— Ай. — Бет закрыла лицо ладошками, которые Дин взял в одну руку и отвёл в сторону.
— Ну серьезно, будешь как ребёнок сопротивляться, когда тебе же хотят сделать лучше? — Винчестер поднёс к лицу девушки ватку со спиртом, чтобы обработать рану на лице.
— Оно печёт. — Надулась Эванс, прекрасно понимая, что позволит, чтобы ей обработали эту рану. Как бы ни была серьёзна жизнь, всегда необходим человек, с которым можно подурачиться.
— Я подую. И дважды я такое предложение не делаю. — Винчестер глубоко вздохнул.
— Ладно, тогда я согласна. — Девушка подставила Дину щеку и тот приложил вату к пораненным местам. Как парень и обещал, он подул на поранено место, а затем наклонился и поцеловал девушку в щеку. Это было очень спонтанное желание, появление которого удивило даже самого Дина. Он быстро отстранился и выбросил ватку в мусор.
— Знаешь, я и подумать не могла, что нравлюсь тебе. Сэму да, но не тебе. Это казалось мне совершенно нелогическим, пока Гарри не натолкнул меня на эту мыслю.
— Сэму ты точно не нравишься. Я вчера спросил у него напрямую.
— Это хорошо, не будет лишних недомолвок. — Это весьма удивило Бет, но не расстроило.
— Я представляю как он удивился бы, если бы узнал, что мы провели ночь вместе. Да и вообще про наши с тобой вчерашние разговоры.
— Если бы узнал? — Переспросила непонимающе Эванс.
— Ну да. Это было бы весьма неловко. Типо нас же трое и думаю его бы поверг шок, если бы мы большую часть времени проводили вдвоём. Мы же только стали с тобой друзьями.
— Ты мне вчера сам заливал, что я нравлюсь тебе.
— Именно, поэтому мы будем оставаться на уровне дружбы, исполненной симпатии, но с примесью двусмысленного флирта. Крутяк? — Произнес радостно Винчестер.
— То есть, все будет как раньше кроме того факта, что мы будем спать?
— Ага.
— Нет. — Отрезала девушка.
— Все что воспринимается серьезно, становиться обузой.
— Обузой значит. — Повторила с разочарованием Бет. — Знаешь, я думаю эта ночь была ошибкой. Предлагаю вернуться к нашим с тобой отношениям ровно сутки назад. Когда ты просто тренировал меня и частенько подшучивал.
— Ты что обиделась на такие пустяки? — Дин искренне не понимал причину раздражения девушки. Все же нормально, они друг другу нравятся и могу себе кайфовать, просто не рассказывать это никому.
— Слушай, это те же интрижки, которые я как бы осуждаю. И это не изменится от того, что ты просто назвал это другими словами.
— Доброе утро. — В номер зашёл Сэм, но его настроение сразу же ухудшилось, когда он увидел лицо девушки. — Бет, что с тобой произошло?
— Пустяки. Твой брат спросил это же, когда зашёл сегодня ко мне утром. — Бет испытующе посмотрела на Дина, однако тот ничего не сказал. — Дин, ты меня искренне удивил своим утренним приходом. Так и режим у нас станет нормальным.
— Да уж. — Старший Винчестер сорвался с места и вышел из номера. Сэм непонимающе посмотрел на дверь из которой только что вылетел брат и повернулся обратно к девушке.
— Расскажешь мне все, что произошло с тобой вчера?
— Это длинная история, а ещё ты будешь немножечко в шоке с того, что я сама изгнала демона.
— Вау, восхищает.
— Да. — Произнесла уже грустнее Эванс. Часть ее надеялась, что Дин все-таки хоть что-то да скажет, а не просто уйдет из номера.
— Эй, все хорошо? Ты чем-то расстроена?
— Нет, я отлично. — Бет улыбнулась и поднялась с кровати. — Не выспалась просто.
— У тебя будет время поспать в машине. Бет, помнишь Бобби перед смертью написал числа?
— Ну да.
— Левиафаны строят биолабораторию, а по факту бойню, где люди это скот.
— Это слишком даже для Дика. — Хмыкнула девушка.
— Нам это сказал Бобби.
— Бобби? — Эванс остановилась от удивления из-за услышанного.
— В общем мы выяснили, что он стал призраком.
— Вы же спалили его. — Возразила Бет.
— Он привязан к своей фляге, которую Дин везде с собой таскает.
— И что нам делать, чтобы остановить левиафанов?
— Пока не известно, но есть еще одна новость. Кто-то пытается взломать жёсткий диск Фрэнка где находиться абсолютно вся информация о нас с Дином.
— Фрэнка? — Переспросила Эванс. Это был раз пятый за сегодня, когда она не понимала о чем идёт речь.
— Знакомого Бобби, он хакер. Сигнал исходит из фирмы Ричарда Романа.
— Тогда полагаю нам надо не допустить этого. — Наихудшим с этой всей ситуации было то, что Бет надо будет общаться с Дином, словно ничего между ними не произошло. Может для него это и обычное дело, но не для нее.
— Ты же не против поездки двадцати шести часов в Чикаго?
— Сколько? — После десяти часов в машине Бет казалось, что она сходит с ума. Она была готова буквально открыть дверь и выскочить на ходу, а тут ещё в почти два раза по столько же.
— Мы с Дином будем вести по очереди, нужно доехать как можно быстрее.
— Я думаю, предназначение свыше существует для каждого из нас. И я должен был умереть дважды только для того, чтобы это понять.
— Предназначение. Ты мне талдычишь это слово уже раз десятый за сегодня. — Маленькая девочка широко улыбнулась человеку. Нет, пожалуй не человеку, а образу света, который вёл ее за ручку вдоль береговой линии. Его голос оглушал других, но был для неё, мол, шёпот травы, а его лик ослеплял любого, кроме неё.
— Главное чтобы ты верила в этого. Тогда все будет хорошо.
— А что если предназначения не существует? А единственное, что предназначено всем, – это смерть. — Девочка произнесла это настолько легко, что стало ясно, что она совершенно не боялась этого слова. Она словно прочитала мысли образа, хотя пожалуй он был частью ее. — Я знаю, что ты научишь меня не бояться смерти. Меня пугает только жить в бездействии.
— Может быть, но ты слишком маленькая, чтобы об этом думать. — В этой раз свет слегка ослепил ее, заставив зажмуриться.
Бет открыла глаза, чувствуя, что сердце вырывается из груди. Вокруг был темно, лишь фары встречных машин иногда светили ей в глаза.
— Тебя разбудило что-то? — Спросил Дин. Бет увидела, что Сэм был на пассажирском сиденье и спал.
— Вы уже поменялись? Сколько сейчас?
— Около двух часов ночи. Все нормально?
— Мне приснился странный сон. Говорят, некоторые сны – это другие реальности, прорывающиеся в наше сознание. Может быть, где-то когда-то так и было. — Буквально выговорила Эванс, словно читала это из какого-то учебника. Ей даже показалось, что ей приснилось прошлое. Только чье?
— Расскажешь, что приснилось?
— Нет. — Девушка вновь легла и отвернулась лицом к сиденью. Было что-то в этом сне слишком личное, правда Бет не могла понять что.
— И что? Мы просто вломимся к незнакомой девушке? — Несмотря на то, что за последние сутки Бет спала всего пару часов, она чувствовала себя относительно бодро. И не ясно, дело в трёх чашках кофе или в ее несогласии с планом парней.
— Нет, конечно. — Произнёс Сэм и Дин впритык подошёл к двери, которая в этот же миг открылась. Винчестер ее быстро закрыл и на него посмотрела испуганная девушка.
— Не бойся, не трону. — Произнёс он.
— Отвали от меня. — Незнакомка схватила что-то типо игрушечного меча и прошептала: Перевертыш.
— Мы не перевертыши. — Произнёс Сэм и девушка, замахнувшись, сломала об него свой меч, который разломался пополам.
— Мы не левиафаны. — Заявил раздраженно Дин, забрав игрушку.
— Ты, наверное, знаешь, чего перевертыши боятся. — Произнесла более спокойной Бет и вылила на свою руку, а затем и на парней немного буры.
Эванс протянула девушке жидкость и та тоже вылила ее себе на руку.
— Кто вы нахрен такие? — Произнесла та, когда все убедились, что среди них нет левиафанов.
— Я Бет, это Дин и Сэм. А ты?
— Чарли. Что вы тут делаете?
— Охотимся на монстров. — Пожал плечами Дин.
— Вы охотитесь на монстров? Значит есть и другие? Хотя нет, лучше не говорите. Как вы нашли меня?
Сэм открыл ноутбук, где была включена вебка девушки с рабочего места.
— Вот извращенцы.
— Хакнешь почту Романа? — Спросил прямо Дин.
— А что мне надо там найти?
— Все, что связанно с археологически раскопками, надо узнать, что Дик ищет. — Чарли нехотя открыла свой ноутбук и начала быстро печатать по клавишам.
— Блин, он подключён к серверу со своего кабинета.
— Значит нам надо ворваться в его офис и только тогда мы сможем взломать почту? — Закончил мысль девушки Сэм.
— Ну вы нет, а вот.... Я на это не подпишусь. — Произнесла твердо Чарли. — Как думаете, Дик отпустит меня живой?
— А ты как думаешь? — Бет с сочувствием посмотрела на девушку, которая обернулась в сторону своих маленьких фигурок.
— Значит я сотру все с диска и защищу и себя и вас? И вернусь к прежней жизни.
— Ты теперь у него на крючке, к прежней жизни ты вряд ли вернёшься. — Эванс бросила тяжелой взгляд на Дина. Вот зачем было так пугать Чарли. Она и так уже много за сегодня узнала.
— Надо было идти работать в гугл. — Произнесла разочарованно, но не напугано девушка. — Ладно, какой план?
Они все спланировали более или менее обсудив их план действий. Каждый приступил к своей части задания и Бет решила подойти к новой знакомой. Ей нравилось ее чувство юмора, да и вообще Эванс было интересно пообщаться с девушкой-хакером.
— Однажды в средней школе я залезла в компьютерную базу своего класса и изменила оценки девочке, которая меня раздражала. Сказу честно, совесть у меня пару дней была не на месте. — Бет взяла фигурку Дарта Вейдера и начала крутить ее в руке.
— Я однажды помогла сфальсифицировать президентские выборы. Но мне не стыдно, Обама должен был победить
— Зачем ты это делаешь?
— Э... у меня не так много близких подружек, а книжные клубы – это отстой. И я решила, что это может быть прикольно.
— Ты стала нарушать закон из-за одиночества? — Спросила с пониманием Бет.
— Всем бывает одиноко. — Чарли, что-то клацнула на клавиатуре и на экране появилась загрузка. — А ты как стала частью этой команды? Вы постоянно спорите между собой, друг с другом не согласны.
— Ну вообще я должна была отстать от них как только уехала бы с дома, но так вышло, что я подружилась с ними. И хотя я не могу пока нас назвать неразлейвода компашкой, наша дружба не зависит от наших слов и поступков.
— Найсово, ты вроде нормальная. Мне кажется те два бугая отсылают меня на заведомо проигрышную ситуацию. Если меня должны грохнуть, то этот тот самый момент, когда ты говоришь мне об этом.
— Не переживай, если грохнут, то нас всех сразу. Мы если что на подстраховке.
Время близилось к десяти, и пришло время выполнить задуманное. Дин и Сэм ждали Чарли в небольшом фургоне с камерами. Чарли дали наушник, чтобы она могла их слышать.
— Камера настроена на повтор. Это значит, что у Чарли есть около пятнадцати минут, чтобы справиться. — Сэм повернул к брату экран ноутбука.
— Не так уж много времени. Куда подевалась Эванс?
— Сказала, что ее никто там не знает, поэтому она будет на выходе на подстраховке.
— Смотри, фляга Бобби. — Дин ткнул пальцем на экран, увидев флягу в сумку девушки. — Это Бет подложила ей ее.
— Слушай, а может пойдёшь со мной? Скажем, что ты новая сотрудница. — Чарли топталась на месте, не решаясь зайти в здание.
— Ты должна это сделать это сама. — Бет убедилась, что фляга надёжно закреплена.
— Вот черт.
— Так, кто твой любимый герой?
— Ну Гермиона. — Ответила непонимающе Брэдбери.
— Разве она боялась?
— Нет, она задала всем жару.
— А ты?
— И я задам всем жару. — Чарли подняла кулак вверх и пошла в офис. Бет вернулась к фургону к парням, теперь уже чувствуя какое-то спокойствие.
— Бет, зачем ты положила Чарли флягу Бобби? — Сэму была непонятно логика девушки и ее искренне удивление на его вопрос.
— Я сказала ей, что это на удачу. Тем более, так Чарли не будет одна.
— Бобби – призрак. Увидит Дика – сойдёт с ума и все нам испортит. — Произнёс со злостью Дин. У них не было второго шанса. Они обсудили абсолютно все детали, а Эванс словно подула на весь этот карточный домик.
— Либо наоборот помочь ей. Ты же не знаешь, что там может произойти.
— Ну да, класс. Можно было хотя бы нам об этом сказать?
— Я посчитала, что так нужно и не обязана отчитываться.
— Обязана, когда это общее дело.
— Ребята, тихо. Я сейчас должен перенастроить камеру. — Вмешался Сэм и отвернулся. Дин наклонился к девушке и прошептал:
— Чаще всего женщины неосознанно провоцируют ссору тем, что не выражают свои чувства открыто.
— Велика честь. — Произнесла тем же шепотом девушка.
— Я уже понял, что ты затаила на меня обиду.
— Твоя незрелость не стоит того, чтобы я на тебя ещё обижалась.
Их ссора прекратилась лишь потому что Чарли начала говорить в наушник Дину.
— Тут охранник и, кажется, он не собирается никуда уходить.
— Пококетничай с ним. — Дал совет старший Винчестер.
— Он не в моем вкусе. Он по сути даже не девушка. — Ребята в фургоне многозначительно переглянулись между собой и Дин добавил: Ну представь, что у него есть грудь.
— Что мне сделать?
— Ладно, повторяй, что я говорю. Вы ещё здесь? Вы так много работаете в перерывах между спортзалом, ведь вы в отличной форме. Может как-то сходим, выпьем? Отлично. Можно я пройду в туалет начальства? Спасибо, я очень быстро.
Сэм прыснул смехом и брат его стукнул.
— Отлично подкатил к охраннику. — Произнёс Сэм, и Дин закатил глаза.
— Я говорил то, что надо бы.
— Ну да, ещё бы твой дар лишь в уши пропадал зря. — Бросила Бет.
— Ребята, я все сделала. Им должна прийти какая-то важная посылка через пол часа. — Вновь заговорила Чарли спустя минут десять.
— Мы перехватим ее. — Сказал Сэм. — Чарли, выиграешь нам немного времени?
— Думаю да.
— Подменим их посылку на бомбу из бората? — Спросил Дин у Сэма и тот кивнул. Они словно разговаривала без слов.
Винчестеры поехали в аэропорт, а Бет осталась на месте, на случай, если Чарли нужна будет тут помощь. Минут через сорок парни вернулись и Бет начала набирать Чарли, чтобы сказать, чтобы та уматывалась оттуда. Неожиданно двери входа потрескались и Винчестеры разбежавшись, прыгнули туда, полностью разбив их. Эванс увидела лежащую на кафеле Чарли и подбежала к ней. Дик Роман буквально отлетал от ударов и она поняла, что не зря подложила флягу девушке. Бобби сейчас хорошенько помогал им.
— Так, уходим отсюда. — Дин подбежал к ним и взял Чарли на руки. Они выбежали из здания и побежали к машине. В планах было, чтобы Чарли оказалась в безопасности, а затем понять, почему доставленный кусок глины был для левиафанов такой важной посылкой.
***
— Что же, к прежней жизни ты уже не вернёшься. Сможешь начать жизнь с чистого лица? — Дину искренне понравилась Чарли. Она была простой и весёлой, ну и умной. Ее мозгов хватило бы на них всех. Пока они ехали в больницу, Дин и Бет сошлись на мысли, что оба были не правы. Бобби помог Чарли и выиграл время, чтобы они убежали, но при этом сломал девушку руку.
— Мне не впервые пропадать. Вы же не думали, что Чарли моё настоящее имя? В общем, удачи в спасения мира. У меня только одна к вам просьба, больше никогда в жизни не ищите меня.
— Постараемся. — Улыбнулся Сэм.
— Бет, тебе нужен какой-то совет?
— Не особо. — Эванс хотелось, чтобы Чарли осталась. Она была уверенна, что они создали бы нерушимый девичий союз адекватных идей против сумасшедших планов, что иногда проскакивают у Винчестеров.
— Слава богу, а то у меня его нет. Пакеда, сучки. — Девушка показала вулканский салют, что означает желание процветания и пошла в сторону автобуса.
— Что этот жест значит? — Спросил Дин у девушки. Бет изучала в университете психодиагностику, а потому понимала значение различных жестов. Винчестер был уверен, что в этом знаке скрыт какой-то смысл.
— Не парься, это из сериала «Звездный путь». — Бет самой стало смешно и она пошла вперёд, чтобы ее глумление над Винчестером не спровоцировало новый конфликт.
***
— Уверены, что это хорошая идея? — Бет посмотрел Дина, который надел очки и взял молоток в руку.
— У нас нет иного выхода, нужно узнать, что там внутри. — Сэм также надел защитные очки и протянул ещё одну пару девушке, которая нехотя взяла их. Дин сделал один удар по кусне глины и на улице раздался гром.
— Кажется, это предупреждение, чтобы мы этого не делали. — Произнёс задумчиво старший Винчестер, но затем пожал плечами. — Ай, пофиг.
Он ударил ещё сильнее и за окном начался настоящий ураган. Он достал из глины какую-то вещь, это было письменно с неизвестными им символами. Бет взяла вещицу, которая оказалось совершенно лёгкой и покрутила ее в руке.
— Похоже на примесь енохианского с каким-то ещё неизвестным нам языком. — Стоило дотронуться до какого-то из символов, на небе появлялись новые молнии, каждая сильнее за предыдущую.
— Есть предложение подождать до завтра, может что-то проявиться. — Предложил Дин.
— Что бы это не было, это что-то очень важное. Мы не можем ждать столько времени.
— Сэм прав. У нас времени ждать, даже сейчас за нами уже скорее всего едут левиафаны. – Бет сначала подумала, что это что-то это может быть Священный Грааль или что-то типо Чёрного камня Каабы. Разные священные реликвии, в том числе потерянные одна за одной посещали ее мысли и в итоге она подумала, что можно гадать до бесконечности, но обычно все догадки рушатся прахом, потому что ты всё равно не готов к тому, что тебя ждёт.
Телефон Сэма зазвонил, что вырвало девушку из размышлений.
— Алло, Мэг? Говоришь Кас очнулся? Хорошо, мы скоро будете. — Винчестер отключил вызов и переглянулся с Дином, предполагая, что их сейчас может ожидать.
— Сэм, что значит Кас очнулся? — В голосе Эванс прозвучало упорство. Словно она бы сразу поняла правду они ей скажут или нет.
— Ну, он немного в психушке. — Попытался произнести беззаботно Дин, но это вышло по правде говоря не очень.
— Что? Вы говорили, что он на каком-то уровне небес и не слышит меня. Какого хрена?
— Ну, он тогда правда не слышал, но потом кое-что случилось. Я постоянно видел видения с Люцифером. — Начал объяснять Сэм.
— Это ты мне тоже не говорил. — Перебила его девушка.
— Камон, Бет, мы не хотели тебя грузить своими проблемами.
— Дин, речь сейчас идёт и Касе и о вас. Что значит, не хотели грузить? Что произошло дальше?
— В общем, Кас забрал все моё безумие потому что хотел себя наказать за сделанные им плохие вещи.
— Какой ужас. — Бет сделал шаг назад. — Я не знаю, что терзало его, раз он решился это сделать и тем более не виню тебя. Но, блин, вы его оставили в психушке?
— Ну за ним там смотрят к тому же, ему там безопасней. — Оправдался Дин.
— Вы его оставили там. — Повторила настойчивей девушка. — И за такое да, я зла на вас. Нужно срочно ехать туда.
Дину и Сэму казалось, что им уже приходилось видеть Бет во время злости, однако как оказалось ее злость — это не возмущение и споры, а полное игнорирование. За всю дорогу она и слова им не сказала все время смотря в окно. Эванс лучше других понимала, что злость приходит об бессилия. А это именно то, что она чувствовала. Кас всю жизнь отводил ее от различных бед, а она банально даже не попыталась узнать где он, слепо поверив парням.
Когда они приехали, так быстро она еще не шла. На входе их встретила девушка, представившись Мэг.
— Она кстати демон. — Бросил Дин.
— Ты испортил первое впечатление, придурок. — Съязвила Мэг. По правде говоря, Эванс было сейчас все равно на их ссоры, ей просто хотелось убедиться, что с Касом все нормально. Демон догнала ее у самой двери и остановила.
— Он немного не такой каким вы все привыкли его видеть.
Они зашли внутрь и увидели, что Кас стоял возле окна.
— Кас? — Спросила тихо девушка. Ангел обернулся и на его лицо появилась улыбка. — Елизабет, я рад, что ты здесь. Дин, Сэм, я вас тоже очень рад видеть.
Винчестеры с облегчением вздохнули, ведь Кас вёл себя вполне адекватно, но затем он произнёс:
— Сегодня я наблюдал за пчелами. Как они перелетали с одного цветка на другой. Это было весьма любопытно.
— Это ещё цветочки. — Произнесла Мэг.
— Я хочу поговорить с Елизабет. — Произнёс спокойно, но настойчиво ангел.
— Кас, у нас тут серьезное дело, нужна твоя помощь. — Сэм развернул письменно, но мужчина лишь поднял руку вверх.
— Нет, сначала мне надо поговорить с Елизабет.
— Да, конечно. Все остальное может подождать. — Эванс подошла к Кастиэлю и за миг они оказались в одной из палат.
— Кас, прости меня.
— За что?
— За то, что не попыталась тебя вытащить отсюда. Если бы я только знала, что ты тут.
— Все хорошо, это ты прости. У тебя было тяжелое время, а я мог тебе помогать лишь издалека.
— Ты все равно все это время был со мной? Даже здесь? — Произнесла удивленно девушка.
— У ангелов-хранителей не бывает отпусков. Но, когда вам людям особенно плохо, у нас настоящие авралы. Представляешь, сколько нужно работы переделать? Веру верни, надеждой обеспечь, нужных людей в нужный момент к тебе доставь, жизнеутверждающие сны присни. Я смогу хорошенько отдохнуть, если тебе будет хорошо. Так что пожалей меня и будь счастлива.
— Вау, это был сильно.
— У вас с Дином серьезные недомолвки. Нужна помощь?
— Что? Откуда ты знаешь?
— Я знаю каждую твою эмоцию, каждое твоё чувство. Так что, я знаю, что тебе сейчас кажется, что он самый легкомысленный человек на земле и тебя пугает, что столь легкомысленный человек отвечает за спасение мира. Но вот, что я тебе скажу: часто за внешним легкомыслием скрывается настоящее.
— Ах, Кас. Даже, когда я решаю тебе помочь, именно ты помогаешь мне.
— Я бы был рад это делать всю твою жизнь, но к сожалению, скоро я не смогу тебе помогать.
— Что ты имеешь в виду?
— Они идут. Ангелы идут за тобой. Но послушай – твоя жизнь от этого будет зависеть – не соглашайся. Даже не говори с ними. Согласишься, и ты умрёшь. Они быстрые, быстрее, чем ты могла бы поверить. Не отворачивайся, не отводи взгляд и не соглашайся. Удачи.
— Согласиться на что? Они хотят меня убить?
— Скорее истощить. Тебя в детстве спас я, потому что уговорил ангелов дать им тебе на хранение немного своей силы. Думал на твой век хватит, но она им нужна сейчас, и боюсь, когда они заберут своё с резерва, тебе станет совсем туго. Лучше уже умереть. — Бет пробрал страх, но она решила разобраться с этим позже. Вполне вероятно, что Кас говорил какие-то глупости. Хотя до этого он звучал вполне адекватно.
— Кас, чтобы там не было, не говори об этом Дину и Сэму, хорошо? — Это было важно для Эванс. Сейчас у них происходило полно всего. Левиафаны, Бобби, письменно. Не хотелось стать еще одной проблемой.
— Не хочешь им говорить?
— Пока точно нет. — Что-то подсказывало Бет, что Кас не придумал ничего. Но почему-то она не испытывала беспокойства. Наверное, в тревоге всегда есть частичка надежды, что всё обойдётся. В безысходности же нет ничего, кроме самой безысходности.