Хроники Иридии

NC-17
Завершён
3
автор
_ameeens_ соавтор
Genriett соавтор
Фэндом:
Размер:
181 страница, 66 012 слов, 54 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 51. Последняя битва ведьмаков.

Настройки
Нападение было внезапным. Прямо среди ночи полчища тварей нахлынули со всех сторон. Основная часть тварей перла со стороны Руберии и Аурантии: самых незащищенных мест Иридии. На других территориях многочисленные армии магов и воинов умело сдерживали натиск врагов. Маги, отвечающие за территорию саламандр и фениксов, должны были прибыть только утром во главе с Элдриком тер Эрнестом. Посему было решено, что Арадия вместе с Драугром и Василисой отправится на незащищенные территории; Сабит возглавит свою армию гарпий, а Блерт вернется в Виридию на подмогу своей матери. Инеквалис, прознавшая о надвигающейся беде на её родину, обеспокоилась о своей бабушке и отправилась в Руберию. Сабит остановила её перед самым выходом, схватив за руки: - Куда ты собралась одна? – гарпия негодовала. - Я должна туда пойти, - твердо сказала Ини и, пытаясь успокоить Сабит, обняла её. – Ты в любой момент сможешь связаться со мной. Гарпия непонимающе уставилась на саламандру, когда та схватила её за правую руку и указала на кольцо. - Арадия тогда мне сильно помогла. - Больше нельзя терять время! – Арадия вышла из башни, направляясь к порталу. Инеквалис и Сабит расстались. По ту сторону леса от башни на территориях саламандр и фениксов было невообразимое количество изуродованных тварей. В их главе на огромной химере, чьи крылья, достигая невообразимых размеров, растворялись в темноте ночи, восседал Аджеха. Весь его вид говорил об уверенности в победе. Василиса сразу бросилась в гущу битвы, приняв боевую форму. Она рывком вытащила из-за спины две острых сабли и рубанула по первой попавшейся твари. Хвост шиласски будто бы жил своей жизнью, разбрасывая врагов в разные стороны. Рядом же, пытаясь не задеть огнем Васю, сражалась Инеквалис. Она создала несколько огненных шаров и с большой скоростью направила их в сторону врага. Бушующее пламя охватывало изуродованные тела и молниеносно превращало их в пепел. Арадия не медля ни секунды начала выпускать некроволны в чудищ, сметая тех, кто был ближе. Но монстров меньше не становилось, взамен только что уничтоженных, появлялась волна новых: более сильных, более свирепых. Не далеко от нее сражался Драугр, временами переходя на зрение ритуалиста. Зрение показывало будто бы картинку, сшитую из множества нитей: разной длины, толщены и цвета. Одни нити переливались и светились, другие бледно поблескивали в тени первых. Ведьмак пытался распределить все линии, пытался перекрыть доступ энергии тварям. Но вместо этого нашел куда более интересное открытие: все полчище монстров было просто мастерски замаскированными марионетками. Перед ними разыгрался театр одного актера. Аджеха Бинайре – кукловод, что столь искусно прятался долгое время в тени, решил выйти в свет. Восседая на монстре, он руководил атакой: направлял всех тварей в бой. - Эй, коть, прикрой, - крикнул Драугр, пробегая мимо Арадии. Он встал за её спиной и принялся читать заклинание над своим оружием – кошкой. Это заняло некоторое время. Заклинание было сложным и длинным. Как только он закончил, то сразу же вышел вперед навстречу врагам. Вновь перейдя на зрение ритуалиста, Драугр принялся разрывать лейлинии, связующие монстров с Аджехой. Заколдованные когти кошки легко разрывали их. Монстры, освобожденные от контроля Аджехи, становились безумными, а их действия были абсолютно хаотичны. Драугр, перепрыгивая с одного монстра на другого, подбирался все ближе к Аджехе. Наг заметил его приближение слишком поздно. Драугр разорвал лейлинию, связующую Аджеху и монстра, на котором тот восседал. Крылатая тварь, будто бы придя в себя, кувыркнулась в воздухе, сбросив с себя наездника. Наг беспомощно рухнул на землю, прямо в гущу неподвластных более ему монстров. Те тот час же обратили внимание на него, направляя все свои силы в его сторону. Теперь кукловод попал в лапы своих же кукол и те готовы были растерзать его. Аджеха крепко стиснул зубы от злости и негодования. Поддержка контроля над таким большим количеством тварей уже отнимала много сил, теперь же все усугубилось тем, что он вынужден был сражаться сам. Будучи нагом, его магические способности не увеличились по прошествии семиста лет, а тот багаж знаний, что он успел накопить, никак не помогал ему. Монстры оцепили нага в тесное кольцо. Отбиваясь от одного нападающего, наг пропускал удар второго. Твари наносили ему жестокие раны, требующие немедленного лечения, но Аджехи некому было помочь: он был один. Твари не разбирали, куда били. Жало, когти и клыки беспощадно рвали тело своего бывшего хозяина. Арадия сразу почувствовала разрушение невидимой преграды для монстров. Полчища чудовищ отныне не подчинялись никому. Это могло значит лишь одно: ее учитель мертв. Сердце на мгновение замерло и забилось с удвоенной силой от осознания того, что битва почти закончена и от того, что ранее любимый и уважаемый ей человек мертв. Ведьма с удивлением осознала, что она чувствует облегчение. Слеза, что медленно скатывалась по щеке, уносила все переживание. С осознанием открылись и новые силы. Она с еще большим упорством начала рубить тварей на куски, сметать их некроволнами, раскидывая во все стороны. Ини, что уже давно отделилась от команды, пробиралась в самое сердце родной империи, в город, где жила её бабушка. Она надеялась, что единственный для нее близкий человек, еще жив.

***

Элдрик тер Эрнест, наскоро собиравший армию, заметил парящих вдалеке тварей Аджехи. Его войска тут же выдвинулись вперед – на помощь. Сам же Элдрик пантерой бежал быстрее всех. Он сильно волновался за своего драгоценного внука.

***

Гаянэ с большим почтением и уважением смотрел на Аарона. Его чувства были вызваны непоколебимыми решениями ведьмака. Тот с глубоким пониманием своего дела отдавал точные и корректные команды. Армия беспрекословно подчинялась Аарону, прорывая авангард вражеских войск. Войска Керулеусии продолжали следовать за Аароном даже после того, как действия врагов перестали поддаваться логике. Каждая тварь действовала только в угоду себе. Их нападение было абсолютно хаотичным. Понимая, что твари вышли из-под контроля, ведьмак решил незамедлительно связаться с Арадией. «Что у вас происходит? Тварии стали совершенно безумны в своих нападениях. Ари, ты знаешь, в чем дело?» «Ар, я точно не уверена…Драугр что-то сделал, что твари стали выходить из-под контроля, а потом они разорвали Аджеху. Его крылатая ни с того ни с сего будто бы обезумела и скинула его прямо в гущу. Но теперь твари остались без контроля и их действия сложно предугадать. Нужно уничтожить их до того, как они распространятся по всей Иридии!» «Понял» - Не дать тварям покинуть территорию сражения! Ни одна не должна быть упущена! – голос ведьмака эхом раздался в головах русалов. Отдав приказ, он обратился к монстрам и заметил сражающуюся Мизу. Девушка, облаченная в конный костюм, верхом на белоснежной Илирике, сестре Блейзе – коне Арадии, пела красивую песню. От звуков у близстоящих монстров взрывались головы, окрашивая все вокруг черной кровью. Даже наряд Мизу был в крови. Аарон с негодованием ринулся к возлюбленной, разбрасывая монстров магическим хлыстом в разные стороны, что пытались помешать ему. Как только он добрался до Мизу, то остановил её коня и одарил девушку суровым взглядом. - Не смей отходить далеко, - голос Аарона был холоден. - У меня весть, - спокойно ответила русалка. – Лир и Рагнэ нашли решение, как уничтожить тварей.

***

Сабит и её свита в облике гарпий парили над тварями. С воздуха Сабит отдавала приказы своим девушкам, облаченным в легкие доспехи и вооруженными копьями и стрелами. Её армия была хорошо подготовлена. Твари беспощадно нападали, пытаясь уничтожить гарпий, но у них ничего не выходило. Их тела пронзали тысячи стрел и сотни копий. Блерт, впервые приняв боевой облик друида по совету своей дриады, что пряталась в ветвях ближайшего дерева, сражался с тварями. Сама же дриада помогала по мере своих сил: давила мелких монстров корнями деревьев, обрушивала участки земли, поросшие травой, ловя тем самым некоторых крупных монстров в ямы. Гарпии и Блерт с дриадой сражались так яростно, что даже не заметили изменений в поведении монстров. Их потери были самыми незначительными по сравнению с другими армиями.

***

Арадия и Драугр, стоя друг к другу спиной и отбиваясь от монстров, никак не ожидали, что рядом раздастся рык пантер. Элдрик и боевые пантеры под его предводительством яро ворвались в бой, сметая всех монстров на своем пути. Драугр с довольным оскалом обернулся к дедушке и бросился ему навстречу, оставив Арадию с Василисой. Разрезая всех тварей на своем пути на маленькие кусочки, ведьмак молниеносно добрался до Элдрика и встал с ним плечо к плечу. - Засранец! – довольно фыркнул старая пантера. Дед и внук скоординировали свои движения, приняв боевую стойку. Их манера боя была неразрывно связана. Один поддерживал другого и наоборот. Действия одного – продолжение действий второго. Монстров все еще было достаточно. Ни один воин не ослаблял своего внимания на поле битвы. И только старый Элдрик невольно засмотрелся на внука, поразившего его своими боевыми способностями и навыками. Деда брала гордость за своего приемника. И эта неосторожность повлекла за собой череду печальных действий. Одна из разъяренных тварей бросилась на парочку родственников и напала на младшего. Драугр развернулся и дал твари отпор. В это же время другая тварь целилась в Драугра своим ядовитым жалом. И дед заметил, что внука ждет неминуемая гибель, если он не успеет прикрыть его. Немедля ни секунды тер Эренест бросился к внуку, отталкиваясь всеми четыремя лапами скользкой от крови земли. И в последний момент он закрыл Драугра своим телом. Острое жало больно вонзилось в тело пантеры, что тот без сил рухнул на землю. - Старик! – разворачиваясь к деду, прокричал ведьмак. Он бросился на жалящую Элдрика тварь и разрубил ее одним ударом. Упав перед дедом на колени, Драугр обнял холодеющее тело. Только теперь он осознал, что совсем не знает, как помочь ему. В этом мире не существует придуманных противоядий от яда тварей. - Успокойся, - хрипло прорычал Элдрик и дотронулся слабой рукой до щеки внука. Драугр не сдержал слез. Соленые крупные капли потоком полились на лицо тер Эрнеста. – Не реви. Тер Эрнесты не плачут. - Не реву, - ответил Драугр, продолжая лить слезы. - То, что я нашел тебя и принял в свою семью, было лучшим решением в моей жизни, - из последних сил просипел старик. Его рука беспомощно упала на землю. Рык Драугра разнесся над всем лесом ведьм, заставив на долю секунды застыть всех сражающихся воинов. Арадия, услышавшая Драугра, ринулась на его поиски и спустя минуты уже стояла перед ним. Она пыталась поднять разбитого ведьмака. - Сейчас мы отправим его в башню, - шептала она Драугру, успокаивающе поглаживая его по спине. – Мы устроим ему достойные похороны, но позже. Тело Элдрика тер Эрнеста исчезло в открытом Арадией портале.

***

Лир и Рагнэ спешили в сторону Вентуса, где сражалась Сабит. Они нашли решение, как уничтожить врагов одним ударом и только гарпии могли сделать это. Миновав лес, парни выбежали прямо на поле боя. В поисках Сабит, отбиваясь от монстров, они продвигались все дальше вглубь сражения. Рагнэ крепко прижимал к себе бутыль с зельем из трав Корпата, Кордура, Акарии и Трифолиума, что должна была расщепить биомассу, насильно внедренную в трупы, и уничтожить тварей. Феникс уворачивался от каждого удара тварей в то время, когда Лиридон не мог отбить атаку. Оба увидели Сабит, парящую в воздухе, и отдающую приказы своим гарпиям. - Саби! – прокричал Лир, обращая на себя внимание гарпии. Та сразу же услышала его и приблизилась к двум новоприбывшим. - Какого Аджехи вы здесь? – Сабит нервно взмахнула крыльями, разбрасывая тварей в стороны. - Решение. Найдено, - феникс протянул гарпии бутыль с зельем. - Ты предлагаешь мне выпить, да? – вскинула брови Сабит. – Сейчас не лучшее время. - Зелье. Для. Разрушения. Монстров, - как маленькому ребенку пояснил Рагнэ. - Вы должны распределить это зелье в воздухе, вызывая дождь, - начал пояснять Лир. – Этот дождь должен охватить весь радиус сражения. - Понятно, - став серьезной, Сабит приняла бутыль и взмыла в воздух. Сабит, забрав с собой свиту, ринулась вверх. Поднявшись на нужную высоту, гарпии образовали круг. Их крылья создавали воздушные потоки, сгоняющие тучи над Иридией. Сабит откупорила бутыль с зельем и выплеснула белоснежную жидкость в воздух. Многочисленные заклинания гарпий подхватили капли зелья и смешали с дождевой водой. Сильнейший ливень хлынул с небес на землю всей Иридии.

***

Под натиском дождя твари взвыли. Каждая капля причиняла им неимоверную боль. И чем больше твари мокли, тем хуже им становилось. На глазах изумленных воинов черная жидкость стала покидать тела тварей и с шипением исчезать. Поддерживающая тела энергия исчезла и те обратились зеленой жижей, от которой за километр разило миазмами. Когда тучи разошлись, в Иридии не осталось ни одной живой твари. Дождь смыл останки монстров в мировой океан. На поле боя остались лишь воины. Последующие дни ликвидировались последствия битвы. Воины возвращались домой, принося тела убитых их семьям. Потери были небольшими, но ощутимыми. Скорбь охватила все империи…

***

Все жители башни вернулись в целости и сохранности и воздали почести умершему Элдрику, похоронив его за башней. Тут ему устроили достойное пристанище. Жизнь постепенно возвращалась в башню.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник