Значит, будем спасать мир вместе...

PG-13
Завершён
93
автор
Delorianchik бета
Размер:
151 страница, 25 888 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 24 Отзывы 23 В сборник

Глава 4. Я знаю как мы вернёмся...

Настройки

***

^Куратор^       — Добро пожаловать в Комиссию Времени! Теперь вы здесь работаете. Прошу за мной!       Бетти и Пятый переглянулись и пошли за ней. ^Бетти^       — И чем занимается эта ваша Комиссия Времени? ^Куратор^       — Комиссия Времени – это организация, контролирующая и управляющая пространственно-временным континуумом. Наша основная задача – убедиться, что все события, которые должны произойти, произойдут. Для этого у нас есть агенты, готовые путешествовать во времени и устранять любого, кто представляет угрозу для нашей работы. Теперь вы тоже являетесь такими агентами, — Куратор остановилась и повернулась к Бетти и Пятому. ^Куратор^       — Задания вы будете получать от меня, — Куратор завела их в какую-то комнату. ^Куратор^       — Это устройство, называемое «бесконечным коммутатором», в котором мы контролируем все время и гарантируем, что временная шкала сохраняется, а события происходят именно так, как они должны. Также сотрудники Комиссии могут использовать это устройство для просмотра любого момента времени, будь то будущее или прошлое. Бесконечный коммутатор ещё служит системой оповещения и может предупреждать нас об аномалиях в пределах временной шкалы, позволяя нам мобилизоваться и фиксировать временную шкалу.       Пятый и Бетти вновь переглянулись, сделав вид, что всё поняли. Они не обронили ни слова... Они просто ходили за Куратором и слушали, что их ждёт впереди. Они понимали, что это не правильно, но и выбора у них особого не было. И вот они вновь идут за Куратором. Она завела их в какой-то кабинет, где было много столов, за которыми сидели другие сотрудники комиссии... ^Куратор^       — Внимание всем! Познакомьтесь с нашими новыми сотрудниками.       Она показала руками на нас. Все сотрудники обернулись. В их глазах читалось удивление и лёгкий шок, ведь Бетти и Пятый это 13-летние дети. ^Куратор^       — Проходите и присаживайтесь за свои столы.       Пятый и Бетти взялись за руки и пошли к столам. На каждом столе стояла табличка с именем, поэтому найти стол не составило труда. Стол Пятого стоял впереди, а стол Бетти прямо за ним. ^Куратор^       — Ну, начинайте работать. Не буду отвлекать.       Она улыбнулась и вышла из кабинета. Другие агенты еще раз посмотрели на нас и продолжили работу. Пятому и Бетти ничего не оставалось, кроме как тоже начать работать.

***

45 лет.....       45 лет они работали в Комиссии, выполняя задания Куратора... На протяжении 45 лет они только и видели кровь, трупы, людей умоляющих о пощаде....       За 45 лет Пятый и Бетти прославились на всю Комиссию. Они были лучшими киллерами за всю историю Комиссии Времени. И вряд ли кто-то сможет переплюнуть их.       И не смотря на то, что почти каждый день они убивали, они помнили про то, что нужно найти способ выбраться. Что они только не придумывали. Бетти и Пятый хотели взять портфель и переместиться. Взять-то они его взяли, но почему-то переместиться не получилось, да и потом их поймали. К счастью обошлось без наказаний, ведь слишком ценными работниками они были. Потом они хотели попросить Куратора о совместном задании. И вот им дали такое задание, дали портфель. Бетти и Пятый хотели переместиться, но не убивать, а просто сбежать. Но и этот план провалился, и им пришлось убить тех людей. И конечно с тех пор им больше не давали совместных заданий.       Каждый день, на протяжении 45 лет они думали, как это сделать. Единственное, что давало им силы, так это то, что они всё ещё вместе и живы...       Бетти с каждым днём все сильнее понимала, что она влюбилась в Пятого. Она не знала почему, но ей всегда хотелось быть с ним, проводить с ним больше времени. Но этого не позволяла работа.... Да, Бетти любила его, но за эти долгие 45 лет она так и не призналась ему в этом... Кто знает, вдруг это было взаимно?

***

      И вот, в один прекрасный день, уже старые Бетти и Пятый придумали идеальный план.       Куратор дала Пятому и Бетти задание в одном времени и городе, но в разных местах. ^Пятый^       — Я знаю, как мы вернёмся. Он протянул Бетти какие-то бумажки. ^Пятый^       — Я составил уравнение. Если мои подсчёты верны, то с помощью этих вычислений мы сможем попасть домой.       Бетти просмотрела то, что написал Пятый, и заметно повеселела. Впервые за долгое время она улыбнулась... ^Бетти^       — Да, я думаю должно сработать. ^Пятый^       — Значит завтра! ^Бетти^       — Завтра!       Они на протяжении всей ночи придумывали план. Они продумали всё. Всё, что может случится. Их план был идеален. Они знали чётко. Знали, что будут делать, если что-то случится.       И вот наступил тот день. Всё было по плану.       Бетти отправилась на свое задание раньше, чем нужно, затем убила свою жертву. Там же она удалила из своей руки устройство, благодаря которому следили за её местоположением. Теперь дело оставалось за малым. Ей нужно добраться до Пятого, который был на другом конце города. Пятый, тем временем, уже отправился на своё задание. Он прибыл на место, но пока что убивать жертву не стал. Он ждал Бетти. ^Бетти^       — Пятый! — она быстро подошла к нему. ^Бетти^       — Всё по плану?       Пятый посмотрел на её руку, из которой все еще текла кровь. ^Пятый^       — Да... и прости за то, что тебе пришлось удалять это устройство. Это для того, чтобы они думали, что ты ещё на задании.       Пятый снял свой пиджак, разорвал рукав своей рубашки и приложил к её ране. ^Пятый^       — Вот, держи пока, когда прибудем на место – обработаем.       Пятый пошёл выполнять своё задание. Через несколько минут он вернулся. Они зашли за какой-то забор. Было видно, что Пятый волнуется, ведь теперь ему нужно переместить себя и Бетти назад. ^Бетти^       — Не волнуйся. Ты справишься, я в тебя верю! ^Пятый^       — А что, если с тобой что-то случится, а что, если вычисления неверные.. ^Бетти^       — Я тебе доверяю. У нас все получится.       Пятый сделал вдох, выдох и приступил к делу. Его руки начали слегка светиться синим, и вот перед нами возникла воронка...       Пятый взял Бетти за руку. Бетти посмотрела в воронку. Там был какой-то двор, на улицу вышли пять человек, один из которых бросил.. ^Пятый^       — Осторожно!       Бетти немного пригнулась. Над её головой пролетел огнетушитель. ^Пятый^       — О господи, Клаус!       Бетти и Пятый сделали шаг вперёд, потом ещё и ещё, и вот они начали проходить воронку. Это было трудно. Казалось, что начался ураган, который буквально сносит с ног. Но всё-таки они прошли. Они сделали это. Они вернулись.

***

      Пятый и Бетти упали на землю. ^Клаус^       — Скажите, я один вижу маленького Пятого и.... и.... А это кто такая?!       Пятый встал, затем посмотрел на Бетти. Он подбежал к ней и помог ей подняться. Он заметил, что она снова 13-летняя девочка. Потом понял, что и он тоже 13-летний. ^Пятый^       — Вот черт! ^Бетти^       — Что за!?       Лютер, Элисон, Диего, Ваня и Клаус всё ещё стояли, не понимая, что происходит. ^Элисон^       — Может.... вы пойдете переоденетесь и расскажете нам, что произошло. ^Пятый^       — Да.... да, пойдём Бетти.       Пятый взял Бетти за руку и повёл в дом.       Там они поднялись по лестнице и подошли к какой-то двери, за ней была комната Пятого. Он зашел туда и открыл шкаф. ^Пятый^       — О черт...       Там висело несколько экземпляров его формы. Той самой, в которой Пятый первый раз встретил Бетти. В комнату зашла Элисон. ^Элисон^       — Вот, возьми, это моя старая форма. Надеюсь, она подойдёт тебе. И прости, у меня нет ничего подходящего...       Она протянула Бетти пиджак, рубашку, жилетку, гольфы и юбку. ^Бетти^       — Ничего страшного. Главное, что хоть что-то есть... ^Элисон^       — Пойдем в мою комнату, там переоденешься, пока Пятый будет переодеваться здесь.       Бетти нехотя вышла из комнаты Пятого и пошла с Эллисон. Вскоре она оделась и пошла к Номеру Пять. Она постучала в дверь. ^Пятый^       — Заходи.       Он уже переоделся и сидел на кровати, опустив голову. Бетти села рядом. ^Пятый^       — В уравнении наверное ошибка... Это я виноват, что мы снова маленькие, извини.       Бетти приобняла его. ^Бетти^       — Эй, все нормально, слышишь? Ты проделал такую работу, ты вернул нас назад. И что, что мы снова маленькие? Всё могло быть и хуже. Зато теперь мы сможем остановить конец света.       Пятый немного повеселел и посмотрел на Бетти. ^Пятый^       — А тебе идёт. ^Бетти^       — Да, вот только в юбке не очень комфортно... ^Пятый^       — Ну, мне нечего теперь предложить кроме этих шорт, — он показал на открытый шкаф в котором висело еще несколько экземпляров его формы. ^Бетти^       — Ну, ладно, и то лучше, — она подошла к шкафу, сняла с вешалки шорты и повернулась к Пятому. ^Бетти^       — Может отвернешься?       Пятый ухмыльнулся и отвернулся. Бетти быстро одела шорты. Затем сняла юбку и аккуратно положила её на полку в шкафу. ^Бетти^       — Я всё.       Пятый повернулся. ^Пятый^       — Ну что ж, пошли вниз. Все ждут объяснений.       Тут он посмотрел на руку Бетти и вспомнил про рану. ^Пятый^       — Заодно обработаем рану.       Они взялись за руки и вместе спустились в холл. Там их уже ждали остальные. ^Пятый^       — Давайте пройдем на кухню, — Пятый и Бетти пошли вперёд, все остальные, не долго думая, тоже отправились на кухню...
93 Нравится 24 Отзывы 23 В сборник