ID работы: 10055772

Die to My Blade

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Капитан Чон Юнхо осмотрел палубу корабля. Ничего, кроме тел на полу, тяжело дышащих, истекающих кровью или уже мертвых. Никого незнакомого не было видно. Но он знает слишком много лиц. И слишком многих не хватает. — Минги! — перекрикивает он рев ветра и всплески волн, разбивающихся о борта судна, — Сон Минги! Он снова проходится взглядом по экипажу. Он бегает взад и вперед, ища Минги и пытаясь вспомнить, кто еще пропал. В его команде было всего 43 человека; он насчитал всего 41 тело. Его команда небольшая, но это все, что ему нужно. Этим числом они покорили воды Утопии. Кому нужно больше людей? Это упрощает учет их всех. Его сердце бьется быстрее. Ему все равно, сколько погибло; у него все равно будет еще больше. Но Минги здесь нет. Он единственный, кто имеет значение для Юнхо. Яркое солнце закрывается большим серым облаком. Откуда оно взялось? Как оно появилось так быстро? Юнхо смотрит на облако, зная, что оно вот-вот обрушит на них ведра дождя. Есть только один способ, благодаря которому такая сильная буря могла появиться так быстро: колдун. Он, должно быть, также заставил команду вступить в бой, в результате которого погибла половина из них. Как колдун попал на его корабль? — Сон Минги! — он снова кричит, его голос исчезает в грохоте грома. Он бежит к своему квартирмейстеру Хонджуну, который опирается на корму, прижав руку к кровоточащему колену. — Где он? Минги? — говорит он приказным тоном, – Где же он? Хонджун качает головой, — Ты заглядывал в каюту? Он мог кого-то лечить… — Он бы услышал меня, когда я звал, если бы он был в каюте! — перебивает его Юнхо. Глупый ответ. Когда Хонджун стал таким глупым? Должно быть, он получил удар по голове в дополнение к порезу на колене. Он мчится прочь, останавливается, чтобы посмотреть на мост, но не находит ничего, кроме трупа своего штурмана Сана. Остается только воронье гнездо, иначе он потерялся в море. Эта мысль вызывает у него тошноту. Он вглядывается в небо, на вершину мачты, чтобы попытаться увидеть, не укрылся ли там кто-нибудь. Его зрение не слабое, и он сосредотачивается на чьей-то голове, это может быть только Минги. Его волосы дымчато-серого цвета, который Юнхо слишком хорошо знает (он толкнул Минги на кухне, и тот упал в мешок с мукой; Минги очень понравился цвет, в который превратила мука его темные волосы). — Сон Минги! — Юнхо взмывает в воздух в миллионный раз. Его первый помощник не поворачивает головы на звук. На самом деле он вообще не двигается. Как он так спокойно стоит на вороньем гнезде в такую погоду? Пошел дождь. Палуба становится скользкой от смеси крови, дождя и морской воды. Он рад, что Минги в безопасности, но все еще обеспокоен смертельной дракой, которая только что завершилась, и резко изменившейся погодой. Он считал, что это колдун, но на его корабле не было никого с силами ада. У него уже много лет одна и та же команда, только с одним новобранцем… Его осенило. Он насчитал 41 из 43. Минги был на вершине мачты, что означало, что не было еще одного. Новый рекрут, Кан Ёсан. Юнхо проклинает себя за свою слепоту. Он так увлекся Минги, что не заметил демонических наклонностей Ёсана, проскользнувшего у него прямо под носом. Напрашивается вопрос, а где этот ублюдок? Он упал в море во время драки экипажа? Может быть он среди тел, и его лицо слишком окровавлено, чтобы его можно было узнать? Юнхо кричит своей команде, чтобы та спустилась под палубу, привести себя в порядок и избежать шторма. Он разберется с Ёсаном. — Капитан! — голос Хонджуна едва слышен сквозь надвигающуюся бурю. Юнхо поворачивается к квартирмейстеру, который уже наполовину спустился по лестнице в каюту, указывая на воронье гнездо. Юнхо в ужасе оглядывается на Минги. Он спрыгнул с платформы и теперь парит в воздухе. Это было бы прекрасное зрелище, если бы Юнхо не знал, что это значит. Ёсан все еще был где-то здесь. И он взял под свой контроль первого помощника и любовника Юнхо. Минги становится на мокрую палубу, всего в 2 метрах от Юнхо. Его сердце пропускает удар, когда Минги поднимает голову. Даже сквозь проливной дождь Юнхо может видеть, что глаза Минги светятся фиолетовым. Цвет темной магии Утопии. — Минги, — тяжело дышит Юнхо, — ты меня слышишь? Он делает шаг вперед, его рука тянется к первому помощнику. — Ты не должен его слушать, — говорит Юнхо. Жесткое выражение лица Минги не меняется. Минги вообще не осознает его слов, вместо этого выбирая блеск в глазах Юнхо. Пурпурное свечение гипнотизирует, но Юнхо удается отвести взгляд. Затем Минги говорит. Но это не его голос. Это тот самый невинный мальчик, который несколько недель назад умолял о работе на корабле Юнхо, но в нем сейчас нет и следа смирения. Слова пронизаны ядом. Дьявольское заклинание Кан Ёсана. — Ты сделал это слишком легко. — Оставь его в покое, Ёсан, — требует Юнхо, глядя в небо в поисках колдуна. — О, нет. Это было бы не так весело, не так ли? — на этот раз губы Минги не шевелятся, и Юнхо чувствует исходящую от него ауру. Он поворачивается на пятке, на мгновение поскользнувшись на мокрой палубе, прежде чем вернуть себе равновесие. Ёсан стоит там со злой ухмылкой, его руки светятся проклятым фиолетовым оттенком. — Отпусти его, — выплевывает Юнхо, — или я отрежу тебе руки и брошу в море. Улыбка Ёсана становится шире от его угрозы, — Ты думаешь, что так просто выиграешь, капитан? Юнхо слышит, как вытаскивают меч из ножен, прежде чем он приблизился к нему, поэтому он может увернуться от удара. Минги промахнулся, но быстро приземлился на колени, используя скользкую палубу в своих интересах, чтобы встать на ноги. Сердце Юнхо сжимается, когда он видит жажду в фиолетовых глазах Минги. Это неправильно. Минги никогда не смотрел на него взглядом, который не был бы полон звезд. — Минги, — говорит Юнхо голосом, которым он говорил со своим возлюбленным, — Борись с этим. Борись с его влиянием. — Теперь он вынимает из ножен свой собственный меч, сжимая его так крепко, что ногти впиваются в его ладонь, и кажется, что из них вот-вот хлынет кровь. — Он не слышит тебя, — говорит Ёсан, находящийся теперь за первым помощником, — Насколько я знаю, он спит в твоей постели. У Юнхо перехватывает дыхание. -Ты с ума сошел! — огрызается Юнхо на колдуна. — Неужели ты думаешь, что я не знаю? — смеется Ёсан, — Я знаю каждую мелочь об этом корабле. Об этой команде. Убить вас всех в любом случае было бы весело, но после того, как я узнал о капитане и его первом помощнике… странные у них отношения. — От благоговения в его голосе у Юнхо кружится голова. Откуда он мог знать… знали ли и остальные? Они тоже замышляли заговор против них? -Ты… Ты сошел с ума! — Юнхо снова кричит, слишком взволнованный, чтобы думать как следует. — И ты, слишком зацикленный на моей пешке, не заметил, как я проскользнул в твою команду. Не видел, как я пробрался в твою каюту ночью только для того, чтобы увидеть, как бесстрашный, ужасающий капитан прикасается к другому мужчине. Если бы вся Утопия знала… Был бы ты по-прежнему царем морей? — слова Ёсана, как ножи, врезаются все глубже и глубже в сердце Юнхо. Печально известный капитан Чон Юнхо проиграет. — Так почему бы тебе вместо этого просто не контролировать меня? — спрашивает Юнхо, готовя перед собой клинок, — Почему бы не сбросить меня с вороньего гнезда в воду? — Как я уже сказал, — вздыхает Ёсан, — это будет не так весело. Минги бросается на него, но Юнхо быстрее. Он блокирует меч своим собственным, отталкивая от себя первого помощника и отступая. Минги снова делает резкий удар вперед, его движения намного более неряшливы, чем обычно. Отклонить удар несложно; он и Минги довольно часто дрались. Он знает тактику своих партнеров лучше, чем кто-либо другой. В любом случае он не может потерять его. Он видит расстояние между ногами Минги и пользуется случаем, и заваливает Минги ногой. Тело Минги рухнуло на палубу, голова ударилась о дерево. Юнхо вздрагивает, но знает, что с ним все будет в порядке. Он смотрит на Ёсана, который аплодирует с высоты нескольких метров. — Я впечатлен, капитан, — говорит он, — Но не дайте себя обмануть. При этом Юнхо чувствует, как лезвие пронзает его плечо. Он падает вперед, его подбородок задевает окровавленный металл, торчащий из груди. Он потерял бдительность. Он падает, его колени ударяются о палубу. Он воет, когда Минги вытаскивает меч из его спины. Он едва может поднять голову, чтобы посмотреть, как его первый помощник обошел вокруг и встал между ним и Ёсаном. Он запрокидывает голову, чтобы посмотреть на Минги. — Пожалуйста, Минги, — он кашляет, кровь брызжет у него изо рта, — Борись, любовь моя. Он это видит. Он наблюдает, как пурпурное сияние его глаз несколько раз возвращается к норме. Минги здесь. Он сопротивляется. Ёсан что-то говорит, но Юнхо этого не слышит. Сейчас у него шоковое состояние от раны. Он крепко зажмурился, пытаясь справиться с болью.Дождь все еще сильный. — Слушай меня! — кричит Ёсан, выводя Юнхо из транса. Он снова открывает глаза и видит перед собой сапоги Минги. Он сталкивается с колдуном. Его меч падает, звякнув по дереву. — Я не буду. Юнхо чувствует себя так, будто вдохнул свежий воздух, когда слышит настоящий голос Минги. Его голос настолько знаком, что он позволяет себе опускаться на пол полностью. Минги защитит его. Минги — лучший мечник, которого когда-либо встречал Юнхо. — Бесполезная пешка, — легко говорит Ёсан. Юнхо наблюдает со своего места на палубе, как колдун скользит к ним, уклоняется от кулака Минги и берет брошенный меч. Он поднимает его в воздух и отвлекает Минги, рассекая им заднюю часть колена. Он слишком быстр, чтобы остановиться. Его магия слишком сильна. Юнхо пытается двигаться, чтобы сопротивляться. Он встает на четвереньки, прежде чем приподнять колено. Ёсан стоит над ним с мечом в руке. — Как я и сказал. Ты сделали это слишком легко, — говорит он. Он быстро скользит лезвием по горлу Юнхо и смеется, когда кровь начинает течь по его шее. — Юнхо! — вопит Минги, направляясь к Ёсану. Но колдун рассеивается под дождем, уносится ветром. Капитан падает на спину, задыхаясь от металлического привкуса явной ненависти во рту. Он заблудился. — Юнхо, Капитан… — Минги падает на колени перед своим возлюбленным, опираясь на борт лодки на носу, — Я сделал это… Я- — Заткнись, — выдыхает Юнхо, — заткнись, пожалуйста. — Я позову Хонджуна… Я позову Сана… — Он убил их. Он указывает на тело, свисающее с мачты; Хонджун висит на веревке. Ёсан, должно быть, видел его. У Минги перехватывает дыхание при виде тела. Затем он стряхивает все это, снова поворачиваясь к Юнхо. Он кладет руки ему на шею и грудь, пытаясь остановить кровотечение. — У тебя все будет хорошо, любимый… — бормочет он, пытаясь улыбнуться своему капитану. Юнхо опускается еще ниже. Он знает, что произойдет. Дождь прекратился. Солнце выглядывает сквозь темные тучи. — Минги, — едва слышно произносит он, — Посмотри на меня. Глубокие карие глаза его первого помощника встречаются с его, прекрасные и широко раскрытые от страха. — Моя любовь к тебе глубока, как моря Утопии… — вздыхает он. — Не говори таких вещей, капитан, с тобой все будет в порядке- — И я буду любить тебя до самого края океана. — Чон Юнхо… Я последую за тобой до самых глубин — кричит Минги. Солнце пробивается сквозь облака и заставляет глаза первого помощника блистать. — Ты бы хотел? — спрашивает Юнхо. — Я так и сделаю, -он берет свой меч, алый от крови Юнхо. Он прижимает его к сердцу, — Я сделаю это для тебя. — Минги, остановись, — Юнхо пытается протянуть руку, но боль сдерживает его. Минги вонзает лезвие. Его дыхание душераздирающее. Он вытаскивает меч обратно, бросает его за борт и, из последних сил, ложится на тело Юнхо, крепко сжимая своего любовника. — Ты сумасшедший, — бормочет Юнхо, чувствуя, как по его щекам текут слезы. Минги нависает над ним, его красивая улыбка размыта знакомой красной жидкостью. — Если ты умрешь от моего клинка, то я тоже умру. Юнхо чувствует губы Минги на своих, но все исчезает. Он больше не возражает. Пусть он умрет здесь, со своей любовью на устах и в объятиях, на корабле, который он обожает, в море, на дно которого он опустится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.