Sugar Pie, Honey Bunch || Булочка Сладкая

Перевод
G
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 2 082 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
50 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник

...

Настройки
      — У нас мёд кончился, — Хорнет вздыхает и внимательно осматривает пустую банку. — …Похоже, кто-то начисто всё вылизал, — добавляет она, бросив на Полого сердитый взгляд.       Полый наклоняет голову и указывает на себя, как бы спрашивая: «Кто, я?»       Хорнет фыркает.       — О, не скромничай. Я знаю, что Призрак сам не дотянется до шкафа, в котором стоял мёд. Видимо впредь мне придётся прятать банку в своей комнате. Кстати, об этом…       Хорнет заходит в гостиную, где Призрак рисует на полу. Нисколько не жалко потраченных на бумагу и перья гео; маленький Призрак просто обожает рисовать и может заниматься этим часами.       Хорнет легонько стучит по его рогу, чтобы привлечь внимание.       — Маленький Призрак? У меня есть просьба для тебя. Кажется, у нас загадочным образом закончился весь мёд. Сходишь принесёшь ещё?       Маленький Призрак кивает, осторожно забирает у сестры банку и прячет её под плащ.       — Отлично, — хвалит Хорнет, ласково погладив его по макушке. — Возвращайся скорее, хорошо?

***

      После того, как Призрак победил того рыцаря и забрал амулет Кровь Улья, посещение Улья стало для него лёгкой прогулкой.       Подъезжая на трамвае к окраине Улья, он убеждается лишний раз, что Кровь Улья прочно закреплена на видном месте на плаще, и он даже вроде как гордится тем, что заполучил сей амулет.       Маленькие пчёлки, кружащие вокруг, с подозрением жужжат на маленький сосуд. Но, увидев амулет, они улетают, более в нём не заинтересованные.       Итак, сложная часть осталась позади, теперь всё, что ему нужно сделать, — это добыть немного мёда из самой сладкой части Улья (которая находится довольно глубоко) и избежать встречи с Рыцарем Улья. Он всегда игнорирует амулет и нападает с намерением убить.       Маленькому Призраку он не очень-то нравится.       Лучший мёд находится довольно далеко, поэтому Призрак держит голову пониже, чтоб не отсвечивать. Однажды амулет открепился от накидки, и его едва не раздавила гигантская пчела. В этот раз Призрак осторожен, потому что он не хочет, чтобы подобное повторилось.       Наконец, добравшись до настоящей медовой реки, он окунает в неё банку. На этом его работа завершена, поэтому Призрак поворачивается, чтобы уйти, но останавливается.       Перед ним парит самая крошечная пчёлка из всех, каких он когда-либо видел. Пчёлка жужжит и изо всех сил шевелит крылышками, чтобы оставаться в воздухе. Быстро спрятав банку с мёдом под плащ, Призрак нежно гладит маленькое создание.       Это самое мягонькое существо, которое он когда-либо гладил. И крошечная пчёлка лишь радостно жужжит, наклоняясь к прикосновению.       Призраку абсолютно точно нужна эта пчёлка.       Он думает лишь мгновение, а затем выливает мёд из банки обратно в реку и с помощью гвоздя делает дырки в крышке. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что за ним никто не следит, он осторожно засовывает своего нового друга в банку.       Распираемый волнением и радостью Призрак подпрыгивает и бежит к выходу.       Он едва может отвести взгляд от своего нового друга на обратном пути. Пчёлка решила вздремнуть, и сосуд думает, что он прямо здесь и сейчас умрёт от милоты. Не успевает он осознать, как уже оказывается прямо на пороге своего дома.       Он только сейчас подумал, а что же скажет Хорнет насчёт его нового друга?       Ох, ей это вообще не понравится.       Маленький Призрак медленно прячет банку под плащом. Может, если он прикинется дурачком, то ему всё сойдёт с рук.       Открыв дверь, Призрак старается выглядеть как можно более беспечно. Он ведёт себя совершенно нормально, направляясь в свою комнату.       — Ах! Вот ты где, маленький Призрак.       Призрак останавливается, смотрит на сестру и пытается думать о чём-то совершенно неважном.       — Маленький Призрак, где мёд? — спрашивает она, прищурившись.       Он ничего не говорит; редкость, когда отсутствие голоса он считает благословлением. Он наклоняет голову, выражая замешательство.       — Я точно помню, что попросила тебя принести баночку мёда, — настаивает Хорнет серьёзным тоном. — Неужели забыл? Ты ведь согласился, прежде чем уйти!       После короткой заминки сосуд наклоняет голову в другую сторону.       Хорнет поднимает его, держа за рог.       — Ясно, ты что-то скрываешь, — она трясёт его вверх и вниз. — Давай выкладывай! Что ты там прячешь?       Призрак отчаянно пытается удержать банку под плащом, но она выскальзывает из его рук. И будто в замедленной съёмке он наблюдает, как банка падает и разбивается вдребезги.       Ранее очень миленькая пчёлка, которую Призрак приволок в дом, теперь не такая уж и милая. Она яростно жужжит и летает по всей комнате.       — Ты принёс пчёлку?! — кричит Хорнет и роняет Призрака на землю. Маленькая пчёлка продолжает сердито жужжать и рикошетить от стен.       Полый выглядывает из кухни и тянется за гвоздём, намереваясь расправиться с надоедливым созданием.       — Ну-ка положил гвоздь, — командует Хорнет.       Пчёлка вдруг замирает, с любопытством смотрит на Принцессу Ткачей. Подлетев, она медленно трётся мордочкой о её маску. И это, если честно, довольно мило.       — Я невероятно зла, — шипит Хорнет, пытаясь игнорировать малютку, что пытается прижаться к ней ещё ближе. — Маленький Призрак, я попросила тебя принести в банке мёд, а не пчёлку.       Призрак неловко пожимает плечами.       Хорнет хватает его за рог, а пчёлку берёт подмышку, и направляется к входной двери.       — Полый, остаёшься за главного! Мы скоро вернёмся!

***

      Призрак сидит рядом с Хорнет в трамвае, пока пчёлка нежится у неё на коленях.       Невозможно не почувствовать исходящую от сестры искреннюю ярость. Она даже не смотрит на младшего брата, и из-за этого Призрак чувствует себя намного хуже. Разве так уж плохо, что он «позаимствовал» пчёлку?       Трамвай мягко тормозит, и Хорнет встаёт.       — Идём, — командует она, нежно держа пчёлку одной рукой, а иглу в другой.       Призрак паникует, следуя за ней. У неё же нет амулета Кровь Улья! Её раздавят! Ранят! Рыцарь Улья нападёт на неё!       Он дёргает её за плащ, но она продолжает идти.       — Даже не пытайся. Ты сейчас же пойдёшь в Улей и вернёшь малышку.       Ну как же она не понимает?       Вход в Улей никто не охраняет, потому Хорнет легко запрыгивает внутрь. Она поворачивается к Призраку.       — Не отставай! Иди сюда!       Весьма неохотно Призрак тоже запрыгивает внутрь, следуя за сестрой испуганной тенью.       Но Призрак поражённо наблюдает, как обитатели Улья лишь с любопытством следят за Хорнет и даже не думают нападать. Но почему так? Хотя здорово, что гигантские стражи не превратили их в лепёшку сразу же, как только они пришли.       Хорнет заходит в основную зону Улья и протягивает руку, позволив маленькой пчёлке спокойно вернуться в Улей.       А потом она остаётся стоять там. Ждёт.       Призрак снова тянет её за плащ, пытаясь заставить её уйти. Пчёлка же теперь дома, так почему они всё ещё здесь?       Вдруг вспыхивает жёлтая молния, и слышится громкий крик; Хорнет сталкивается с Рыцарем Улья. Остальные пчёлы подлетают поближе, чтобы понаблюдать, как двое мечутся по импровизированной арене и время от времени сталкиваются клинками.       Призрак достаёт свой гвоздь, намереваясь прервать их бой, но страж Улья зловеще нависает над ним и не позволяет приблизиться к дуэлянтам. Маленький Призрак вынужден просто наблюдать за сражением сестры и Рыцаря Улья.       И как раз в тот момент, когда Призрак собирается с помощью теневого рывка сбежать от взора стража, битва заканчивается так же быстро, как и началась. Хорнет и Рыцарь Улья замирают в боевых стойках. Затем они кланяются друг подруге.       Страж Улья наконец позволяет Призраку пройти к ним. Призрак делает рывок, выставив вперёд свой гвоздь, чтобы пронзить Рыцаря Улья как раз в тот момент, когда он подходит ближе…       И обнимает Хорнет.       Рыцарь Улья радостно жужжит, пока обнимает её и кружит. Другие пчёлы присоединяются к радостному жужжанию; кажется, все они очень счастливы видеть её.       Маленький сосуд замирает. Он никогда не обнимал Хорнет вот так. И она тоже его не обнимала. Она вообще не очень любила обниматься. Если Хорнет и показывала свою привязанность к братьям, то она просто хлопала их по голове или по плечу…       Но что делает Рыцаря Улья таким особенным?       Хорнет весело смеётся в его объятиях.       — Эй, я думала, что буду выше тебя! Но ты всё равно выше!       Он жужжит в ответ и слегка кивает.       Призрак чувствует что-то в груди; боль, которую раньше он никогда не чувствовал. Это… очень похоже на злость. Шагнув вперёд, он тянет Хорнет за её накидку.       — Ах, вот ты где, маленький Призрак, — говорит Хорнет, заметив его наконец.       Рыцарь Улья утробно рычит, отпускает Хорнет и тянется за своим оружием. Призрак с радостью принимает вызов, готовя собственный гвоздь.       Хорнет встаёт между двумя и пристально смотрит на маленький сосуд.       — Ну-ка, вы двое, прекратите. Призрак, это Рыцарь Улья. Когда моя мать стала Грезящей, меня отправили в Улей, чтобы обучаться бою. Рыцарь Улья хорошо меня обучил, — говорит Хорнет. — Когда я была маленькой, я называла его Жужжик.       Рыцарь Улья закатывает глаза, услышав старое прозвище, и жужжит что-то себе под нос.       Хорнет поворачивается к нему.       — О, а раньше тебе нравилось. И, Рыцарь Улья, это мой младший брат, Призрак. Он не понимает язык Улья, поэтому не мог бы ты…?       Ворча себе под нос, Рыцарь Улья задумывается на пару мгновений. Он прочищает горло и выплёвывает пчёлку.       — Ты жжже знаешь, я ненавижжжу говорить на языке Черва, — шипит он.       Призрак и понятия не имел, что Рыцарь Улья умеет говорить. И весьма неплохо, пусть и шепеляво.       — Полагаю, ты знаком с моим братом? — спрашивает Хорнет.       — Зззнаком? Я зззнаю, что он ворвался в Улей, ррранил многих! — рычит Рыцарь Улья, глядя на маленький сосуд. — Он с неуважжжением отнёсся к Королеве Веспе, вошёл в её зззал и одержжжал победу надо мной, а зззатем украл амулет!       Хорнет вздыхает.       — Да, очень похоже на него, — она легонько толкает Призрака ближе. — Мы здесь, потому что он попытался забрать пчёлку домой.       — Что?! Пчёлки принадлежжжат Улью!       — Знаю, поэтому он пришёл, чтобы извиниться.       Призрак на самом деле не хочет извиняться. Он тихо фыркает, скрестив руки на груди. Ему не нравится Рыцарь Улья, и ему не нравится, что он нравится Хорнет. А ещё ему не нравится, что Рыцарь Улья обнимал его сестру.       — Призрак, — сурово произносит Хорнет, — извинись.       Очень неохотно Призрак кланяется Рыцарю Улья, пусть и быстро.       Рыцарь Улья столь же неохотно принимает извинение.       — …Хорошо. Ты прощён за попытку кражжжи одного иззз нас.       Он поворачивается к Хорнет.       — Этот маленький сосуд действительно твой брат? Я прекрасно зззнаю, что ты связззана с Чистым Сосудом, но…       Призрак почти буквально чувствует, как от негодования его пустотная кровь кипит. Он говорит о нём! Прямо перед его лицом!       Сосуд обнимает Хорнет за ноги, пристально смотря на комок меха в доспехах.       — Знаю, выглядит это странно. Просто мы сводные.       Почему она не защищает его?       Кажется, двое болтают целую вечность. Призрак не сводит с Рыцаря Улья взгляда, и он с уверенностью может сказать, что тому от этого не по себе. Но… Хорнет никогда не разговаривала с ним вот так. Обычно она просто просила его что-то сделать… или ругала его. В груди разрастается какое-то пренеприятнейшее чувство.       Рыцарь Улья говорит ей что-то на своём родном языке, и она кивает, уткнувшись маской в мех на его щеках.       — Ты прав, мне следует приходит почаще. Но нам уже пора, нельзя оставлять Полого дома одного.       Он снова жужжит, бросив быстрый взгляд в сторону Призрака.       Хорнет разворачивается, чтобы уйти, и Призрак никогда не чувствовал себя счастливее. Наконец-то они уходят! Но он всё ещё чувствует это мерзопакостное чувство в груди, из-за которого едва передвигает ноги. Почему она любит Рыцаря Улья больше, чем его? Что такого есть у него, чего нет у Призрака? Она вообще… вообще когда-нибудь любила Призрака?       — В чём твоя проблема? — шипит Хорнет. — Чего нос повесил? Потому что тебя заставили извиниться? Не веди себя, как ребёнок. Идём.       Это становится последней каплей.       Призрак начинает рыдать. Беззвучно плакать, вытирая свои маленькие глазки, пока пустота стекает по его щекам и собирается в лужу под ним. Хорнет совсем его не любит, он для неё просто обуза. Он никогда не станет таким же, как Рыцарь Улья.       Его слёзы застигают её врасплох, и она тут же опускается рядом с ним на колени.       — Почему ты плачешь? Ты ранен? Что случилось?       Всё ещё плача, он пытается вспомнить пару слов на языке жестов. Немногие жуки в Халлоунесте знают его. Сотрясаясь от рыданий, он показывается простое: «Не любишь».       Хорнет повторяет это вслух, явно сбитая с толку.       — Что ты имеешь в виду? Я не люблю…       Она тихо ахает, когда осознаёт сказанное.       — Ты… думаешь, что я не люблю тебя? — спрашивает Хорнет.       Призрак кивает, пока вытирает слёзы.       — И ты так думаешь, потому что я разозлилась на тебя? Потому что проявила внимание к Рыцарю Улья?       Ещё один кивок.       Хорнет размышляет о том, как она сегодня обошлась со своим братом. Попросила об одолжении, сильно разозлилась на него, проигнорировала, а потом ещё и подарила любовь другому жуку, в то время как Призрак тоже этого хотел. О Черв, она ужасно с ним обошлась.       — О, маленький Призрак, конечно я люблю тебя! — заверяет она, взяв его за руку. — Прости, что я так… разозлилась сегодня. Но даже когда я злюсь на тебя, я всё равно люблю тебя, ведь ты мой младший брат.       Призрак пристально смотрит на неё, что всё ещё не убеждённый до конца. Он поднимает руки.       — …Ты хочешь объятий? — Хорнет смотрит в его большущие глаза и вздыхает. — Хорошо, иди сюда.       Маленький сосуд обнимает её, пряча мордашку в её накидке. Хорнет слегка расстраивается, потому что Призрак вытирает о неё свои чернильно-чёрные слёзы, но вовремя прикусывает язык.       — Ну… тебе лучше?       Призрак кивает, и Хорнет ласково трётся носом о его макушку.       — Ты мой брат, и я всегда буду любить тебя.
Примечания:
50 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)