Он с драгоценными глазами

Перевод
R
Заморожен
1054
переводчик
Оригинал:
Размер:
117 страниц, 34 590 слов, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1054 Нравится 207 Отзывы 504 В сборник

Глава 10: Хогвартс, мы идём!

Настройки
Это не сработало. Гарри перепробовал всё, что только мог, чтобы Джеймс общался с ним наравне, но ничего из того, что он попытался сделать, не сработало. После нескольких месяцев осторожного обращения с ним, Джеймс снова вернулся к своему типичному поведению, и это сводило Гарри с ума. Он никак не мог понять, почему его отец так себя ведет. Через некоторое время он пришёл к такому выводу: либо тот был под чарами принуждения, либо Судьба действительно его ненавидела. Джеймс балует Роуз, как принцессу, хвалит её и никогда не отказывает ей ни в одной её просьбе. По отношению к Гарри он не вел себя грубо, но довольно часто игнорировал его в интересах девочки. Роуз была вполне довольна сложившимся положением, стараясь при каждой возможности хвастаться этим перед Гарри. В любом случае, сейчас это было неважно. Важнее было то, что сегодня они пойдут в Хогвартс. С годами близнецы выросли ещё прекраснее. Роуз, еще немного пухленькая, стала довольно красивой. У неё были длинные ржаво-рыжие волосы и шоколадно-карие глаза, прикрытые круглыми очками с проволокой, которые удивительно хорошо подходили к ее лицу. Она выросла выше среднего для своего возраста роста, достигнув ста сорока сантиметров. Её тело было миниатюрным, а её уверенность в себе буквально исходила из неё, создавая ауру блеска, пусть и не слишком правдивую. Гарри стал поджарым и высоким. Ростом он теперь был метр и сорок пять сантиметров, тоже довольно-таки большим для своего возраста. Его зелёные глаза оттенка Авады Кедавры опасно сверкали, поэтому люди, в основном, держались от него подальше. Его кудрявые волосы цвета воронова крыла теперь были запутаны в беспорядочный низкий пучок, несколько прядей элегантно ниспадали с его лица. У него было женственное тело, которое его сильно раздражало, но он был довольно сильным физически, мог легко поднимать 50-килограммовые столы самостоятельно благодаря всей проделанной им медитации питая свое тело магией и придавая ему естественную силу. Сейчас они стояли перед поездом на платформе 9¾, где Роуз блистала в толпе. Сегодня на Роуз было золотистое платье с коричневым пиджаком, накинутым на её плечики, на ножках были чёрные туфли на высоких каблуках, а волосы были заплетены в низкую косу. Гарри неохотно признал, что ей это идёт. У Роуз было сильное чувство моды и, смотря на её неутихающую популярность, это было действительно востребуемо; девочка также знала, как продвигать себя. Она была в партнёрстве с Гилдероем Локкартом, и, как бы Гарри ни презирал этого человека, тот определённо знал, как использовать свою известность, поэтому обе стороны были вполне довольны соглашением. Сам Гарри научился хорошо одеваться из-за того, что после победы над Волдемортом ему пришлось посетить множество важных мероприятий. На нём была рубашка изумрудно-зелёного оттенка с тёмно-серыми брюками и чёрные официальные туфли. Он определённо привлекал внимание, но поскольку он был всего лишь братом «Девочки-Которая-Выжила» все взгляды, естественно, были обращены не на него, а на Роуз. Гарри вздохнул, пробираясь сквозь толпу, ловко избегая людей и умудряясь никого не касаться. Слава действительно утомляла, даже если ты сам не был знаменитостью. Лили, прекрасно понимая, что её сын сбежал, слегка усмехнулась. Её мальчик действительно ненавидел толпу и, казалось, он позаимствовал это от неё. Она могла хорошо сыграть идеальную жену чистокровного волшебника, но это не значило, что такая роль ей нравилась. Женщина вздохнула. Что ж, кажется, она не сможет его проводить. Это было неутешительно. С её стороны Римус и Сириус переглянулись, понимая её чувства. Хотя Гарри с годами сблизился с ними, он всё ещё не зависел от них, обращаясь с ними как с равными, а не как с дядями. Они были неплохой компанией, но иногда было довольно-таки неприятно видеть, как такой маленький крестник ведёт себя как взрослый и осознание того, что они этому поспособствовали, топило их в чувстве вины. Сириус похлопал Лили по плечу, бросив на неё сочувственный, понимающий взгляд, и она с благодарностью кивнула в ответ. Затем она повернулась к Джеймсу и с отвращением увидела то, как он вёл себя со своей дочерью. Он выглядел, как щенок под её ногами, весело виляющий хвостом. Лили раздраженно потёрла лоб. Она не знала, что случилось с ними обоими, но день ото дня она начинала испытывать к ним всё меньше и меньше привязанности. Это было похоже на семью из двух человек, которые общались друг с другом только тогда, когда оба находились в одной комнате. Лили повернулась, на мгновение нахмурив брови, и начала легкий разговор с Римусом и Сириусом. Через некоторое время прозвучал гудок, как бы сообщая о том, что ученикам уже пора садиться на поезд. Лили поцеловала Роуз в макушку, после того как Джеймс закончил обхаживать её, желая удачи. — Не забудь сосредоточиться на учебе и поиске друзей, хорошо? — спросила она и по сморщенному лицу Роуз, легко смогла понять, что девушке не понравилось то, что Лили ей только что сказала. Джеймс прервал её, заговорив. — Что ты такое говоришь, Лили? Она наша дочь, конечно, у неё всё будет замечательно! Тебе не нужно быть книжным червём, как твоя мама, хорошо? Просто повеселись! Лили яростно посмотрела на мужа. — То, что она Девочка-Которая-Выжила, не означает, что она будет идеальной во всем, Джеймс. Ей тоже нужно планировать свое будущее! Её слава не принесет ей той работы, которую она хочет! Джеймс нахмурился. — Мы обсудим это позже, — с грустью в голосе ответил он, заставив Лили вздохнуть. Ей тоже не хотелось спорить перед таким количеством людей. В итоге она согласно кивнула. — Хорошо, но мы поговорим об этом позже. Затем Роуз села в поезд, сразу же встретившись со своими друзьями, Роном Уизли и Невиллом Лонгботтомом, и ушла с ними в поисках купе. Тем временем Гарри уже сидел в купе, закрыв дверь защитными заклинаниями и чарами от подслушивания, и читал книгу по продвинутой арифмантии. Формулы пробегали в его голове с рекордной скоростью, пока он концентрировался. Он очень хотел закончить читать эту книгу до прибытия в замок. Он достал палочку и начал писать в воздухе рассчитывая количество магии и крови необходимое для некоторых ритуалов магии на крови и при этом счастливо напевал. Он чувствовал себя счастливым только тогда, когда болтал со своей семьей и учился. В его прошлой жизни большая часть информации была для него заблокирована, чтобы он превратился в совершенного Светлого Спасителя. Только после того, как Дамблдор умер, он наконец получил доступ к недоступной ему ранее информации, и то, что он узнал, расширило его кругозор. Он всегда любил узнавать что-то новое, и осознание того, что о магии можно узнать гораздо больше, чем он знал, приводило его в ярость и одновременно делало его необычайно счастливым. Как они могли заблокировать от него такие великолепные занятия? Эти ублюдки! От одной мысли об этом его тело дрожало от гнева, но вскоре он успокоился. На этот раз его жизнь не будет такой, как раньше. И если Дамблдор воспротивится, он не узнает, что его ждёт. Гарри ухмыльнулся. О да, он явно не знал, что его ждёт. Прямо сейчас в школу заходил Призрачный шутник из Хогвартса. Посмотрим, кто теперь сможет его остановить.
1054 Нравится 207 Отзывы 504 В сборник
Отзывы (4)