2.
9 ноября 2020 г., 11:55
Спустя неделю после дня рождения Элеоноры, рано утром к ним в дом вновь трансгрессировала Берта Джоркинс. На её удивление Мартина и Элеонора были уже полностью одеты и готовы к походу по магическим магазинам, Андер же, оставив своим прекрасным дамам кругленькую сумму денег, отправился на работу. Обменявшись любезностями, Берта предложила доехать до нужного места на автомобиле Мартины, женщина немного удивилась тому, что до мира магии можно добраться на машине, но согласилась.
Ехали они не так долго, Берта попросила остановиться возле старого бара «Дырявый котёл» на одной из тихих улиц Лондона. Все трое вышли из машины и прошли внутрь помещения, где, несмотря на раннее время, было уже достаточное количество народа. Все смотрели на Мартину и Элеонору с интересом, с Бертой некоторые здоровались, кто-то не обращал на неё никакого внимания, а кто-то – смотрел с завистью и злобой.
- Том, нам с юной мисс Фелпс нужно попасть в Косой переулок, – обратилась Берта к бармену.
- Да, конечно! – мужчина изобразил обаятельную улыбку, хотя с его внешностью, её сложно было назвать обаятельной.
Берта уже собралась идти дальше, как этот самый Том остановил её. Мужчина подозвал волшебницу поближе, шепнул её что-то на ухо и с улыбкой отстранился.
- Гарри Поттер? – взвизгнула женщина, не веря в слова бармена.
-Тссс… – зашипел на неё мужчина. – Он прибыл с Хагридом, буквально пару минут назад, он тоже первокурсник.
- Вот это удача! – воскликнула волшебница. – Элеонора, Мартина, пойдёмте же скорее!
Девочка ничего не поняла, лишь последовала за мисс Джоркинс. Они втроём подошли к большой обшарпанной кирпичной стене, волшебница быстро дотронулась палочкой трёх кирпичей, от чего они начали проваливаться куда-то внутрь стены, а затем стали двигаться и все остальные кирпичики, открывая небольшой проход, в который и прошла Берта Джоркинс, подзывая за собой Фелпсов. Рот Элеоноры неосознанно открылся от удивления, когда она увидела то, что скрывалось за кирпичной стеной: по улицам ходили люди в мантиях, где-то в углу можно было заметить карликов и гномов, так же были великаны.
- Глазам своим не верю! – произнесла Мартина, так же старательно всё рассматривая.
- Давайте скорее! У меня очень мало времени! – произнесла Берта и поспешила в сторону большого здания, который обвивал каменный дракон. – Сейчас мы с вами обменяем ваши деньги на наши. Думаю, что вам вполне хватит двадцати галлеонов. А ещё было бы неплохо открыть вам счёт, мисс Фелпс.
- Галле чего, простите? – не поняла нового слова Мартина.
- Галеоны, мам! – влезла в разговор юная волшебница. – Даже я поняла, что это не магловские деньги.
Услышав подобные слова из уст дочери, женщина немного расстроилась, а Берта, наоборот, расплылась в широкой улыбке от того, что девочка уже разговаривает так, будто родилась чистокровной волшебницей.
Войдя внутрь банка, Мартина и Элеонора сразу устремили взгляд на гоблинов, которые там работали. Девочка рассматривала их с неким интересом, когда её мать больше показывала отвращение от их внешнего вида. Подойдя к столу обмена валюты, Мартина отдала все деньги, которые взяла с собой гоблину, часть они решили оставить в банке, заведя счёт на имя дочери, а другую часть взяли с собой на шоппинг. Дальше все трое направились за учебниками, котлами, склянками и школьной формой.
- Мне нужно ненадолго оставить вас, – неожиданно сообщила Берта, вглядываясь в толпу. – Сейчас отправляйтесь в магазин к Олливандеру, чтобы купить палочку, по пути, кстати, можете зайти в зоомагазин и взять сову, чтобы обмениваться письмами. Но, вообще-то, в Хогвартсе есть и общие совы, так что это только по вашему собственному желанию.
- Хорошо, мисс Джоркинс! – произнесла Элеонора достаточно громко.
- Присмотри за своей мамой, вряд ли кто-то будет сильно рад нахождению здесь маглов. – женщина подмигнула девочке и удалилась в неизвестном направлении.
- Мы же купим мне сову? – стоило волшебнице только отойти, как Элеонора щенячьими глазами посмотрела на мать.
- Да, само собой купим! Но всё же, я предлагаю сначала сходить за палочкой, – женщина мягко улыбнулась дочери, и они направились в сторону магазина, над дверьми которого было большими золотыми буквами написано «Семейство Олливандер – производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры».
Войдя внутрь, они не обнаружили никого, даже звуков особых не было, только где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик. Огромные слои пыли на полках наталкивали на мысли, что магазин, возможно заброшен. Девочка рассматривала тысячи узеньких коробочек, выстроившиеся вдоль стен от пола до потолка. Когда Элеонора подошла к прилавку, она громко прокашлялась, на что услышала шуршание из глубины магазина, а затем и голос продавца.
- Добрый день! – к семейству Фелпс вышел седовласый мужчина с морщинами, на вид ему было минимум лет шестьдесят, а от его глаз будто исходило странное, прямо-лунное свечение. – Простите меня за ожидание!
- Здравствуйте! – начала разговор Мартина, приветливо улыбаясь мужчине, он был первым нормальным продавцом (с человеческим видом), не считая милую женщину из магазина одежды, которого они встретили в этом месте. – Моей дочери нужна…
- Палочка, конечно же! – воскликнул он, перебив женщину, а затем перевёл взгляд на Элеонору. – Какие знакомые голубые глаза, да и цвет волос. Ах, чувство такое, будто я уже видел вас, но только по отдельности… Будто продавал уже вам палочку.
Мужчина рассмеялся, от чего на его лице расползлись ещё парочка морщинок. Он достал из под прилавка линейку и обратился к Элеоноре:
- Какой рукой вы держите палочку, мисс?
- Палочку? О! Я правша!
- Будьте любезны, вытяните руку!
Старичок начал измерять руку Элеоноры. Расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, затем от плеча до пола, колена до подмышки, а ещё зачем-то измерил окружность головы.
- Внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, - пояснял старичок, проводя свои измерения. – Это может быть шерсть единорога, перо из хвоста феникса, высушенное сердце дракона и ещё многое другое. Каждая палочка фирмы «Олливандер» индивидуальна, двух абсолютно идентичных не бывает, как не бывает двух похожих единорогов, драконов или фениксов. И, конечно, вы никогда не достигните хороших результатов, если будете пользоваться чужой палочкой. Есть только несколько исключений с палочками-сёстрами, сделанными, например, внутри из пера одного и того же феникса, или же сердца одного дракона.
Элеонора внезапно осознала, что линейка сама её измеряет, а мужчина уже отошёл к полкам и снимает с них одну коробочку за другой. Вернувшись, он протянул девочке одну из коробочек.
- Для начала попробуем эту, юная леди. Виноградная лоза и волос единорога, девять дюймов, – осторожно проговорил он, смотря то на палочку, то снова на юную волшебницу. – Не бойтесь, взмахните же ей!
Элеонора легонько взмахнула палочкой и неожиданно все коробки с соседнего стеллажа вылетели из него, упав на пол. Мужчина забрал палочку из рук девочки и убрал обратно в коробку.
- Эта не подходит! – он быстро вновь ушёл вглубь магазина и вернулся уже с другой коробочкой.
- А как выбрать ту самую, которая подходит? – неожиданно спросила девочка.
- Ох, дорогая моя, не вы выбираете палочку, а палочка – вас! Возьмите! – он протянул ей уже другую палочку. - - Вишнёвое дерево и ус тролля. Семь дюймов.
Девочка с осторожностью взяла палочку, но даже взмахнуть ей не успела, как всё здание задрожало. Мужчина вновь выхватил из её рук палочку и быстро убрал подальше. Вновь покинув посетителей, он долго шуршал где-то поблизости, а затем послышался восторженный крик:
- Нашёл!
Вернувшись к дамам, он протянул девочке палочку, как что-то самое хрупкое, что у него вообще когда-либо было в руках. Он посмотрел на девочку так, будто сейчас уж точно не мог ошибаться. Элеонора взяла её в руки и, неожиданно, всё вокруг осветилось ярким светом.
- Грецкий орех и сердечная жила дракона. Одиннадцать дюймов, - пролепетал почти шёпотом мужчина. – В мире есть только две сестры этой палочки и все они в Англии. Один дракон отдал своё сердце для трёх этих красавиц. Две из них, кстати, уже не в строю и находятся в Министерстве Магии.
- Но почему? – спросила Элеонора, осматривая предмет, который теперь точно принадлежал ей.
- Одна владелица умерла, а вторая – является одной из самых опасных и безумных преступниц волшебного мира, – мужчина произнёс это и немного поёжился. – Надеюсь, что вы, юная леди, не доставите столько боли другим волшебникам, сколько доставляла эта женщина. А доставляла она её с диким удовольствием.
Мать Элеоноры немного поёжилась, услышав о смерти и о том, что волшебники бывают не только хорошие. Она взглянула на дочку и на секунду подумала о том, чтобы отменить всё и вернуть на былые места. Вернуться домой и забыть о магии, словно о страшном сне.
- Конечно же, нет, я буду доброй волшебницей! – произнесла девочка, улыбнувшись.
Мартина расплатилась с мужчиной, оставив ему 7 галлеонов, и обе представительницы семейства Фелпс покинули магазин волшебных палочек Олливандера. Спрятав волшебный предмет в специальный чехол, Элеонора потащила мать в зоомагазин. А старичок ещё долгое время смотрел вслед отдаляющимся покупателям и думал о том, что у девочки есть превосходное сходство с Эванной Гонт, одной из обладательниц сестры её палочки.
Прямо на входе в зоомагазин девчушка столкнулась с очень высоким и волосатым мужчиной. Его волосы были намного длиннее, чем у самой Элеоноры, а борода была такой густой, что казалось, будто оттуда вот-вот выскачет какой-нибудь зверёк. Он был не просто высок, а скорее, непозволительно велик, почти вдвое выше обычного мужчины и к тому же имел дикий вид. Среди зарослей бороды можно было рассмотреть его глаза, маленькие и блестящие, как чёрные жуки.
- Будь осторожнее! – произнёс мужчина добрым голосом, вынося из магазина клетку с белоснежной совой.
- Вау, какая красивая! – не сдержалась Элеонора.
- Детка, пойдём же, нам с тобой тоже нужно подобрать тебе питомца. – Мартина подтолкнула немного девочку к магазину.
- Для доставки писем советую взять сову, потому что райские птицы не особо хорошо переносят холод, - произнёс огромный мужчина, с которым столкнулась Элеонора.
- Спасибо за подсказку! – произнесла Элеонора и улыбнулась.
- Первокурсница? – обратился мужчина к девочке.
- Да! – её глаза засверкали.
- Тогда увидимся 31 августа, меня зовут Рубеус Хагрид, я смотритель и хранитель ключей Хогвартса, – он протянул огромную ладонь и, обхватив руку Элеоноры, энергично её потряс.
- Очень рада знакомству, мистер Хагрид! Я Элеонора!
- Зови меня просто Хагрид. Меня так все зовут. До встречи в Хогвартсе, Элеонора! – мужчина с улыбкой взглянул на девочку, засматриваясь в её знакомые голубые глаза, а затем перевёл взгляд на Мартину. – До свидания!
Мартина с дочерью долго блуждали по зоомагазину, пока девочка не наткнулась на красивую сову с оперением пшеничного цвета. Благодаря своим глубоким познаниям в биологии, она тут же поняла, что это обыкновенная сипуха и быстро уговорила маму купить её.
Когда они вышли из магазина, их перехватила Берта Джоркинс, сопроводив Фелпсов обратно в мир маглов, к машине. Она отдала девочке билет на поезд, подробно объяснив как попасть на платформу 9 ¾, и покинула Мартину с Элеонорой, которые расфасовав покупки в багажник и пристегнув клетку с совой на заднем сидении, поехали домой.