ID работы: 10053988

Кролик и Тигр

Гет
R
Завершён
231
автор
Размер:
75 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 99 Отзывы 97 В сборник Скачать

6.

Настройки текста
Оказывается утро бывает добрым! Впервые за двадцать пять лет своей жизни Наруто поняла, что такое действительно возможно. Оказывается, просыпаться, зная, что кредиты погашены, лекарства для сестры и бабушки с дедушкой куплены, а холодильник полон нормальной едой, действительно восхитительно! Намикадзе блаженно потянулась в кровати, одновременно зевая, и услышала вибрацию телефона. Взяв смартфон с тумбочки, Наруто с улыбкой обнаружила сообщения от подруги. «Я воскресла!» — гласило последнее сообщение от Сакуры, которое она отправила пару минут назад. Пролистав ленту наверх Наруто увидела сообщения, которые она вчера так и не прочитала, уснув в шесть часов. «Ляяяя, мы опять сделали ошибку, что и в прошлый раз! Как же мне плохо…» «Намикадзе, вдвоём пить больше не будем! Сасори мне все мозги этой мыслью перелопатил.» «Будем пить втроём: ты, я и твоя совесть (моя то давно сдохла)» «Ты где вообще?» «Ты жива?» «Лять, как проспишься, дай знать» Наруто похихикала, вспоминая, как вчера Харуно позвонила в три часа дня и умирающим голосов попросила дать убежище от злющего жениха. Она вообще не помнила, как оказалась дома и пыталась выведать у Наруто информацию о том, что они делали находясь в состоянии не особого состояния. Будто Намикадзе что-то помнила! Нет, кое-какие воспоминания остались, но они были ни о чём. Какой прок от того, что она не забыла какие коктейли можно смело брать и наслаждаться, а какие сразу в утиль? Учиху она тоже помнила, но надеялась, что она сразу заснула и ничего не успела ему сказать… Потому что когда она пьяная, то просто не в состоянии держать язык за зубами. Судя по тому, что ей ничего не сказали, не написали и не сделали, она и правда заснула, либо молчала в тряпочку. Прогнав мысли об Учихе прочь, Наруто быстро напечатала Сакуре ответ: «У меня тоже возрождение прошло успешно) Дея тоже вчера весь день ворчала, но под вечер сжалилась и отправила спать)» «Везёт, мой до сих пор что-то озлобленно бубнит…» — тут же пришло новое сообщение. «Скажи ему, что любишь его и он самый любимый, самый жалостливый и самый ответственный человек на свете и тебе с ним невероятно повезло. Он растает. Дея в детстве часто так к нему подлизывалась и он остывал.» Наруто быстренько ответила подруге и встала с постели. Намикадзе приоткрыла окно, чтобы просвежить комнату, заправила кровать и пошла умываться. В квартире было очень тихо, что говорило о том, что сестра ещё спит. В последнее время Дейдара отчего-то чувствовала себя не очень хорошо, постоянно хотела спать, бледная, ещё и температура то поднимается, то приходит в норму, хотя анализы у неё хорошие. Врач, который ведёт её, говорит, что это может быть признаками депрессии, но Наруто была уверена, что Дейдара стала приходить в норму, это даже психолог подтвердил! Когда девушка вытерала лицо, то услышала вибрацию от пришедшего сообщения. Это опять была Сакура. «Она что, прямо так говорила?» Намикадзе невольно улыбнулась, наяву слыша подозрительный тон Харуно. «Ну не прям так, но похоже. Главную мысль то ты уловила?» «Уловила) Ладно, попробуем ❤️» — ответила Сакура. Наруто весело фыркнула и пошла на кухню. Было только восемь часов утра, через час должна проснуться Дейдара и к этому времени Намикадзе планировала приготовить завтрак. Включив музыку, девушка начала доставать необходимые продукты из холодильника, слегка пританцовывая. Так в хлопотах прошёл час и на столе уже стояли прожаренные хлебца, яичница с овощами, сладкие моти и чайничек с зелёным чаем. Наруто сняла оранжевый фартук со спиральками и пошла будить сестру. — Дея! Вставай, я приготовила завтрак, время просыпаться! — громко прокричала девушка, входя в комнату старшей сестры. Сонная и растрёпанная Дейдара уже сидела на кровати и что-то кому-то печатала по телефону. — Доброе утро, — улыбнулась Дея, смотря на свежую и выспавшуюся сестрёнку. — Доброе! — просияла Наруто. — Тебе сюда принести или поедим на кухне? — Давай на кухне, — ответила Дейдара, чувствую странную лёгкость в теле и на душе, будто вернулась на три года назад, когда все были живы и всё было хорошо. — Хорошо! Тогда сначала умоешься? — спросила младшая сестра, помогая старшей сесть в коляску. Дейдара кивнула и поехала в ванную. На утренние процедуры у неё ушло около пяти минут и на кухню она заехала уже бодренькой. — Открой окошко, а то дома духота, — проворчала Дея, растегивая верхние пуговицы чёрной домашней рубашки в скелетик. Наруто выполнила просьбу сестры и, пожелав приятного аппетита, начала есть. Дея же, ощутив приток свежего воздуха, прикрыла глаза и нахмурилась. Последние две недели она постоянно вспоминала странного мужчину на улице. От него очень вкусно пахло и сам он был невероятно красивым. Не то чтобы он прям сильно ей понравился, но… почему-то он упрямо продолжал всплывать в её мыслях и это невероятно раздражало. В конце концов Дейдара, с подросткового возраста точно, не западала на внешность, зная какое говно за ней нередко прячется. Знает, было, проходила. В конце концов она не святая простота, как Наруто, которая вечно старается во всех увидеть что-то хорошее. Дейдара всегда была уверена в том, что если человек свинья последняя, то от пары положительных черт характера он не станет розой. А тот мужчина… От него веяло опасностью и холодом, а его улыбка! Саркастичная и неживая… Впрочем как и глаза… На его лице словно застыла восковая маска. Дейдара не доверяла таким людям, отдавая предпочтение открытым и искренним личностям, но почему… Почему она упрямо держит у себя в голове его образ?! — Дея? Всё хорошо? — взволнованно спросила Наруто. — А? Да. Не волнуйся, имото, — покачала головой Дейдара, приступая к завтраку. — Очень вкусно. — Спасибо! — солнечно улыбнулась Наруто. — Сходим сегодня к бабушке с дедушкой? — Конечно! Я давно их не видела, только с дедулей и созваниваюсь, — грустно вздохнула старшая Намикадзе и предвкушающе улыбнулась. — Кстати, дедушка сказал, что они сейчас живут в квартале твоего соулмейта. Получается мы туда поедем? — Да. Они живут рядом с домом Саске, — кивнула Наруто. — Я проведывала их в начале недели, но тоже в основном созванивалась. За ними хорошо ухаживают, я также поболтала с сиделками, они показались мне хорошими людьми и достаточно квалифицированными. Девушка вспомнила трёх женщин, которые были очень милы и дружелюбны. Она поговорила отдельно с каждой и осталась довольной. Платила она им сама, обговорив этот момент с Учихой. Было видно, что Саске был недоволен, но поддался на её уговоры. Намикадзе не хотела быть в долгу и собиралась выплатить погашенный кредит хотя бы в виде подарков… мужу… Пора бы уже привыкнуть к этой мысли. В конце концов её зарплата была довольно высокой и через полгода она бы уже закрыла кредит, но раз так сложилось… В каком-то смысле Наруто была даже очень благодарна Саске, ведь у кредита были просто грабительские проценты! Но чувствовать себя должницей она не любила. — Вот как, — пробормотала Дейдара, отставляя пустую тарелку в сторону и принимаясь за чай. — Раз сегодня идём в гости, то мне надо помыться, поможешь? — тихо спросила девушка, смущаясь своей немощности. Прошло столько времени, а она до сих пор не свыклась с мыслью о своей инвалидности и отчаянно стесняется просить кого-либо о помощи в таких вот бытовых вещах. — Так просто быстрее будет… Ты ведь знаешь… — Конечно! — перебила Наруто оправдания сестры. На самом деле Дея редко просит о помощи, стараясь делать всё сама. Она научилась самостоятельно мыться, ходить в туалет, садиться в коляску, готовить и даже убираться. Дейдара до скрежета зубов хотела быть самостоятельной настолько насколько это возможно. Поэтому просьбы о помощи были действительно очень редкими и Наруто всегда старалась их выполнить. *** К бабушке с дедушкой они приехали ровно в два часа дня. Всю дорогу сёстры держались за руки, стараясь расслабиться и не чувствовать панический страх. И если Наруто это более или менее удавалось, то вот Дейдару едва ли не трясло, она постоянно оглядывалась по сторонам, невольно вспоминая день аварии и предсмертные стоны младшей сестры. Это она должна была выжить, эта жизнь должна была принадлежать ей. У неё ведь вся жизнь была впереди! Скатиться в пучины самокопания не дала Наруто, заметившая мрачный взгляд сестры. Она начала отвлекать её разговорами до самого дома бабушки с дедушкой. — Дея-чан! Нару-чан! — встретил их дедушка Джирайя, обнимая каждую внучку по очереди. Он всегда ждал их в гости, хоть и понимал, что они просто физически не могут позволить себе этого. Но Джирайя всегда скучал по ним и очень волновался за них, поэтому каждый их приход был для него был действительно праздником. — Привет, дедушка! — радостно засмеялась Дейдара, обнимая в ответ склонившегося деда и чувствуя, как широкие сухие ладони гладят её по волосам. — Привет, дедуль, — повторила Наруто, целуя старика в щёку. — Как добрались? — спросил Джирайя, с любовью глядя на взрослых внучек. — Хорошо, тебе не о чем волноваться, — ответила Дейдара, самостоятельно едя на коляске. — Как бабушка? — спросила Наруто, неся в руках тортик к чаю. — В последнее время она стала чувствовать себя лучше, улыбаться чаще начала. Вас тоже ждёт, правда… — Джирайя замялся. — Она думает, что вам сейчас девять и семь лет. — Вот как… — с грустью улыбнулась Наруто, незаметно вздрагивая. — Твой жених часто заходит проведать нас, — решил перевести тему дедушка. — Такой хороший мальчик. Цу-чан даже запомнила его. Очень милый молодой человек. — Милый? — удивлённо пробормотала младшая Намикадзе. — Да… пожалуй… Они подошли к открытой входной двери и зашли в одноэтажный дом. — Здесь довольно просторно и уютно, — сказал Джирайя, ведя внучек в гостевую комнату, где сейчас находилась его жена. — Цу-чан, смотри кто к нам приехал! Седовласая Цунаде в лёгком хлопковом платье в цветочек сидела в кресле качалке и непонимающе смотрела на девушек. — Кто это Джи-чан? — смущённо пробормотала бабушка. — Так на сыночка нашего похожи… Кстати скоро он придёт? Джирайя подошёл к жене и, нежно взяв её тонкие обессиленные ручки в свои ладони, проворковал: — Ну что же ты, принцесса моя? Это же наши внучки: Дейдара и Наруто. Цунаде посмотрела на девушек и неуверенно сказала: — Так… Они же большие очень, а наши ещё совсем маленькие… Старая женщина переводила взгляд с одной девушки на другую и явно не могла поверить. — Бабушка, это правда мы, — подала голос Наруто, подходя к старушке и обнимая её. — Да? — растерянно спросила Цунаде. — А… как же… — Мы ведь уже выросли, бабуль, — улыбнулась Наруто, целую её как в детстве. — Выросли… Так быстро… А какой сейчас год? — Две тысячи восемнадцатый, — ответила Дейдара, сглатывая ком в горле и подъезжая к бабуле. Столь родной и любимой старушке, что ещё три года назад была гениалым хирургом и врачом от бога, а теперь… Теперь она была потерянным, запутавшимся во времени и в воспоминаниях человеком. Вот что хуже смерти — забвение… Когда с каждым днём ты теряешь себя, забывая друзей, семью, детей… перестаёшь понимать, что происходит вокруг, даже читать не можешь толком, потому что просто не понимаешь, что читаешь… — Дей… дара? — неуверенно спросила бабушка. — Угадала, бабуль, — улыбнулась девушка, подъезжая к Цунаде ещё ближе и прикосаясь ладонью к её щеке. — А где другие и… Почему ты в…? — старушка беспомощно посмотрела на мужа, забыв нужное слово. — В коляске, — подсказал Джирайя. — Цу-чан… Ты забыла, да? Пожилой мужчина поджал губы и прошептал: — Минато, Кушина, Карин и Дейдара попали в аварию… Выжила только Дея-чан… Бабушка вздрогнула, словно от удара. — Да?.. — Цунаде со слезами на глазах посмотрела на внучек и прошептала: — Не помню… Девочки переглянулись, шмыгая носами и посмотрели на дедулю, который начал, что-то говорить бабушке, успокаивая и отвлекая её. — Я пойду, поставлю чай, — сказала Наруто и пошла на кухню. — Я помогу, — Дейдара буквально сбежала за сестрой, не в силах видеть эту душераздирающую картину. Девушки молча готовились к чаепитию, витая в своих мыслях. Наруто заваривал чай, а Дейдара разрезала торт. Кухня была большой и тёплой, здесь преобладали светло-зеленые оттенки, делая её уютной и успокаивающей. — Не надо было ей говорить… — сказала Дея, прерывая тишину. — Угу, — согласилась Наруто. — В следующий раз надо будет отвлечь её и перевести тему. — Да… Она правда стала нас забывать… — старшая Намикадзе поджала губы и со слезами на глазах спросила: — Что если однажды мы станем для неё совершенно чужими людьми? Дейдара спрятала лицо в руки, вспоминая время, когда всё было хорошо, все были здоровыми и живыми. — Болезнь Альцгеймера не лечится и не щадит никого, — пробормотала младшая сестра, находясь в подавленном состоянии. — В любом случае, сейчас нам надо взять себя в руки, успокоиться и хорошо провести время. Мы так давно не собирались вместе. — Да… — глухо прошептала Дейдара. *** Когда на кухню зашли бабушка с дедушкой, который поддерживал её за талию, девушки уже успокоились и встретили их с улыбками. На столе стояли чашки с горячим белым чаем и кусочки шоколадно-апельсинового торта. Бабушка с дедушкой сели возле окошка, а Дейдара с Наруто напротив них. — Как у вас идут дела? — спросил Джирайя, делая маленький глоток чая. Дейдара улыбнулась и начала потихоньку рассказывать про себя, так как Наруто всё своё внимание уделила любимому тортику. — Нормально, дедушка. Я опять занялась лепкой, а ещё хочу начать делать свечки ручной работы. Думаю попробовать выставлять их на продажу, к тому же Сасори обещал помочь с рекламой и клиентурой. Джирайя кивнул и с облегчением сказал: — Рад, что ты приходишь в себя. Я вот тоже решил вернуться к писательскому делу. — О! У тебя появилось вдохновение? — радостно воскликнула Дея, чуть поддаваясь вперёд. — Как и у тебя, — подмигнул Джирайя. — К тому же, — дед нахмурился. — Нару-чан, я знаю, что ты доплачивала за наши лекарства и содержание. Сколько? Блондинка, спокойно кушавшая до этого тортик подавилась и просмотрела на дедушку страшными глазами. — Ты что?! Я не собираюсь брать у тебя деньги! И вообще. Забудь об этом. Сейчас уже всё хорошо. У меня достаточно денег на то, чтобы вам помогать. Хирурги знаешь ли неплохо получают! Цунаде, сидевшая до этого тихо удивлённо посмотрела на Наруто и спросила: — Ты стала врачём? Девушка положительно кивнула, поправляя хвостик на голове, и нерешительно сказала: — Ты ведь меня всему научила, бабушка. — Вот как, — нежно улыбнулась Цунаде, напоминая этим прежнюю себя. — Как у тебя идут дела на работе? Коллеги хорошие? — Всё замечательно бабуль, — улыбнулась в ответ Наруто. — Я довольно хороший хирург и коллеги меня уважают. У меня со всеми хорошие отношения и я люблю свою работу, тебе не о чем беспокоиться. Цунаде удовлетворённо прикрыла глаза и тихо сказала: — Я очень этому рада. Они сидели у бабушки с дедушкой до позднего вечера, рассказывая, как у них дела и что они делают. Наруто также рассказала сильно урезанную историю встречи с соулмейтом и неожиданно для себя поняла, что больше не чувствует зла по отношению к Саске и даже страх превратился в лёгкое опасение. Тогда в клубе он показался ей действительно… милым…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.