Безболезненный урок не имеет смысла.

NC-17
В процессе
14
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 35 941 слово, 74 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 26 Отзывы 6 В сборник

11

Настройки
Гарри задумчиво покрутил бокал в руках: — Достижения. Я хочу сначала чего-то добиться в режиссуре, поэтому отношения для меня сейчас не главное. Я приподняла бровь: — Ммм, карьерист? Так лет через пять увидим тебя на обложке Variety? Он ухмыльнулся: — Всё может быть. "Ага, мечтать не вредно", — подумала я. Хотя с его-то связями в индустрии... Вблизи он оказался не таким раздражающим, как казалось издалека. Правда, из-за разницы в росте мне приходилось смотреть куда-то в район его груди, где красовался замысловатый принт на толстовке. — Ты сейчас дырку протрёшь, — раздался его голос сверху. Я закатила глаза: — Где? — На моей кофте. Так пристально не смотрят разве что патологоанатомы. Пришлось поднять взгляд на его бесстыжее лицо: — Может, тогда лучше протереть твою физиономию? Так хоть будет на что смотреть. Гарри рассмеялся: — Наконец-то увижу что-то кроме твоей макушки! — Подкат года, — фыркнула я. — Кто сказал, что я подкатываю? — Да уж, комплименты — явно не твой конёк. Он наклонился чуть ближе: — Может, научишь? — Может, как-нибудь... — я не успела закончить, когда чей-то пьяный прохожий толкнул меня в спину. От неожиданности я наступила Гарри на ногу. Ожидая взрыва, я уже приготовилась к перепалке, но вместо этого он резко развернулся к обидчику: — Эй, осторожнее! Тот обернулся, еле держась на ногах: — Какие-то проблемы? — Ты задел девушку, — сквозь зубы процедил Гарри. Пьяный окинул меня презрительным взглядом: — Ну и чё? Цела же. Я схватила Гарри за руку: — Пойдём, он невменяемый. — Подожди, — он не собирался отступать. — Он пьян в стельку! Это бессмысленно! Но Гарри уже сделал шаг вперёд. Сердце упало — я ненавидела такие сцены. Грег вечно ввязывался в драки, и теперь история повторялась. Пришлось крепче сжать его руку и буквально тащить за собой: — Пойдём к столику, пожалуйста! К моему удивлению, он позволил себя увести, хоть и оглядывался через плечо. Я чувствовала себя мамашей, уводящей разбушевавшегося ребёнка из песочницы. — Зачем ты лезешь? Он же специально провоцировал! — выдохнула я, когда мы сели. Гарри нахмурился: — Дело принципа. Я так воспитан. — Не все принципы доказываются кулаками, — заметила я, указывая на его синяк. Он саркастически улыбнулся: — Да что ты говоришь! Я отвернулась: — Я же сказала — это было исключение. В этот момент вернулся Мэтт, что-то шепнул Гарри, и тот направился к бару. — Я быстро, — бросил он на ходу. — О чём это вы? — поинтересовалась я у Мэтта. Он заёрзал на стуле: — Доми, как думаешь, если я приглашу Софи потанцевать, она согласится? "Если бы Гарри позвал — точно бы согласилась", — мелькнуло в голове. Но вслух я сказала: — Конечно! Иди и не сомневайся. Мэтт оживился: — Отлично! Держи за меня кулачки. К моему удивлению, Софи действительно приняла его приглашение. Может, наконец-то она переключится с Гарри? Мэтт ведь замечательный парень, хоть я и воспринимала его только как друга. — Прекратите!!! Пронзительный женский крик из бара заставил меня вздрогнуть. Обернувшись, я увидела, как Гарри стоит в центре круга, а перед ним — тот самый пьяный, теперь уже с разбитой бутылкой в руке...
14 Нравится 26 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)