123

PG-13
Заморожен
23
Размер:
46 страниц, 16 609 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
23 Нравится 33 Отзывы 14 В сборник

Часть 21

Настройки
Глава 21 Перебор шел ни шатко, ни валко, однако мне это не мешало рассуждать. Задумался же я о Ме, которую хочу себе собрать. Бессмертие это хорошо, но не предел мечтаний. Хотелось бы иметь простор либо для создания и широкой конфигурации программ исполнителей, либо искуственный интелект. В данном случае они бы мне пригодились. Придумать, что ли заклинание метафизического клона? Все имеет своиство заканчиваться, закончились и мои хождения по мукам. Выйдя из метафизического тела в свое и активировав маяк с координатами родного мира, мы двинулись дальше рубя костяки. Шахты, сходы, переходы, лестницы. Куча ловушек попроще, чем барьер Шалидора и мы попали в крупный зал. -А вы быстро. - встречала нас Сибилла Стентор. - Однако здесь ваш путь окончен. Хаспий. - Да. - из боковых проходов вываливается куча треллов на привязи у новообращенного редгарда. - Похоже имеено та коза завалила моих ребят. - оскалившись продекламировал распалившийся птенец. - Я уже прям заждалась, когда же ты ошибешься. Уж больно противно разит кровью в Синем дворце. - вытащила клинки Литс. - Тише голубка, иначе.... - многозначительно не стал заканчивать птенец, потому как Лидия стоявшая к ней ближе всех в изготовке, снесла её щитом и приложив мечь к глотке Катрины потащила вторую в толпу треллов. - Тебе придетсся познать всю мощь моего искуства! Подбежавший трел защелкнул антимагический браслет на руке юной имперки, а Хаспий оставил след на плече очарованной Лидии, получив очередного трела. Громко рыкнув Хабруш начал широкий шаг вперед и в следующий миг лишился ног по колено, очередная незамеченная ловушка. Литс метнула первую партию метательных ножей, следующая пара срезала собственные ахиловы сухожилия. Очарование вампира не дремлет. Я же удеживая оберег сотворил тройку допелей, а в следующий миг очень удивился. От артефакта, в виде камертона в руках трела бретонки, вместе с пронзительным звоном разошлась волна антимагии. Та в свою очередь развеяла все готовые структуры, а так же как корова языком слизнула половину резерва магии и даже запасов артефактов. Ступор был столь силен, что вывел меня из этого состояния только крепкий удар в челюсть, сразу после браслета антимагии на руку. Пока собирал глаза в кучу, толпа окончательно вырубила и паковала Хабруша с Литс. После было поздно что-либо предпринимать. Собрав глаза в кучу, заметил мелькнувшую когтистую руку Сибиллы, сомкнувшуюся на моей шее и слова: - Кусок мяса номер три. В дальнейшем я попал в странное состояние. Плохой хоррор в виде припадочного ужаса, перманентной паники и пронзительной боли слегка сдобренный ощущением небытия сна. Сколько это продолжалось я совершенно без понятия. Может быть однажды объятья небытия перестали бы меня отпускать, однако случай привел в подземелья Солитюда отнюдь не смерть. Как обычно тяжело всплывая из стремного сна, я ожидал неукратимую силу очередных качель отчаинья, но мне прилетает хлесткая пощечина, которая мгновенно срывает с моего сознания, незамеченую ранее, пелену маслянистого мерзкого тумана.
23 Нравится 33 Отзывы 14 В сборник