Безболезненный урок не имеет смысла.

NC-17
В процессе
14
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 35 941 слово, 74 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 26 Отзывы 6 В сборник

1

Настройки
**— Ты что-то потеряла?** В палатку залезла моя подруга Софи, застав меня среди вещей, вытащенных из сумки. **— Да, не могу найти свой блокнот, ты не видела?** **— Так ты вроде брала его на улицу, может быть, кто-то из ребят взял?** **— Точно, спасибо.** Выбравшись из палатки, я направилась к костру и осмотрела все вокруг. **— Эй, народ, никто не видел мой скетчбук?** Я обратилась к друзьям, сидящим у огня. Мэтт встал с места. **— Да где-то тут был.** Но и эти поиски не увенчались успехом, к сожалению. Оставалось только спросить Гарри, который сидел дальше всех и внимательно наблюдал за ситуацией. **— Холланд, ты не видел?** **— Этот, что ли?** Он достал из-под куртки мой заветный дневничок. Я сделала несколько шагов к нему. **— Отдай.** **— А где же «пожалуйста»? Или тебя не учили быть вежливой?** Он не упускал возможности поиздеваться надо мной, и я всегда отвечала ему тем же. Наши проблемы начались примерно полгода назад, на одной из вечеринок первокурсников, куда заявился и он со своим четвертым курсом. Он и парочка его друзей пытались подкатить, но были посланы грубо и далеко. По всей видимости, пережить этого он тогда не смог и с тех пор мне покоя не давал. И ладно бы мы не пересекались — университет большой, разные курсы и направления, но… У нас была неосторожность оказаться в одном студенческом активе. Первые месяцы все очень стремились нас помирить, но спустя время оставили эту затею как безнадежную. Сейчас мы находились неподалеку от Англии, в одном из местных кемп-лагерей. Каждый год наш студактив приезжал сюда, чтобы соревноваться с другими университетами и отстаивать честь alma mater. Изначально нас поселили в жилых корпусах, но до начала мероприятий оставалось еще пару дней, и мы отправились с палатками исследовать окрестности. **— Гарри, просто отдай, и мы мирно разойдемся.** Он встал и хитро улыбнулся. **— Угрожаешь?** *Господи, ну как можно быть таким мерзким?* Я попыталась выхватить блокнот, но он резко отпрыгнул в сторону. **— Не достанешь, не достанешь!** **— Гарри, отдай!** Он снова помахал им перед моим носом. **— Так бери.** Я оглянулась на ребят — может, хоть кто-то поможет? Но все уже настолько привыкли к нашим перепалкам, что просто не реагировали. Гарри раздражало мое бездействие, и чтобы хоть как-то меня вывести, он сделал пару шагов к костру и поднял скетчбук над огнем. **— Только посмей!** **— И что мне будет?** Он разжал пальцы, и дорогая мне вещь тут же оказалась в пламени. **— А всего лишь стоило вежливо попросить.** Он отошел в сторону, наблюдая за моей реакцией и наслаждаясь своим отвратительным триумфом. Но я не могла вытерпеть такого поведения. Пытаясь выхватить скетчбук из огня, я подпалила рукав куртки. **— Доминика, не лезь!** Мэтт вскочил с места и бросился ко мне. Он был главой студенческого актива и отвечал за всех. Вторая попытка оказалась удачнее — мне все-таки удалось вытащить обуглившийся блокнот. **— Куртка! Снимай куртку!** Я не сразу поняла, что кричит Софи, которая уже бежала ко мне. Рукав джинсовки горел, обжигая кожу. **— Черт!** Мэтт уже подоспел и буквально сорвал с меня куртку, затоптав огонь. Гарри стоял в растерянности, пытаясь осознать, что натворил. **— Блин, я не хотел...** Услышав его голос, я вспомнила о его существовании. **— Тебе конец!** **— Да оставь ты его!** — крикнул Мэтт. Но я уже не слышала ничего. Желание отомстить было сильнее всего. Он даже не убегал, видимо, думая, что я ни на что не способна. Его самодовольная морда (пусть даже с тенью раскаяния) была так близко, что я вмазала по ней что есть силы. Схватившись за лицо, он рухнул на землю. Мэтт тут же снова оказался рядом. **— Ты с ума сошла?! Гарри, ты в порядке?**
14 Нравится 26 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)