исчез весь мир, он исчез вместе с ним – и теперь было достаточно дуновения ветерка, чтобы стереть оставшуюся от него тень на лике времени. Саске крепко сжал его бёдра ногами. Причинно-следственные связи разрушались, и это означало, что ветер подул – или что возбуждение путало все мысли. Глядя в лицо Наруто, Саске потёрся промежностью о его пах, позволяя сквозь ткань брюк насладиться мягкостью своего тела. В его чёрных глазах отражался такой желанный прохладный сумрак, а губы манили прикоснуться к ним вновь… Если они оба были лишь тенями, то существовало ли запретное? Могли ли у них быть причины остановиться или воспротивиться своим желаниям? Негромко скрипнул пол в коридоре, дверь приоткрылась чуть шире. Холодный страх пробежал по рукам от плеч до кистей. В комнату вошёл Итачи. На Наруто накатило чувство обречённости, как во сне, когда, зайдя в одну из дверей, понимаешь, что не сможешь выйти обратно. Посмотрев на него внимательными и грустными глазами, Итачи отошёл в угол. Немного нервным движением убрав за ухо спадавшую на глаза чёрную прядь, Саске приподнялся, и Наруто рефлекторно подался на него бёдрами, стремясь продлить прикосновение, но Саске только тихо рассмеялся и слез с него. Итачи наблюдал за ними, прислонившись спиной к стене, но ничего не говорил. Горячий, пахнущий пылью ветер ворвался в окно. Саске задрал футболку Наруто, проведя прохладными ладонями по его груди. Узумаки шумно выдохнул, отметив, что удовольствие имеет отчётливый привкус греховного. Погладив его по голове, Саске прижался к его губам. Его язык проник в рот Наруто, двигаясь там неторопливо и размеренно. Узумаки сбивчиво отвечал на поцелуй, ощущая на себе пристальный взгляд Итачи. Отстранившись, Саске ласково провёл кончиками пальцев по его щеке, словно пытаясь успокоить, но от этого стало только ещё более не по себе. Полностью сняв с Наруто футболку, Саске несколько раз поцеловал его в шею, как будто проверяя его реакцию. А Наруто не знал, как реагировать. Он даже не знал, нравилось ему или нет, хотел ли он остаться или уйти – хотя на последнее сейчас точно не хватило бы сил. Саске коснулся его груди и осторожно сжал сосок. Наруто задышал чаще, изогнувшись. Тело, в отличие от сознания, всё прекрасно знало и выдавало соответствующие реакции, что, кажется, вполне устраивало Саске. Так и не перестав ухмыляться, он повторил действие, одновременно свободной рукой берясь за второй сосок. Наруто протестующе замотал головой, чувствуя, как наслаждение растекается сладкой пульсацией. Его взгляд упёрся в собственное окно, тёмное и пустое, и вмиг вспомнилось вчерашнее возбуждение, больше похожее на лихорадку. Рвано вздохнув, он попробовал приподняться, но Саске надавил ему на грудь, не давая сделать это. Облизнув губы, Наруто безуспешно попытался успокоиться. Саске провёл пальцами по его животу, от солнечного сплетения до пояса брюк, потом, склонившись, повторил этот путь языком, задержавшись у впадинки пупка. Узумаки невольно приобнял его за шею, запустив пальцы в жёсткие волосы на затылке. Саске остановился, его дыхание щекотало кожу. Приподняв голову, он взглянул Наруто в лицо и хрипловато спросил: – Тебе нравится, да? Наруто смог только кивнуть. Оттого, что Саске нарушил молчание, ему стало немного легче. Между тем, Учиха начал расстёгивать его брюки. Наруто громко сглотнул, наблюдая за его действиями. Белые пальцы Саске быстро справились с ширинкой, и, проскользнув в брюки, сжали его уже возбуждённый член через трусы. Наруто вздрогнул, ощутив острый импульс удовольствия. Положив одну руку на его бедро, Саске приспустил его трусы и коротко коснулся губами члена. Наруто застонал, едва не кончив от одного только осознания происходящего. Кровь билась в висках, нестерпимым жаром циркулируя по телу. Наруто помог Саске, когда тот начал стягивать с него оставшуюся одежду. Стыда почему-то совсем не было, даже несмотря на присутствие Итачи. Саске достал из верхнего ящика тумбочки изрядно потёртую баночку, о содержимом которой Наруто догадался сразу. – Ты будешь снизу, – буднично сказал Саске. В его голосе почти не было эмоций, даже насмешка исчезла. Положив ладони Узумаки на бёдра, он резким движением раздвинул их. Этот жест был наполнен страстью и властностью, каких Наруто не ожидал от него увидеть. Ахнув, Узумаки неосознанно попытался свести ноги, но прохладные ладони не позволили. На мгновение на него накатила лёгкая паника и даже захотелось уйти, но чувство безнадёжности, почти физически вязкое, сковало его, и он просто остался лежать. Зачерпнув пальцами немного смазки, Саске коснулся его ануса. Наруто на мгновение зажмурился, учащённо дыша. Холодный скользкий палец начал проникать внутрь. Узумаки невольно напрягся. – Не сжимайся так, – тихо сказал Саске. – Тебе же не больно? Наруто мотнул головой и попытался расслабиться. Саске медленно двигал пальцем. Ощущение было странное и непривычное. Вспомнив, как вчера младший Учиха кусал губы и изгибался, когда его брат делал с ним то же самое, Наруто подумал, что вообще-то не совсем понимает его поведение. Саске добавил второй палец и развёл их внутри. Невольно застонав, Узумаки попытался отодвинуться, но Саске крепко держал его свободной рукой. Просунув пальцы по самые костяшки, он покрутил ими. Это было уже неприятно, но почему-то возбуждало ещё сильнее. Саске, словно поняв это, провёл свободной рукой по головке его налившегося кровью члена, заставив Наруто забыть обо всём. – Нравится? – в голосе Саске снова послышалась ехидца. – Раздвинь ноги пошире и согни их. Наруто подчинился. От мысли, что Саске разглядывает его, стало всё-таки немного неловко и как-то неправильно, хотя и стыдом это назвать тоже было нельзя. Чувства обострились. Взгляд Итачи теперь ощущался сладким теплом на коже. За окном совсем потемнело, но дождь всё не начинался, наоборот, стало как будто ещё более душно. Наруто чувствовал, как капельки пота собираются у его висков и под коленями. Наполовину вытащив пальцы, Саске присоединил к ним третий и снова ввёл их на всю длину. Наруто выгнулся, мучительно сжав зубы. Неприятное ощущение не давало расслабиться. Он мял в руках покрывало, пока Саске пытался растянуть его, внимательно наблюдая за выражением его лица, и это было невыносимо. Стараясь не встречаться с Саске взглядом, он повернул голову к Итачи. Тот по-прежнему стоял у стены, как статуя. Порыв ветра толкнул створку окна и растрепал его длинные волосы. Его бесстрастное лицо, как будто высеченное из белого камня, казалось зловеще-прекрасным в этих коричневатых сумерках посреди дня. Сам того не замечая, Наруто понемногу расслаблялся. Видимо, решив, что уже достаточно, Саске вытащил пальцы. Узумаки глубоко втянул ртом воздух. Расстегнув брюки, Саске несколько раз провёл ладонью по своему члену, размазывая остатки смазки. Наруто неосознанно попытался отползти назад, но в это время Итачи отлепился от стены и, забравшись на кровать, сел около его головы. Положив руки ему на плечи, он не дал Узумаки отодвинуться, когда Саске подхватил его под бёдра. Запоздало пришла мысль, что, возможно, позволять делать с собой что-то такое, не будучи уверенным, что он действительно этого хочет, не совсем правильно. Приставив член к его анусу, Саске медленно подался вперёд. Наруто схватился за руку Итачи. – Это твой первый раз с парнем, да? – подал голос тот. Наруто не ответил, потому что в этот момент член Саске начал понемногу проникать в него. Чувствуя, как твёрдый орган раздвигает плоть, он затаил дыхание. Голова кружилась, в ушах шумела кровь. – Всё хорошо, – Итачи погладил его по лбу. – Не бойся. Узумаки хотел сказать, что не боится, дело не в этом, но слова путались в голове. Он изо всех сил старался не напрягаться, но ощущение было слишком странным, и он невольно сжался. Стало больно. Поморщившись, он часто задышал, но Саске, вместо того чтобы остановиться, резко вошёл до конца и только тогда замер. Наруто протестующе застонал. К боли примешивалось ощущение слишком сильного растяжения, которое казалось ужасающе непристойным, но это только возбуждало. – Я не собираюсь ждать, пока ты сможешь расслабиться, – предупредил Саске. В ту минуту он выглядел ещё более высокомерным и самоуверенным, чем обычно, и чувство собственной уязвимости болезненно-сладкой дрожью прошло по животу Наруто. Выгнув спину, он раздвинул ноги ещё шире и подался бёдрами на Саске. Тот застонал, закрыв глаза. – Вот так лучше, – на его лице появилась блаженная улыбка. Саске начал двигаться в нём, сначала медленно, но постепенно переходя на быстрые сильные толчки. Итачи перебирал волосы Наруто, глядя на него с каким-то отстранённым сочувствием. Притянув его руку к своим губам, Узумаки поцеловал его запястье. Под белой нежной кожей пульсировала синяя жилка. – Тебе нравятся мои руки? – спросил Итачи. – Да, – Наруто прижал его прохладную ладонь к своей пылающей щеке. Впившись пальцами в его бёдра, Саске вбивался в него всё быстрее, уже почти с какой-то злобой. – Больно! – сквозь зубы прошипел Наруто. – Разве ты не хотел этого, когда подсматривал за нами вчера? – спросил Саске неожиданно спокойно. – Ты знал? – изумился Наруто. – Нет. Пока ты не посмотрел на своё окно, – Саске рассмеялся, показывая белые зубы. – Ты подглядывал за нами? – Итачи удивлённо приподнял бровь. – Да… – голос Наруто осип. – Простите. Итачи улыбнулся, словно Наруто был маленьким неразумным ребёнком, совершившим безобидную глупость. Ритмичные глубокие толчки Саске отдавались вспышками боли. Мышцы невольно напряглись, усиливая дискомфорт. – Больно, Саске! – повторил Наруто. Тот бросил на него недобрый взгляд, но всё-таки умерил пыл. – Знаешь, почему Итачи живёт отдельно? – неожиданно спросил он, входя в Наруто глубоко и медленно. Узумаки покачал головой, чувствуя, как наслаждение захватывает его всё сильнее. Итачи ласково стёр проступившую у него около рта испарину, заодно проведя рукой по губам. Наруто казалось странным, что сейчас он был не такой, как вчера с Саске, и было совершенно непонятно, какое поведение для него более естественно. – Нас застукали и разлучили, – голос Саске стал хриплым. – Но это ненадолго, – он усмехнулся, почти безумно. – Скоро я закончу школу и уеду от родителей. Я буду жить с Итачи. Мы будем спать в одной кровати, разговаривать обо всём на свете каждый вечер, трахаться, когда хотим, смотреть вместе телевизор, обнимаясь на диване, и иногда для разнообразия приводить симпатичных мальчиков, вроде тебя… – Саске! – резко прервал его Итачи. Нахмурившись, тот замолчал. Его движения стали более рваными. Наруто понимал, что он тоже близок к оргазму. Закрыв глаза, Узумаки начал насаживаться в такт его толчкам. Удовольствие отдавалось сладким напряжением в солнечном сплетении. Наруто невольно потянулся к своему члену, желая помочь себе кончить, но Саске оттолкнул его руку. Недовольно застонав, он повторил попытку, но теперь уже Итачи перехватил запястье и прижал к покрывалу. Войдя до основания, Саске замер, запрокинув голову и бездумно улыбаясь, и Наруто понял, что он кончил. Тяжело дыша, младший Учиха склонил голову, не шевелясь. Потом, всё ещё придерживая Наруто за бёдра, осторожно вытащил член. Наруто почувствовал, как из него потекла сперма любовника. Заботливо уложив его на кровать, Саске отодвинулся, и его место занял Итачи. Наруто нервно всхлипнул, не зная, что будет дальше, и страдая от не нашедшего выхода возбуждения. Саске отстранённо посмотрел на него, усаживаясь рядом. – Не бойся Итачи, – сказал он. Его губы стали лишь немного ярче, чем до секса. Чёрные волосы лоснящимися прядями прилипли к вискам и лбу, и он дрожащей рукой начал убирать их. Итачи тепло улыбнулся, словно в подтверждение его слов. Наруто только сейчас заметил, что его брюки были расстёгнуты, и под длинной футболкой отчётливо угадывался эрегированный член. Узумаки попытался сдвинуть ноги, но Итачи положил руки ему на колени, удерживая их. Юноша судорожно вздохнул, представив, как выглядит его растянутое отверстие, сочащееся спермой, и протянул руку, чтобы прикрыться. – Не стесняйся, – тихо сказал Итачи и провёл пальцами между его ягодиц. Наруто выгнулся, ощутив прохладное прикосновение. Остановившись на мгновение возле ануса, Итачи мягко ввёл туда сразу три пальца. Наруто застонал. Этого проникновения было недостаточно, хотелось большего. Итачи начал двигать пальцами, словно ощупывая его изнутри. Узумаки протестующе застонал, но тут мужчина нашёл какую-то особо чувствительную область, прикосновение к которой отдавалось тягучими волнами удовольствия. Наруто невольно раздвинул ноги шире. Ухмыльнувшись, Итачи начал массировать этот участок. Узумаки снова потянулся к своему члену – и снова его рука оказалась перехвачена. – Я хочу кончить, – всхлипнул он. – Кончай, – невозмутимо ответил Итачи. – Я не могу, – Наруто попытался высвободить запястье, но от наслаждения тело уже не слушалось его. – Правда? – бесстрастно поинтересовался Итачи. Наруто захныкал. Он не знал, что за игру ведут Учихи и зачем им это надо, но понял, что перевес сил явно на их стороне. Перестав сопротивляться, он сосредоточился на ощущениях. Отпустив его запястье, Итачи коснулся своего члена и, закусив губу, тихо застонал. – Вы оба – извращенцы, – прошептал Наруто. – Да ну? – ухмыльнулся Саске, подперев голову ладонью и наблюдая за ним. Итачи торопливо водил рукой по своему члену, не переставая двигать пальцами внутри Наруто. – Я кончу тебе на живот, – тяжело дыша, сказал старший Учиха. – Хорошо? Наруто было всё равно, и поэтому он только молча кивнул. Итачи сел к нему вплотную, продолжая надрачивать свой член. Саске, до этого смотревший на них без особого интереса, с какой-то непонятной нежностью зарылся рукой в волосы Наруто и неожиданно уткнулся носом в его щёку. Закрыв глаза, Итачи толкался в свою ладонь. Черты его лица казались острее в сумраке. «Начнётся всё-таки дождь или нет?» – пронеслось в голове Узумаки среди прочих невнятных мыслей. Мучительно застонав, словно от боли, а не от удовольствия, Итачи кончил, забрызгав низ живота и член Наруто. Это не вызвало брезгливости, впрочем, и назвать особо приятным ощущение чужого вязкого семени на своём теле тоже было трудно. Склонив голову, Итачи пытался отдышаться. Его пальцы всё ещё оставались в Наруто, и тот, неосознанно сжавшись на них, громко ахнул. Словно очнувшись ото сна, Итачи начал двигать пальцами, а потом, остановившись, добавил к ним четвёртый. Это было многовато, и Наруто недовольно застонал, но Итачи, вместо того, чтобы прекратить, немного развёл их стороны. Узумаки попытался соскользнуть с терзающих его плоть пальцев, но Итачи быстро протолкнул их глубже. – Хватит, – всхлипнул Наруто. Возбуждение, слишком долго не находившее выхода, было уже почти болезненным. Он почувствовал, как его анус растягивается всё сильнее под давлением, и понял, что Итачи ввёл в него пальцы до самых костяшек и теперь хочет протолкнуть их ещё дальше. Стало больно, но именно это словно запустило какую-то неизвестную реакцию в его теле, и боль превратилась в острое изматывающее удовольствие, которое мгновенно захватило его полностью. Выгнув спину, Наруто кончил, отчаянно вскрикнув, и обессиленно упал на кровать. В сознании стало пусто, а тело наполнилось тяжёлой приятной усталостью. Узумаки казалось, что он мог бы лежать так вечно, но тут к своему удивлению понял, что плачет. Слёзы лились по его щекам, а грудь стискивали судорожные рыдания. Саске обнял его за плечи, по-прежнему прижимаясь к его лицу своим. С другой стороны лёг Итачи и начал ласково перебирать его светлые волосы. – Ну что ты, ничего страшного не случилось, – сказал он ему на ухо. Но Наруто никак не мог остановиться. – Всё хорошо, не плачь, – в другое ухо шепнул Саске, словно успокаивая маленького ребёнка. Наруто казалось, что вместе с рыданиями из него выходило что-то важное и в то же время совершенно ненужное. Эта странная жизнь, похожая на собственную тень, утекала со слезами, бесследно покидая его, и ему казалось, что, если он продолжит плакать, то исчезнет или, быть может, превратится в такую же тень, как человек в капюшоне, но перестать был не в силах. Учихи продолжали говорить что-то ласковое, обнимая его и поглаживая, и это было, возможно, даже лучше самого секса. Только вот чем больше его утешали, тем сильнее хотелось плакать. На него нахлынуло безразличие. Собственные эмоции и телесные ощущения казались далёкими, как будто существовали в параллельной вселенной. Чувствуя, как чья-то мягкая ласковая рука стирает холодящие щёку слёзы, Наруто провалился в сон, словно в голове щёлкнул тот самый заедавший переключатель. Напоследок ему пришло в голову, что на самом деле сейчас он просто исчезнет, растворится, как будто бы и не было его вовсе. Когда Наруто проснулся, на улице шёл запоздалый дождь. В комнате было темно, электронные часы на столике показывали начало двенадцатого ночи. Из приоткрытого окна тянуло приятной сыростью. Итачи и Саске по-прежнему обнимали его, только кто-то из них уже накрыл их всех покрывалом. Мир казался реальным. Вслушиваясь в звук разбивающихся капель, Узумаки ощутил, как настоящая жизнь проходит по его телу и струится вместе со свежим воздухом. Становилось холодно. Наруто повыше натянул покрывало. Шум дождя убаюкивал. Греясь теплом обнимавших его Учих, он снова задремал, зная, что на этот раз проспит до утра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.