ID работы: 10060841

Death Eater Takes a Holiday/Каникулы пожирателя(Черновик)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
318
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 588 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 112 Отзывы 204 В сборник Скачать

Глава 4 Even Fairies Fly Straight in the Wind.

Настройки текста
Глава 4 Even Fairies Fly Straight in the Wind. - Полагаю, знакомство прошло не так хорошо, как ты надеялся, - сказал Сев, наконец нарушив молчание. Гарри поморщился от такого выбора слов. - Я же говорил тебе, что мы с «госпожой Удачей» отнюдь не друзья, - сказал Гарри, сокрушенно качая головой. – И ты прав, знакомство прошло не так, как я ожидал. Мы встречались, и я знаю тебя уже много лет. Прости, что не узнал тебя раньше, но ... ..в конце концов, ни один из нас не сделал ничего такого, чего не хотел бы другой. Я никому не скажу, - он со вздохом закончил свою,много раз за ночь, отрепетированную речь. - И это все? Ты уже все решил? Ты сказал, что будешь здесь через неделю, если я захочу встречаться с тобой. Почему ты так уверен, что я больше не захочу тебя видеть? - возмущенно спросил Сев. -О, не беспокойся об этом, ты меня увидишь. Я просто очень надеюсь, что когда ты это сделаешь, ты не убьешь меня. Вот видишь, что ты наделал, ты снова заставил меня надеяться, - саркастически сказал Гарри. - Поскольку ты уверен, что я тебя убью, нам точно не повредит, если мы все таки поговорим, не так ли? Гарри обнаружил, что ему трудно бояться Сева, когда тот отвечает ему в своей саркастической манере. Тот был прав: что бы ни случилось в понедельник, ему будет только хуже, если он будет груб со Снейпом до конца недели. "Черт возьми, - подумал он, - и это только первый день". - Ты ведь голоден, не так ли? Не хочешь спуститься на кухню и перекусить? - Спросил Сев, оглядываясь, не слышит ли их кто-нибудь. Гарри выглядел шокированным предположением Северуса, нарушить правила. Должно быть, именно это и имел в виду Рон. - Откуда ты знаешь, что я голоден? - Я наблюдал за тобой за обедом, и ты съел примерно столько же, сколько и я. Гарри кивнул; он действительно умирал с голоду. До этого он был слишком взволнован, чтобы поесть. Он не мог даже себе объяснить, почему его не напрягала данная ситуация, но ему нравилось быть с Севом. От всех этих мыслей у него заболела голова. Гарри жестом пригласил Сева следовать за ним в башню Грифиндора. - Мы не успеем вернуться к комендантскому часу, так что лучше принять меры предосторожности, - сказал Гарри, роясь в своем сундуке. Сев подождал, пока Гарри найдет то, что тот искал, в сундуке, который, казалось, был бездонный. - Там все, что у тебя есть? - шутливо спросил Сев. -Да, это все мои вещи. Когда я закончу школу, то перееду прямо отсюда на новое место. Для одного сундука это было много вещей, но все таки не так уж много, чтобы это было все, чем владел Гарри, подумал Сев, прежде чем заметил кое-что интересное на прикроватном столике Гарри. На что он до этого не обращал внимания. Это был орден Мерлина. Выгравированная золотом надпись гласила: "Сириус Блэк". Орден лежал в коробочке, обитой пурпурным бархатом. - Нашел! Ты готов идти? - Крикнул Гарри, вытаскивая из сундука слабо мерцающую серебром мантию, или это был плащ? У Сева отвисла челюсть. – Под ней хватит места для нас обоих. Нам нужно только не попасться Филчу, - сказал Гарри, смеясь про себя над тем, что ему не нужно беспокоиться о том, что его поймает Снейп. Они почти без проблем добрались до кухни. Когда они спустились по лестнице, Филч вышел из-за угла, бессвязно бормоча что-то о Пивзе и ведре. Гарри и Сев попятились назад и обнаружили, что лестница сдвинулась. Им пришлось ждать, пока Филч вытрет воду с пола. Они не могли рисковать, проходя мимо и оставляя за собой мокрые следы. Гарри сделал шаг назад, когда швабра оказалась в опасной близости от его ног, и, задыхаясь, прижался к Севу. Гарри почувствовал его дыхание на затылке и подумал, не нарочно ли он это делает. Он против воли почувствовал возбуждение. Гарри мысленно пнул себя. “ Это же Снейп, он меня ненавидит." Ради самосохранения, Гарри сделал шаг вперед. Боже, неужели это займет целую вечность? Здесь же совсем немного воды,и в конце концов, это каменный пол. К утру она бы высохла, даже если бы завхоз ее не увидел . Гарри был буквально вырван из своих размышлений. Филч быстро вернулся со шваброй, и Сев обхватил Гарри за талию, оттаскивая его от смотрителя. Гарри почувствовал, как эрекция Северуса прижалась к его заднице. Теплые губы впились в мочку его уха, безжалостно посасывая ее. Язык скользнул ему в ухо, отчего по спине побежали мурашки. Руки, обхватившие его за талию, заставили его повернуться, и те же самые теплые губы завладели его ртом. То, что они делали это в присутствии смотрителя, только подстегивало его возбуждение. Когда они оторвались от обжигающего поцелуя, Сев рассмеялся, потому что ни один из них не заметил, как ушел Филч. Гарри отстранился. - Мы больше не можем этого делать. Сев кивнул, но знал, что все равно попробует еще раз. Он не стал бы давить на Гарри, если бы тот сам не хотел этого, но когда они целовались, он заметил, что Гарри был таким же возбужденным и твердым в определенном месте, как и он. Сев продолжал идти гораздо ближе к Гарри, чем это было необходимо. Гарри вздрогнул, когда понял, что выражение : "Снейп дышит ему в затылок" теперь имело для него совершенно иной смысл, чем много раз до этого момента. Когда они подошли к картине с фруктами, Гарри позволил себе показать Снейпу, как туда попасть. Терять ему было нечего. Когда они сняли мантию, два испуганных домашних эльфа закричали и выбежали. - Гарри Поттер пришел повидать Добби! Добби так рад снова видеть Гарри Поттера! Гарри покраснел и поздоровался с существом. - А кто пришел с Гарри Поттером? Юноша представил Сева и спросил, нельзя ли им чего-нибудь поесть. Вскоре им принесли огромную кучу еды. Сев вытаращил глаза. -Я знаю, что моя память затуманена, но я не помню, чтобы когда-нибудь получал так много раньше, - задумчиво произнес Сев. Гарри пожал плечами. Добби просиял, глядя на Гарри, а потом вдруг погрустнел. - Теперь тебе лучше уходить? Сегодня я положу тебе в ящик новые зелья от мадам Помфри. Гарри поблагодарил его, мысленно умоляя Добби больше ничего не говорить. Но ему не настолько повезло. -Добби был очень рад, что Сэру Гарри Поттеру понадобились только два новых фиала для шрама, который причиняет ему боль. - Северус попытался внести свою лепту в разговор, но только разозлил домового эльфа, хотя и понятия не имел почему. Гарри бессознательно потер отвратительную отметину, жалея, что они вообще сюда пришли. Добби орал на Сева, и ему хотелось провалиться сквозь землю, от всего этого шума. Гарри схватил еду и еще раз поблагодарил Добби. С руками, полными еды, они с Севом помчались так быстро, как только могли. Не желая быть пойманными, они молча и осторожно направились к Астрономической башне. - Откуда мне было знать? Я не хотел оскорбить эту тварь. - Он не вещь. Его зовут Добби, и он меня очень любит. Ты должен быть с ним осторожен, - сказал Гарри, ставя еду на маленький столик на площадке Астрономической башни. - Вещь... извини, Добби начинает разглагольствовать и бредить о знаменитом Гарри Поттере и о том, под каким камнем я жил, что не благодарю тебя за ту жизнь, которой мы живем, и когда ты вдруг называешь ему мое полное имя, он практически бежит от меня с криком ужаса. Почему домашний эльф боится меня? Почему ты не сказал мне, что ты знаменит? Северус выглядел искренне сбитым с толку. - Я не хочу быть знаменитым! - вскричал Гарри, краснея; он не хотел говорить это так громко. - Послушай, я знаменит тем, что не мог контролировать, да и не помню я этого. Я ненавижу это. Никто не относится ко мне как к нормальному парню. Я никогда не знаю, когда я приглашаю кого-то на свидание, говорят ли они "да", потому что я им нравлюсь, или им нравится, быть с «героем». Сев сидел молча, не зная, что сказать, думая, что он должен как-то отреагировать на это, когда Гарри продолжил. - Как ты думаешь, почему меня к тебе потянуло? То есть, сначала меня просто привлекала твоя красота, но потом я понял, что ты не знаешь, кто я, и я могу расслабиться и наслаждаться твоим обществом. Я решил, что у меня будет неделя, чтобы мы могли узнать друг друга получше, такими какими мы есть на самом деле, без предвзятости и стереотипов навязанных нам. Если бы мы понравились друг другу, то в понедельник уже не имело бы значения, что я Гарри Поттер, потому что ты бы знал настоящего Гарри. Есть ли в этом смысл, как ты думаешь? Спросил Гарри. Его слова были полны надежды, но на лице была написана неуверенность. - Ты действительно думаешь, что я великолепен? - спросил Сев с улыбкой. Гарри не мог поверить, что после всего, что он сказал – он услышал именно это (п/п Ага, когда всю жизнь слышишь , что ты урод, естественно заострить свое внимание на том , что кто-то считает тебя привлекательным) Сев слышал остальное, но он впал в ступор от этой мысли. - Если ты думаешь, что я привлекателен, то почему не узнал меня? Неужели я такой древний? Гарри рассмеялся при мысли о 150-летнем Северусе Снейпе. -Нет, ты не древний, ты... носишь волосы по-другому, - сказал Гарри, стараясь не корчить гримасу, думая о сальных волосах Снейпа. Гарри внимательно вгляделся в лицо собеседника. - Твой нос, вот это что …, - сказал он вдруг, словно решая головоломку. - Я... думаю, что ты, возможно, в какой-то момент сломал свой нос, или тебе его сломали. Извини, - сказал Гарри извиняющимся тоном. -Думаю, дальше будет только хуже, - сказал Сев, отмахнувшись от этого предположения. Гарри думал об этом какое-то время. Северусу показалось, что тот набирался храбрости, чтобы еще что-то сказать. - Твой голос. - Мой голос - что? -Он станет еще глубже и богаче, - Гарри сделал паузу, словно вспоминая. - Ты мог бы сделать так, что даже ехидное замечание из твоих уст звучало бы чертовски сексуально, если бы я мог бы тогда об этом думать. Сев не ответил. Он сидел и думал о том, что Гарри находит его сексуальным, Ну, во всяком случае, его голос, хотя ему явно не нравился старший Северус. Он смотрел, как Гарри ныряет в закуски на столе, выбирая то, что ему нравится. Гарри рассмеялся сквозь пирожное. - Я думал, Добби взбесится, когда ты спросил, прославился ли я тем, что отлично играл в квиддич. Сев засмеялся вместе с ним; теперь, когда они были на безопасном расстоянии от эльфа, это было довольно забавно. - Значит, твой шрам в списке "мы не можем об этом говорить"? - Гарри кивнул с набитым сливками ртом. –Тебе делали какие-нибудь предложения играть за сборную Англии? Гарри снова кивнул. - Да, у меня есть несколько предложений, но если я вообще буду играть, то недолго. У меня есть несколько важных вещей, которые просто необходимо убрать с дороги,чтобы они мне не мешали, - «и в первую очередь Волдеморт»- проговорил про себя Гарри. - Что ты имеешь в виду? Зачем тебе отказываться от игры, разве нельзя совмещать квиддич и те важные вещи о которых ты говоришь? Сев предположил, что Гарри имел в виду продолжение учебы. -Дамблдор однажды устроил так, чтобы я мог пойти на обычную тренировку в двух разных командах под «гламуром». Только одна из двух команд сделала мне предложение играть у них, и ни одна из них не заметила, что мои летные навыки были идентичны тем, которые они видели у Гарри Поттера. -Не говори о себе в третьем лице, меня и так сбивает с толку, что ты так говоришь обо мне, - поддразнил Сев. - Я понимаю, что ты имеешь в виду, но так как ты получил предложение играть на испытании, то какая разница, почему они предложили тебе контракт? Ты сам знаешь, что достаточно хорош в квиддиче, и это главное. - Ты прав, я просто хочу убедиться, что квиддич это то , что мне нужно. Я люблю летать, и это отличный способ отрешиться от проблем. Гарри провел рукой по волосам. - Это единственное место, где мои волосы выглядят так, будто их развевает ветер. Сев поперхнулся тыквенным соком, и они оба громко рассмеялись. Сев протянул руку и провел ладонью по непослушным волосам Гарри. - Мы не должны, - мягко сказал Гарри, но не отстранился. Сев убрал руку, погладив Гарри по щеке. Надежда была неплохой вещью, и Сев был полон решимости доказать это Гарри. Северус откинул голову назад и слизывал сливки с одной стороны кремового эклера, оставляя сливки на другой стороне пирожного. Гарри попытался, но не мог оторвать глаз от языка, который теперь пытался убрать сладость с его губ. Гарри с трудом сглотнул, когда Сев слизнул немного сливок и облизывал свои восхитительные пальцы по одному. Гарри заерзал на стуле. - Ты делаешь это нарочно. -Что?- притворяясь святой невинностью, он медленно провел языком по губам. - Ты убиваешь меня, - взмолился Гарри. Северус в раздражении поднялся, схватил с пола клочок пергамента и написал: «Я, Северус Снейп, не стану убивать Гарри Поттера ни за что, что могло произойти на этой неделе.» Он поставил дату и, размашисто подписав, протянул Гарри. Гарри прочел записку и положил ее в карман. -Это не то, что я имел в виду, когда сказал, что ты убиваешь меня, - сказал Гарри, глядя вниз на свой теперь заметный стояк, с усмешкой на лице. Северус набросился на него, его мягкие губы крепко прижались к губам зеленоглазого парня. Гарри застонал и выгнул спину, прижимаясь к Севу, который тоже прижался к нему. Гарри оторвался от теплых губ, тяжело дыша. -О Боже... - его прервал еще один обжигающий поцелуй. Сплетая их языки, Гарри почти потерялся в поцелуе, почти. -Я... Я не могу этого сделать, - сказал он, все еще тяжело дыша. - По крайней мере, до того, как... - выдохнул Гарри, - я не знаю... Теперь у меня нет повода отказаться… «Своей запиской ты лишил меня этого», - пронеслось у него в голове. Гарри едва мог произнести эти слова, так как Сев отвлек его, посасывая шею и потирая сосок через мантию. Гарри так сильно хотел сдаться, Северус заставлял его забывать обо всем от переполнявших его восхитительных ощущений, которые тот дарил ему. Гарри закрыл глаза и представил, как его Сев превращается в Северуса Снейпа. Он почти слышал его слова. -Поттер!! Вы хотя бы Задумывались о последствиях своих действий? Гарри напрягся. Его воображаемый Снейп, вероятно, был довольно близок к реальному, и напугал его до чертиков. Гарри встал, удивив Сева, который уже расстегнул четыре верхние пуговицы на мантии Гарри, сам того не заметив. -Ой, - Гарри потер прикушенный сосок. Сев виновато посмотрел на него. -Извини, я не думал, что ты поднимешься. Гарри вытащил свой сосок из зубов Сева. Юноша смутился, почувствовав, как его член напрягся от этого ощущения. Он был благодарен Хедвиг, что она немного отвлекла их внимание, когда влетела в башню. Сова с удовольствием жевала пирожное, пока Гарри читал записку. «Гарри, Где ты? Вы ушли, не закончив игру. Неужели Снейп что-то натворил? Рон» Гарри усмехнулся и написал ответ, не заботясь о том, что Сев читает через его плечо. «Рон, мы в порядке. Пошел за едой, мы и тебе еще принесем. Гарри Даже феи не летают против ветра» Сев поднял бровь: «Даже феи не летают против ветра?» - Гарри рассмеялся: - Рон проверяет меня. Если я не напишу это в конце, он поймет, что записка была написана под давлением. Гарри снова рассмеялся. - В этом месяце была его очередь выбирать слова. Рон - выздоравливающий гомофоб. Сев фыркнул. - Он воспринял новость довольно спокойно, но просил не посвящать его в подробности. - Он очень заботится о тебе. Ты уверен, что он натурал? Гарри кивнул. - Он встречался с Гермионой весь год и думает, что об этом никто не догадывается.. Гарри закатил глаза. - Рон практически всегда был рядом, когда я попадал в неприятности, но в последние несколько раз его не было со мной и теперь он боится, что снова подведет меня, когда дела пойдут плохо. Гарри вздохнул. - Он ни в чем не виноват. Мы присматриваем друг за другом. Сев только улыбнулся и кивнул. Он познакомился с Гарри только вчера, но, тем не менее, почувствовал укол ревности . Северус почувствовал острое желание защитить Гарри, не подозревая, что уже много лет занимается этим. Когда Гарри и Сев позже вернулись в гриффиндорскую башню, Рон усмехнулся, увидев большой поднос с лакомствами, который Гарри занес в гостиную. Кроме Рона и Флитвика все остальные уже спали. Гарри снова увеличил кувшин с тыквенным соком, в то время как Рон нырнул носом в закуски. Филиус неуверенно посмотрел на еду. У Гарри сложилось впечатление, что он не из тех, кто нарушает правила. К счастью, это была идея Сева. Сев откинулся на спинку большого кресла у камина. - Вы завтра будете летать? Спросил Сев, ни к кому конкретно не обращаясь. - Завтра я занят, - сказал Рон с набитым тортом ртом. -Сегодня уже вторник,- помог Филиус. Гарри строго посмотрел на Рона, ясно говоря: "зачем ты ему это сказал?" - В первый день каникул они отдыхают, а второй день у них называется "зубрилки" - они делают всю домашнюю работу за один день, оставляя остальную часть недели свободной. Сев рассмеялся над этим объяснением. - Что там у вас есть? - спросил Сев, имея в виду домашнее задание. Он не обратил внимания на свирепый взгляд Рона. Ему ответил Гарри. - У нас два заклинания для совершенствования, а также эссе по зельям и трансфигурации. Гарри проверил список на пальцах. Сев прокомментировал, что он хорошо справляется с заклинаниями, но преуспевает в зельях, даже если он ненавидит то, что пары от них делают с его волосами. Гарри и Рон сидящие на полу,рассмеялись.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.