ID работы: 10064545

Dance in the Lion's Den

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
342
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
238 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 48 Отзывы 105 В сборник Скачать

Глава 2. Dance in a storage room (Танец в кладовке)

Настройки текста
― НЕТ! Кларк покачала головой, размахивая руками, как вихрь, готовый уничтожить всё, что попадется ей на пути. ― Черт возьми, нет, Рейвен. Я понятия не имела, что эта заносчивая командирша из Полиса - двоюродная сестра Линкольна. ― Эм, ты же знаешь, что я тебя слышу, да? - заметила Лекса. Её глаза были холодными, лицо суровым, руки скрещены на груди, и она смотрела на блондинку с некоторой забавой. ― Спроси, волнует ли меня, - фыркнула Кларк и снова обратила внимание на своих друзей, ― послушай, я люблю тебя и желаю тебе всего наилучшего. Харпер великолепна, так что она научит вас, и я обещаю, что ты будешь лучшей танцовщицей на своей свадьбе. Но ни за что на свете я не стану учить эту снобистскую задницу. ― Грубая? Ты была слишком медлительна, и дверь - Лекса закатила глаза, когда голубоглазая девушка прервала её. ― Слишком медлительна? Я бежала трусцой и просила тебя придержать дверь, но, наверное, это было слишком тяжело для всемогущей командующей! - Кларк направилась к Лексе, яростно тыча пальцем, вторгаясь в её личное пространство. ― Ты самый высокомерный человек, которого я когда-либо встречала в своей жизни!! ― Ладно, вы двое, остановитесь прямо сейчас! - Аня вмешалась прежде, чем Кларк и Лекса начали наносить друг другу удары. ― Мы все здесь взрослые люди, и я знаю, что вы можете решить любое недоразумение или что-то еще, что происходит между вами. Кларк выдохнула, сделала глубокий вдох и отступила от личного пространства брюнетки. ― Послушайте, ребята, я серьезно. Харпер или даже Миллер могут научить вас. Они хороши. Даю вам слово. ― Клааааарк, - заскулила Октавия, дергая Кларк за руку. ― ты обещала быть нашим личным тренером. ― Я знаю О, это было до того, как я встретила вот это. ― У этого есть имя. Александрия Вудс, исполнительный директор Polaris Inc. ― Лекса представилась. ― Не-а, это ни о чем мне не говорит. Кларк изучала кузину Линкольна с головы до ног. Голубые глаза изучали каждую деталь деловой женщины с дикими каштановыми локонами, ниспадающими на плечи, косы, украшающие ее волосы в замысловатых узорах, оливковая кожа и зеленые глаза, которые были темно-зеленым лесом с оттенком золота. Было ясно, что присутствие этой женщины может быть пугающим, поэтому Кларк отстаивала своё. Она не хотела вести себя как слабачка перед этой девушкой. В сшитом на заказ костюме бизнесвумен явно обладала властью. Она лилась из неё волнами. Она была доминирующей в своей области, сильной и утонченной, её голос был мягким резким с нотками опасности. Её осанка была высокой и горделивой, её ноги стояли на ширине плеч, а руки, сцепленные за спиной, излучали уверенность и превосходство. Тело, которое очень хорошо смотрелось в сшитом на заказ дизайнерском костюме. Кларк вырвалась из своих мыслей. ― Александрия Вудс из Polis Inc, - Кларк произнесла это с намеренной ошибкой. ― PO – LA – RIS. ― Полис, Полярис, мне плевать. Тебе действительно нужно быть такой придирчивой, Александрия Вудс из Polaris Inc.? Лекса начала раздражаться. Никто не осмеливался так с ней разговаривать. И эта женщина появилась из ниоткуда, чтобы бросить ей вызов всеми возможными способами. ― Насмешка - не признак сильного ума. Кларк фыркнула. Александрия Вудс была очень интересной женщиной, даже с её снобизмом и причудливой манерой говорить. ― И это твой способ оскорбить меня в ответ? ― Вовсе нет. Я просто констатирую очевидное, Кларк. Лекса небрежно пожала плечами, наслаждаясь реакцией, которую она получила от очень взрывной блондинки. Кларк не могла не задаться вопросом, почему эта женщина, Александрия, произносила её имя таким изысканным тоном, щелкая согласными. Этот звук заставил её почувствовать легкое покалывание в животе. Она будет беспокоиться об этом позже, хотя прямо сейчас Кларк нужно было ударить по лицу этой раздражающей женщины, чтобы стереть эту глупую ухмылку. Она шагнула к Лексе, но тут Октавия схватила её за руку. ― Ладно, хватит! - Линкольн встал посередине между Кларк и Лексой. - Давайте не будем торопиться, ладно? Мы вернемся в субботу утром. Если ты не против, Кларк. ― Да, как хотите, только не приводи эту суку! ― Неужели тебе обязательно быть такой грубой? - Лекса застегнула рукава на пуговицы. ― И не волнуйся, я не собираюсь снова вступать в эту дерьмовую академию. - и в мгновение ока Лекса направилась к выходу. ― Что ты сказала? - теперь Кларк пришлось сдерживать Рейвен. Она была в ярости. Это было почти так же, как если бы она кипела от злости. ― Срань господня, - огорчилась Аня, а Костия была совершенно сбита с толку. ― Я ... э-э ... пойду. Я сожалею об этом. Спокойной ночи. - Костия ушла вслед за Лексой. ― Это совсем не похоже на Лексу, Кларк. Я обещаю, что она не такая. - Аня виновато улыбнулась всем в Академии. ― Я поговорю с ней. ― Ей нужны успокоительные. - Кларк направилась к выходу. ― Я собираюсь принять душ, так что ... э-э-э ... я найду вас позже, ребята. Извини за это. ― О черт, ну и бардак. Я понятия не имела, что они знакомы. - Рейвен почесала затылок, оценивая реакцию подруги. Кларк обычно была спокойна и очень холодна со всеми, кого встречала. Это было настолько странное событие, что Кларк чуть не оторвала Лексе голову с самого начала. Не волнуйся, я подожду Кларки и поговорю об этом, хорошо? - Рейвен ласково похлопала Октавию по руке, пытаясь убедить подругу, что все идет хорошо. *** Как только Кларк счастливо вернулась в свою квартиру, которую она делила с Рейвен, темноволосая девушка откупорила две бутылки пива. Блондинка смотрела скучное шоу с нахмуренным лицом. Это означало, что Кларк всё ещё не оправилась от встречи с кузиной Линкольна. Рейвен плюхнулась на большой удобный диван перед телевизором, предлагая бутылку своей подруге. Рейвен сделала глоток, прежде чем перейти к насущной проблеме. ― Так что же это было? Обычно ты довольно холодная. Как Лекса проникла тебе под кожу? Она показалась мне очень милой. Кларк сделала глоток золотистой жидкости, прежде чем поставить бутылку на маленький кофейный столик в центре гостиной, обставленной в минималистическом стиле. Она немного повернулась, чтобы посмотреть Рейвен в глаза. ― Мило? Ты, должно быть, шутишь. Эта холодная, эгоцентричная сука совсем не милая. Мне она не нравится Рей. Просто не нравится. Рэйвен рассмеялась, сделала еще один большой глоток холодного пива и игриво толкнула Кларк в плечо. ― Ладно, Кларк, ты не обязана её любить, но она единственная кузина Линкольна. Она будет приглашена на свадьбу, и он хотел бы, чтобы Лекса участвовала во всех мероприятиях, которые мы планируем. Ты можешь хотя бы попытаться сделать это? Кларк издала долгий разочарованный вздох. Она взяла своё пиво и допила его ещё одним глотком. ― Я всё поняла, ладно? Я не собираюсь портить свадьбу Линкольна и О. Рейвен улыбнулась, довольная тем, что Кларк поняла её. ― Хорошо. Мы должны попытаться поладить со всеми ними, Кларк. ― Ага, ничего не могу обещать, но постараюсь. Двое друзей еще некоторое время смотрели телевизор, комментируя плохие спецэффекты или жалуясь на ужасный сюжет телешоу, которое они смотрели. На мобильный телефон Кларк пришло уведомление. Она быстро взглянула на экран, но проигнорировала сообщение, увидев имя контакта. ― Не собираешься отвечать на это? - Рейвен зевнула и потянулась, готовая в любой момент упасть на кровать. Она схватила пульт, чтобы переключить канал. Она не собиралась долго смотреть, как эти глупые персонажи продолжают делать глупые вещи. ― Нет, - Кларк сделала глоток пива. Рейвен прищурилась, прикидывая, кто бы это мог быть, но промолчала. Кларк всегда открывалась в своем собственном темпе. ― Я устала. Думаю, я покончу с этим сегодня. Я позвоню Ане, чтобы извиниться за своё поведение и сказать ей, чтобы она привела свою уродливую подругу в субботу. ― Между прочим, я не считаю её уродиной, - Рейвен выключила телевизор и встала, чтобы пойти в свою спальню, ― если бы она была свободна, я бы шлепнула её по заднице. Кларк чуть не поперхнулась пивом. - Что? У сучки Лексы из Polis-ада есть вторая половинка? ― Да, сексуальная красотка с медовыми глазами. Её зовут Костия. Очень классная цыпочка. ― Это, должно быть, самая странная вещь на свете. Кто в здравом уме мог влюбиться в такую нахальную девушку? ― Должно быть у них хороший секс, - прокомментировала Рейвен, собирая со стола мусор и выбрасывая бутылки в мусорную корзину, ― должны же быть какие-то преимущества в свиданиях с кем-то загруженным и горячим, как Александрия Вудс, верно? ― Не знаю, и мне всё равно. Хотя мне жаль её девушку. Эта женщина должна быть как айсберг в постели. Рейвен рассмеялась. ― Кто знает, но ты должна признать, что она по крайней мере горячая штучка, Кларки. Даже твой бисексуальный радар не может этого отрицать. Нет, она явно не могла этого отрицать. *** ― Черт! ― проворчала Кларк, едва не упав на свою по-настоящему голую задницу на плюшевый ковер гостиничного номера. Она обернулась, чтобы убедиться, что не разбудила Найлу. Слава богу, блондинка спала. Как и каждый второй вечер пятницы, Кларк отправилась в местные клубы, чтобы хорошо провести время и попытаться снять часть накопившегося за неделю стресса. Если она с кем-то познакомиться это будет бонус. Вчера она решила провести ночь с Найлой после нескольких коктейлей и танцев. Некоторые сказали бы, что это было довольно неэтично, поскольку в настоящее время она была нанята певицей для хореографии своей новой песни, но Кларк не особенно задумывалась о том, чтобы связать себя с милой и прекрасной Найлой. Они познакомились 3 месяца назад, и они довольно хорошо ладили. Поцелуи и секс были лишь дополнительным преимуществом в их дружбе. Кларк начала возиться с одеждой и потащила своё похмельное тело в туалет. ― О чёрт. Кларк посмотрела на своё отражение в зеркале. Она выглядела дерьмово, но времени разбираться с этим не было. Ей нужно было вернуться в свою квартиру, прежде чем её поймают на позорном побеге. Кларк натянула джинсы на ноги и натянула блузку так быстро, как только могла, затем куртку. Она завязала волосы в пучок с помощью резинки для волос, которая была у неё на запястье, и скрылась из гостиничного номера. Найла была милой и замечательной компанией, но Кларк хотела избежать любых серьезных отношений. В её сердце не было места ни для кого другого. Её сердце было слишком разбито. Танцы были единственным, что у неё осталось. Танцы никогда не бросят её. Пробираясь в свою квартиру, Кларк открыла дверь так тихо, как только могла, и проскользнула внутрь всё ещё темной квартиры. Она на цыпочках возвращалась в спальню, когда её поймали с поличным. ― С возвращением, Кларк. Спокойной ночи, да? Кларк подпрыгнула от неожиданного голоса подруги. ― Господи, Рейвен. Черт! Ты чуть не убила меня. Рейвен поднялась с дивана, зевая и потягиваясь, прежде чем открыть шторы, чтобы впустить внутрь слабый солнечный свет. Она улыбнулась Кларк, прежде чем направиться на кухню. Рейвен открыла несколько шкафов и начала доставать кастрюли и чашки, чтобы начать готовить завтрак. ― Хорошо повеселились вчера вечером? ― О, да, - Кларк поймали, так что не было причин лгать. Она сняла куртку и бросила её на стул. Она присоединилась к Рейвен на кухне и схватила кофейные зерна, чтобы начать готовить священную жидкость, ― однако ты рано проснулись. ― Да, я читала несколько проектов, которые Аня хочет, чтобы я курировала в Polaris Inc. Эти люди делают первоклассное дерьмо в науке. ― Повезло им. Кстати, Луна передает тебе привет и просит передать, чтобы ты заходила почаще. Она купила твою любимую текилу. Рейвен хихикнула. ― а, ты отправились навестить нашего любимого владельца клуба. Я уже говорила Луне, что текила-не мой конёк. ― Но ты всё ещё должна ей, Рейес! ― Ладно, в следующий раз я пойду с тобой в «Риг», но сначала не пытайся сменить тему, Кларк. Кто был тот счастливый ублюдок, который затусил с тобой? Рейвен посмотрела на шею Кларк, заметив слабые синяки на её бледной коже. ― Где ты провела ночь? Кларк схватила две чашки, которые Рейвен достала из шкафчиков, и налила кофе, пока Рейвен готовила омлет на сковороде. - Нигде неважно. ― Ах, нигде, как в дешевом мотеле или, может быть, в постели поп-звезды? ― Рейвен ухмыльнулась, увидев, как Кларк слегка вздрогнула. Она всегда была на верном пути со своей подругой. ― Кларк, ты должна прекратить это. Найла уже запала на тебя. Она может в конце концов влюбиться в тебя. ― Она знает, что это просто секс, Рей. Ничего страшного, - Кларк схватила несколько тарелок и начала расставлять их на кухонном островке, чтобы они могли сесть и поесть. ― Да, но это не мешает ей испытывать чувства, Кларк. Рейвен закончила готовить и подала обе тарелки. Кларк села на табурет рядом с Рэйвен и, положив локти на стол, приподняла голову, глядя на солнце, поднимающееся из-за горизонта. ― Я не хочу причинять ей боль. Она была добра ко мне, Рей. Что мне делать? Отшить её полностью? ― Просто не спи с ней больше. Найди себе нового приятеля по траху, Кларк. Кларк посмотрела на подругу. ― Предлагаешь себя? Рейвен рассмеялась, качая головой. ― Нет. Я бы перевернула твой мир, и я не разбила бы тебе сердце. Рейвен подмигнула, и обе подруги принялись поглощать завтрак. ― мечтай, Рей. У них будет напряженный день. *** После хорошего сна и горячего душа Кларк отправилась в танцевальную академию, чтобы начать свои занятия в течение дня. Сегодня она вела урок для детей, а позже-для своих друзей. Однажды в танцевальной студии Кларк познакомилась с Харпер и Нейтом, они оба учились и работали здесь несколько дней в неделю, чтобы помочь с классическим танцем и джазом соответственно. Академия открыла свои двери два года назад с помощью её матери после смерти отца. Это было место, которому Кларк посвятила себя посреди своего горя и боли, чтобы исцелиться снова. Кларк быстро переоделась в удобные легинсы и серую укороченную футболку. Под ней был черный спортивный бюстгальтер и классические белые кеды с низким верхом. Да, Кларк была большой поклонницей «Грязных танцев». Переодевшись в свою танцевальную одежду, она зашла в танцевальный зал, где маленькие дети уже ждали начала своих занятий. Она улыбнулась юным ученикам, которые старательно приходили каждую субботу, чтобы научиться различным танцевальным стилям. ― Ладно, ребята, давайте продолжим с прошлой недели. ― Мамба? - спросил один из ребят. ― Ага, Эйден. Все в строй. Трис, встань в очередь, пожалуйста! ― проинструктировала Кларк идя к своему обычному месту, чтобы наблюдать за движениями своих учеников. Молодые ученики выстроились перед широким зеркалом. Все дети были готовы начать этот урок, они выровнялись, давая друг другу пространство для практики своих движений. Мальчики и девочки в возрасте от 8 до 13 лет, которые искали чем заняться в выходные дни. ― По моим подсчетам, мы начнем с того, на чём остановились на прошлой неделе, ― Кларк проверила позиции каждого юного студента. Убедившись, что они готовы, она начала, ― Ладно, поехали и 2,3,4,1. ― Кларк начала считать, пока дети в шеренге повторяли шаги снова и снова, пока они не освоились с основными шагами, чтобы перейти к следующему движению, которое подготовила Кларк. Когда урок закончился, Кларк попрощалась с детьми, игриво взъерошив им волосы, и они вышли из студии. Затем она направилась в вестибюль, чтобы взять бутылку воды. Через пару минут Рейвен вошла, приветствуя Кларк, и бросила на стойку несколько пакетов. ― Принесла тебе рогаликов после тренировки. ― Хммм, ты спаситель, Рейес, - Кларк спрятала еду в маленький холодильник позади. ― Эй, сучки! - Октавия вошла в здание в сопровождении Линкольна. Счастливая пара, держась за руки, вошла в вестибюль. Оба выглядели очень мило в своих одинаковых спортивных костюмах. Аня, Костя и Лекса тоже вошли, и именно тогда в танцевальной академии возникло напряжение. Глаза Кларк встретились с зелеными глазами стоической женщины, когда обе смотрели друг на друга с некоторым опасением. ― Привет, ребята, - Аня пошла поприветствовать Рейвен и Кларк. ― Мы очень рады начать наши уроки, Кларк. ― Да, это будет весело, ― Кларк улыбнулась, но продолжала бросать взгляды на Лексу, которая была довольно тихой. ― Ох, эм привет. Я-Костия. В прошлый раз нас не представили друг другу должным образом. Женщина слегка улыбнулась и протянула руку для рукопожатия. Кларк взяла её, наблюдая за изящным изгибом её лица и теплыми карими глазами. Кларк не могла понять, как эта женщина могла увлечься кем-то таким холодным и роботизированным, как Лекса. ― Да, приятно познакомиться, - поприветствовала Кларк. ― Ладно, для начала пойдем в танцевальный зал № 1. Лекса закатила глаза, когда стало ясно, что Кларк собирается игнорировать её весь день. Блондинка даже не заметила её присутствия. Тем не менее она последовала за группой, поскольку заверила Аню, что будет вести себя вежливо. ― Вы можете переодеться в раздевалке. Есть душ, если вы хотите воспользоваться им позже, - проинструктировала Кларк, подключая свой телефон к музыкальному проигрывателю. Через несколько минут вошли остальные девушки в спортивных костюмах. Кларк не могла не смотреть на стройные длинные ноги деловой женщины. Черные штаны для йоги обтягивали каждый изгиб, и её задница выглядела так хорошо в них. Лекса была одета в красную майку, которая открывала её сексуальные руки и особенно татуировку на правой руке. Когда брюнетка повернулась, чтобы завязать волосы в пучок, она заметила символ бесконечности, вытатуированный на затылке, и начало большого рисунка вдоль её спины, который выглядывал через спортивный бюстгальтер, который удерживал её грудь, которая… «Сосредоточься!» Кларк мысленно выругала себя за то, что разглядывала брюнетку, и надеялась, что она не заметила этого. Когда её глаза встретились с зелеными, стало ясно, что она потерпела неудачу из-за нахмуренного лба самоуверенного предпринимателя. ― Эм, хорошо. Мы уже готовы, так что ... давайте начнем, - Кларк встала перед группой. ― Сегодня мы начнем с основных шагов вальса. Ведущий партнер начинает с левой ноги, а тот, кто следует за ним, использует правую. Помните о ведомых, чтобы позволить вашему ведущему партнеру вести вас. И обязательно следуйте указаниям шагов. Ладно? Все дружно закивали. ― Сначала я покажу вам шаги, а потом вы будете повторять за мной. Кларк наблюдала, как друзья пытаются повторить её шаги. Иногда они натыкались друг на друга, вызывая приступ смеха. Кларк продолжала поправлять Линкольна и Аню, которые были немного неуклюжи. Рэйвен быстро училась, и Костия, казалось, поняла суть. С Октавией всё было в порядке. Для такого властного человека, как Лекса, она была неуклюжей. Кларк обошла Лексу, но промолчала, однако Лекса остановила её. ― Ты и дальше будешь меня игнорировать? Тебе обязательно быть такой мелочной, Кларк? Кларк повернулась и пошла туда, где стояла Лекса. ― Я пытаюсь сохранить мир. ― Ты никудышный учитель, если собираешься игнорировать своих учеников. ― Я не игнорирую своих учеников. Я игнорирую тебя! - прорычала Кларк, делая ещё один шаг в сторону Лексы. ― Неудивительно, что никто не приходит в эту адскую дыру с таким паршивым преподавателем танцев! ― Лекса зло кинула в ответ. Кларк саркастически закатила глаза. ― Александрия Вудс из стервозной корпорации. Я покажу тебе, какая я паршивый!! ― Ну вот, опять, ― Аня сокрушенно вздохнула. Октавия и Рейвен быстро перехватили Кларк, прежде чем ситуация снова накалилась. ― Ладно, ребята, пойдите и поговорите о своём дерьме наедине, а потом возвращайтесь к нам, ― Рейвен схватила Лексу, а Октавия втолкнула Кларк в кладовку, несмотря на протесты Кларк и Лексы. ― Просто обсудите своё дерьмо, чтобы мы могли продолжить наши свадебные планы, ― крикнула Октавия из-за двери. Остальные друзья хихикали и дразнили их за то, что они ведут себя так по-детски. В темной кладовке Лекса вслепую провела рукой по стене, пытаясь нащупать выключатель, в то время как Кларк взялась за дверную ручку и ударила в дверь. ― Это не смешно, Рейес. Я собираюсь надрать тебе задницу! Открой эту чертову дверь! Кларк ещё несколько раз безуспешно попыталась открыть дверь. ― О, да ладно тебе! Не слушай Рей! - Кларк настаивала на том, чтобы толкать и пинать дверь, отчаянно желая убраться к черту от надоедливой брюнетки. ― Вытащи меня отсюда! ― Здесь есть какой-нибудь источник света? ― спросила Лекса у блондинки, которая в отчаянии бормотала и ругалась. Лекса почувствовала приступ клаустрофобии и начала тяжело дышать, чувствуя, как сжимается её грудь. ― Где-то здесь есть шнур, надо только потянуть его вниз, ― Кларк подняла руку, пытаясь поймать шнур, когда случайно наткнулась на Лексу, ― ой, прости. Лекса тяжело и глубоко дышала, пытаясь успокоиться и избежать приступа астмы. У неё уже давно такого не было. Последний случился, когда она узнала, что её родители умерли. Блондинка почувствовала внезапную перемену в дыхании брюнетки. Волнение было очевидным. ― Извини, Эм, ты... в порядке? Лекса кивнула, но, очевидно, Кларк не видела её ответ, так как они были в темноте. Она ответила кивком. ― Да, я просто... ― Лекса снова попыталась глубоко вдохнуть, ― мне просто нужно лекарство. ― О, хорошо, ― Кларк продолжала пытаться включить свет, не задев Лексу снова. ― Попался! - Кларк наконец нашла шнур и потянула его, принося мягкий желтый свет в узкую кладовку. Лекса пошарила в кармане, пока не нашла ингалятор. Она сунула его в рот, нажала один раз и вдохнула лекарство; она накачала его снова для второго раза, прежде чем положить ингалятор обратно в боковой карман брюк. Кларк поняла, что они были довольно близки. Когда Кларк потянулась к шнуру от лампы, она оказалась в личном пространстве Лексы. Их глаза встретились, и они просто смотрели друг на друга, пока Кларк не откашлялась, отступая назад. ― Так что, кхм, ты в порядке? ― Да. Теперь лучше. ― Ладно, круто. Хм, думаю, они не выпустят нас, пока мы не разберемся с той ситуацией. Лекса согласно кивнула. ― Я не хочу портить свадьбу моего кузена. Он заслуживает того, чтобы иметь счастливый день. ― Да, я тоже не хочу портить этот особенный день. Я обещала ей, что научу всех вас танцевать. ― Хорошо, по крайней мере, мы можем о чём-то договориться, Кларк. ― Я сожалею о том, как вела себя до этого, ― Кларк пришлось признать, что она действовала назло. ― Я тоже говорила оскорбительные вещи, и мне очень жаль, что так вышло с лифтом. ― Ну что? Перемирие? Кларк протянула руку. ― Кларк Гриффин - экстраординарный танцор, бывший чемпион WDC по бальным танцам, потрясающий хореограф. Я не знаю. Я что-то упустила, Александрия из Polis Inc.? Крепко пожав ей руку, брюнетка слегка изогнула губы, но все равно это была улыбка. Первая, которую видела Кларк на этой девушке. ― Polaris, - сказала она, все еще удерживая на месте эту милую улыбку, но её глаза, они были намного красивее. ― И с Лексой все в порядке. ― Ты всё-таки умеешь улыбаться, Лекса. Я думала, ты бесчувственный робот. Лекса возмущенно фыркнула, но Кларк захихикала и улыбнулась ещё шире. Кларк очень понравилась её улыбка. Две женщины ещё некоторое время оставались в кладовке. Обе сидели у шкафа и ждали, когда их друзья откроют дверь. ― Значит, ты профессиональный танцор? ― спросила Лекса, с любопытством глядя на блондинку. С таким же успехом она могла бы узнать побольше о дерзкой блондинке. Лекса изучила её цвет лица и осмотрела тело Кларк, глядя немного дольше, чем нужно, на её грудь. Лекса выругала себя за неосторожность. Но Лекса была вынуждена признать, что у Кларк была хорошая грудь. Интересно, на ощупь они такие же мягкие, как на вид? ― Да, я знаю, о чём ты думаешь. Я не обычная стройная танцовщица. Возможно, я слишком фигуристая, верно? ― произнося это, Кларк сделала пальцами кавычки в воздухе, ― и не такая высокая, как другие цыпочки. Да, я все это слышала, Лекса. Лекса чувствовала себя ужасно неловко из-за того, что Кларк думала, что она негативно оценивает её тело, в то время как на самом деле она была загипнотизирована привлекательностью её изгибов. Очевидно, она не могла сказать ничего из этого. ― Я не имела в виду ничего плохого. У тебя великолепное тело, Кларк, ― Лекса поняла, что сказала, и густо покраснела. Она действительно всё испортила и очень быстро. Лекса надеялась, что ей удастся выбраться оттуда до того, как она скажет еще что-нибудь. По какой-то причине Кларк нашла это милым. ― Спасибо, Лекса. Но да, я должна была доказать, что всё эти ублюдки ошибаются. Что моё тело не имеет ничего общего с моей страстью и решимостью быть лучшей. ― Я уважаю это. Ты знаешь, как бороться. Лекса потерла затылок. Лекса явно не привыкла к тому, что ей противостоят люди. То, что она говорила, было законом. Здесь, с Кларк, она чувствовала себя маленькой и нервной. Это было смешно, но блондинка заставила её почувствовать себя занудой подростком, разговаривающим с самой популярной девушкой в классе. ― И ты занимаешься бизнесом? ― Да. Это научно-исследовательская компания. Это эм очень сложно. ― Ааа, ты думаешь, я недостаточно умна, чтобы понять? Потому что я танцовщица? Лекса сглотнула, очевидно, она действительно говорила что-то не то, ― Я не хотела тебя обидеть. ― Нет, всё в порядке. Я видела таких, как ты. То, что мы решили заниматься искусством, не означает, что мы не учимся или что-то в этом роде. Танец-это карьера, понимаешь? ― Прости, если я была легкомысленна, ― Лекса имела в виду именно это. Ей пришлось признать, что в глубине души она всегда думала, что это хобби, а не настоящая карьера. Родители оттолкнули бы её, если бы она осмелилась заниматься чем-то, кроме юриспруденции или бизнеса. Она уважала Кларк за то, что та была достаточно смелой, чтобы следовать своим мечтам. ― Это не твоя вина. Моя мама тоже была такой в самом начале. Она хирург и хотела, чтобы я пошла по её стопам. Она думала, что это не настоящая карьера. Когда я уехала учиться танцам в колледж, я знаю, что разочаровала её, ― Это было странно. Почему Кларк открылась этой встревоженной женщине? Лекса была кем угодно, только не незнакомкой, и все же, глядя ей в глаза, Лекса внушала доверие. Зеленые глаза были такими мягкими, что в них трудно было не потеряться. На самом деле было любопытно, когда она изображала такое холодное и жесткое поведение. ― А ты не слишком торопишься судить обо мне? ― Лекса посмотрела на Кларк. ―Я много работала, чтобы быть там, где я есть, в компании. ― Я в этом не сомневаюсь. Просто ты действительно похож на сноба. Твоя твердая осанка, твоё спокойное поведение. Держу пари, что ты привыкла к тому, что люди писают в штаны в твоём присутствии, Командующая. Тебе следует время от времени расслабляться. ― Я расслаблена, ― сказала Лекса с самым стоическим выражением лица, заставив Кларк расхохотаться. Блондинка похлопала себя по коленям, хихикая над нелепостью напряженной девушки, пытающейся успокоиться. ― Ладно, ладно, извини. Я не издеваюсь над тобой. Лекса уже собиралась открыть рот, когда дверь открылась. Кларк встала из своего нынешнего положения и попыталась открыть дверную ручку, успешно завершив их светскую беседу. *** ― Наконец-то, мать твою! ― Кларк толкнула Рейвен в руку. ― Эй, вы двое уже действовали мне на нервы. Надеюсь, вы двое поговорили и исправили свое странное напряжение? ―Аня скрестила руки на груди и с любопытством посмотрела на подругу. ― Мы так и сделали, Аня. У нас всё хорошо, ― ответила Лекса. ― Я так счастлива, Лекс! ―Костия заключила Лексу в мягкие объятия, ― Я всегда хотела проводить больше времени вместе, и это отличный шанс. ― Да, это действительно прекрасная возможность, Костия, ― Лекса улыбнулась, сплетая их руки вместе. Кларк тихо вздохнула. Она скучала по этому - быть с кем-то, кто крепко обнимал тебя, успокаивал и заботился о тебе. После того, как всё закончилось с Финном, Кларк разочаровалась. Финн был красивым милым забавным человеком и талантливым танцором. Они встретились на соревнованиях, и с того момента между ними полетели искры. С Финном было легко. Она влюбилась в него, надеясь, что, может быть, это он и есть. Партнер для танцев, которого как обещал её отец, она найдет совсем скоро. Поэтому Кларк бросилась в это приключение с Финном Коллинзом. Они оба стали не только любовниками, но и партнерами по танцам, и им это удалось. Но ситуация начала меняться по мере того, как давление возрастало, чтобы выступать лучше, и конкуренция становилась всё жестче. Финн и Кларк постоянно обсуждали свои творческие разногласия. Оба их стиля были действительно несопоставимы, и они никогда не находили общего языка. Они должны были покончить с этим, потому что их профессиональные отношения влияли на их личные. Разрыв был настолько спокойным, насколько это было возможно, но они не могли оставаться друзьями. Это было слишком тяжело для Кларк. Она не видела и не слышала его некоторое время, пока снова не начала получать от него смс-ки. Она игнорировала его звонки и сообщения, надеясь, что он просто исчезнет. ― Йоо Кларк! ― Кларк вырвали из воспоминаний. ― Да? Октавия нахмурилась, беспокоясь за подругу. ― Ты потерялась на какое-то время, все в порядке? ― Да, что такое? ― Мы идём ужинать. Чтобы все могли лучше узнать друг друга. ― Ох, звучит здорово, ― Кларк быстро расплылась в улыбке. Она не хотела огорчать своих друзей после всего, что они для неё сделали, ― дай мне привести себя в порядок, и я буду там с тобой через секунду. Кларк направилась в душ, извинившись перед группой друзей. Теплая вода убрала печальные мысли, которые вторглись в её разум о её разбитом сердце, и Кларк покачала головой, вырываясь из своей тёмной пустоты. Она напомнила себе, что должна отдать всё самое лучшее своим друзьям. За свои 27 лет жизни она была благодарна за некоторые вещи. Одной из таких вещей была встреча Рейвен и Октавией. Рейвен была её одноклассницей в старших классах, а Октавия училась вместе с ней на одном из факультативов в колледже. Они сблизились и стали лучшими подругами. Они постоянно развлекались, смотрели шоу, время от времени ели дрянную еду и просто хорошо проводили время. Когда Октавия встретила Линкольна в прошлом году, Рэйвен и Кларк почувствовали счастье, исходящее от её подруги. Они знали, что это будет что-то особенное. Может быть, когда-нибудь Кларк тоже найдет этого особенного человека. Ей просто нужно было продолжать поиски. Точно так же, как сказал ей отец на её 16-летие. «Однажды ты найдешь идеального партнера для танцев, Кларк. Взглянув ему в глаза, ты поймешь, что хочешь танцевать с ним вечно...» ― Или убить его, ― Кларк размышляла вслух.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.