Новая эра волшебников

PG-13
В процессе
9
автор
Фэндом:
Гарри Поттер, Haikyuu!! (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 42 206 слов, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Глава 4(2)

Настройки
Пришёл второй день. Дети отправились по классам. Первым уроком была зашита от тёмных искусств. Они вошли в класс и начали ждать учителя. — А вы знали, что этот предмет был проклят? — сказал Тсукки. — Нет, расскажи, — попросил Хината. — Сами-знаете-кто проклял этот урок. Учителя не могли преподавать больше, чем один год. Здесь преподовали много учителей, а после победы над сами-знаете-кем, проклятие было снято. Но не смотря на это, у нас Новый учитель будет в этом году. Кстати, он тоже японец. — Что, СЕРЬЁЗНО? — обрадовался Хината, — уух, найдём мы с ним язык и я наконец-то буду нормально учить этот предмет. И в этот момент дверь открыли. В комнату вошёл мужчина с беспорядочными черными волосами и карими глазами, на которые он надевал очки. Его рост примерно такой же, как и у Хинаты, что заставляет его выглядеть моложе, чем есть на самом деле. — Здравствуйте, дорогие ученики, — сказал профессор, — я Иттетсу Такеда. В своё время я тоже ходил в Хогвартс и был на факультете Пуффендуй. Зашита от тёмных искусств — мой любимый предмет. Вот я и решил преподовать здесь. Сегодня я познакомлю вас с Пикси. Он подошёл к клетке, затянутым грязным тканем. Внутри что-то беспрерывно двигалось. Такеда взял за конец ткани и быстрым махом убрал её. Внутри клетки двигались маленькие, ростом до восьми дюймов, ярко-синего цвета существа. У них были два огромных, густо-чёрных глаза и прозрачные крылья на спине. — Пикси обожают всевозможные шуточки и проделки. Также умеют летать. Есть заклинание против них, которое придумал Златопуст Локонс. Он не успел проверить заклинание, чтож проверим мы её. Он открыл клетку и куча маленьких существ вырвались из клетки и набросились повсюду. Они хватали учебники и рвали их страницы, разбивали стекло. — Пескипикси Пестерноми! — закричал учитель, но ничего не вышло, — к-как так? Он повторил пять раз это заклинание. Не успел сказать шестой раз, как несколько пикси, в руках держа метлу, подлетели к учителю и начали бить метлой. — Что делать? — кричали отовсюду ученики, закрывая уши от мерзких, писклявых звуков пикси. В этот момент двое пикси подлетели к Кенме, который пытался в этой безобразии укрыть свою книгу. Пикси, заметив это, стали отнимать книжку. — Нет! Отпустите! — кричал он. Но ещё пятеро пикси увидев это, подлетели и начали помогать тем двоим. Они успешно вырвали книгу из рук Кенмы. — Я помогу тебе, — закричал Куроо, доставая палочку, — давай вместе. Кенма быстро взял палочку и подойдя рядом к Куроо, громко произнёс. — Пескипикси Пестерноми! Ничего опять не произошло. Они одновременно посмотрели на доску, где показывалось движение палочкой. — Пескипикси Пестерноми! — повторили они, внимательно повторяя движение палочки. Пикси увидели попытки Куроо и Кенмы победить их. Несколько писки подлетели к ним, хотя отнять палочку. А ещё двое пикси начали медленно рвать книгу Кенмы. Кенма это увидел и, встряхивая пикси с одежды, он произнёс очень чётко и строго. — Пескипикси Пестерноми! Фиолетовый луч света вырвалось из палочки и вдруг все пикси начали отправляться в клетку. Делали это они не по своей воле, а как будто что-то затягивало их внутрь клетки. Пикси, которые держали в руках книгу Кенмы, не хотели её оставлять. Они крепко держали книгу и отправлялись в клетку вместе с ней. Куроо увидел это и сразу подбежал к пикси и начал сильно тянуть книгу к себе. Пикси не хотели отдавать, но Куроо смог взять книгу. Громко визжа пикси собрались в клетке. Профессор подошёл и закрыл клетку тканью. Он повелел учеников сесть на места и сам сел за учительский стол. — Кто смог победить пикси? — спросил он после того, как почистил стол от рваных страниц. — Это он сделал! — сказал Хината, показывая на Кенму, — молодец, Кенма, — закричал он. — И вправду, как ты смог это сделать? — спросил учитель. — Ну, я был правда зол на этих пикси, вот и случайно загнал их в клетку, — скромно ответил тот. — Молодец! — повторил учитель, — 15 очков, да что вас, 20 очков Слизерину! — громко сказал он. Все Слизеринцы начали громко хлопать и радоваться Кенме. Но тот не обращал на них внимания, он только проверял свою книгу. Почти вся книга была испорчена. — Эй, я тебе новый куплю, — сказал Ойкава, — ты же столько очков нам привёл. — Спасибо, спасибо! — А мне спасибо? — загрустил Куроо. — И тебе спасибо, ты же попытался помочь. Кагеяма сидел и рассматривал всех учеников, пока Такеда писал что-то про пикси. Рядом с ним сидел Хината. Его уши были сильно красными, как будто родился такими. — А знаешь, пикси очень даже хорошие, раз уж сделали с тобой такое, — захихикал он. — Замолчи, Богеяма! Они тянули меня за уши! Мне вообще-то было больно. — Вот из-за чего я считаю пикси хорошими, — ещё сильнее засмеялся Кагеяма. Хината покраснел также, как и его уши. — А скоро будут заклинании? — спросил Хината, смотря на часы. — Придурок! У нас нету в расписании сегодня этого предмета! — сказал Кагеяма. — Как жалко, этот предмет у меня по крайней мере получался… и сам ты придурок! — Эй, Тсукки, — спросил Асахи, — вот твои очки. Пикси забросили его за моей партой. Какие они крепкие, — он протянул очки Тсукишиме. — Спасибо, а то я ничего не видел без них. Это подарок от Ямагучи, вправду крепкие очки. Такеда сказал домашнее задание и дети ушли из урока в столовую. В это время в другом классе шёл урок заклинании. Профессор Флитвик весьма невысок ростом и одетый как дирижёр. Он давно уже преподаёт в Хогвартсе. У него учился сам Гарри Поттер. Все дети любили его, особенно когтевранцы. Он впервые вошёл в этот класс, хотя в прошлом году он тоже был в Хогвартсе. Вместо него преподавал его заместитель. Тот был новеньким в школе. У Флитвика были дела, из-за этого он часто уезжал из Хогвартса. Он вошёл в класс и представился. — Здравствуйте, дорогие дети. Я профессор Флитвик, ваш учитель по заклинаниям. — Он лучший профессор в школе, как по мне, — сказал Тендо, — я же это хорошо знаю, я же когтевранец. — Замолчи, — сказал Ушивака, — дай послушать речь профессора. Тендо замолчал и посмотрел в сторону профессора. — Как же много здесь милых и хороших детей, — сказал Флитвик. Он подошёл к Ямагучи, — у тебя нету сестры, которая училась в Хогвартсе? — Б…была, — тихо ответил Ямагучи. — Оу, мне так жаль… она была идеальной ученицей. Любила мой предмет, — поняв, что эта тема не по душе Ямагучи, Флитвик повернулся к Оскару, — ты… твоя фамилия Сервал? — Да, как вы догадались? — спросил Оскар. — Твой отец учился у меня. Слизеринец учился нормально, но не любил мой предмет. Все Сервалы были из Слизерина, верно? Оскар кивнул. — А ты похож на деда, — он посмотрел на Бокуто, — я однажды говорил с ним. Очень добрый человек, он же директор магической школы в Латвии, верно? Бокуто кивнул и улыбнулся. — Он один из лучших магов, добрый и очень умный. Я попросил ему научить некоторым заклинаниям мне. Вы очень похожи на него. От этих слов Бокуто засиял очень ярко. Когда учитель отошёл от его стола, Акааши посмотрел на Бокуто с вопросительным взглядом. — У тебя… дед… директор в Латвии. — Ага, скажи, что круто. — Тогда что ты здесь делаешь? Ты должен быть в Латвии. — Мой дед подумал, что если я буду учиться у него, это будет не честно, ведь он любит меня и не сможет строго оценивать мои знания. — А почему не в Японии? — Дед также думал и о моём отце. Он попросил директора школы Хогвартса взять моего отца именно туда. Он был близок с директором Хогвартса, вот и у него попросил, а не в школу магии Японии. Потом и для меня попросил, — закончил Бокуто и открыл книгу. — Я… я так много о тебе не знал… но дружу с тобой 8 лет… — 7 с половиной, — исправил Бокуто. — Оу, да прости, — Акааши покраснел и посмотрел в учебник. Он думал, что хорошо знал своего друга, но последние пять минут заставили его более хорошо узнать о Бокуте. Всё, что он знал о Бокуте, это то, что он очень эмоциональный, добрый, верный и хвастливый. Он посмотрел в сторону Бокуто, тот тихо читал книгу и поднимал руку, чтобы ответить на вопросы профессора. Вскоре наконец Акааши проснулся. — К-какой был вопрос? — с колебанием спросил он. — Что мы проходили в прошлом году. Но он спросил у Ушиваки. — Понятно. — И так, дети, сегодня мы научимся лёгкому заклинанию Таранталлегра. Это заклинание заставляет жертву танцевать! Вот, есть добровольцы? Я жду… Дети начали шептаться и пересматриваться. — Я не пойду! — говорил Асахи. — Пойдёшь! — уговаривал Ноя и сильно толкнул Асахи к учителю. — О, у нас доброволец! Да ещё и Пуффендуйец! За отвагу 5 очков Пуффендую, — улыбнулся Флитвик. От этих слов Бокуто засиял более ярко, чем до этого. — Это не больно, не бойся, — сказал Флитвик, направил палочку в сторону Асахи и сказал. — Таранталлегра! Зелёный свет вырвался из палочки и вдруг Асахи бросился в пляск. Он танцевал против своей воли. Внутри он громко кричал и просил остановиться, но всё это просто не показывал другим и держался. Через две минуты страданий, он наконец перестал танцевать, его остановил Флитвик. — Молодец, можешь сесть. Едва дыша Асахи подошёл к стулу и сел на него. — Ты плясал так красиво, — засмеялся Ноя. — Замолчи, — обиделся Асахи. — Я принесу очко! Я принесу нам очко, — тихо повторял Бокуто, так, что услышал только Акааши. — Ты сможешь, я верю. — Я смогу! — улыбнулся он и стал читать книгу. После урока все начали уходить из класса, кроме Ямагучи. Он подошёл к Флитвику и начал ждать, пока тот закончит собирать бумаги на столе. — Что случилось, Ямагучи? — спросил он. — Это… профессор, а есть какое-то заклинание, что скрывает тайные письма или что-то типа того? — Нет, я не помню такого заклинания, — сказал Флитвик. — Ладно, — Ямагучи повернулся, чтобы уйти, но его остановил голос Флитвика. — А хотя, я вспомнил одно заклинание… Ямагучи повернулся и подбежал к профессору. — Но зачем тебе она? — Мне очень интересно, есть ли такие заклинания. Флитвик улыбнулся, открыл шкафчик и начал искать там что-то. Он там нашёл книжку и открыв её, начал искать что-то. Он быстро проводил пальцем по строчкам и наконец остановил палец. — Вот оно… — Какое это заклинание, профессор? — спросил Ямагучи, пытаясь смотреть в учебник. Флитвик закрыл учебник и посмотрел в сторону Ямагучи. — Апарекиум. С помощью этого заклинания можно увидеть невидимые чернила. Ямагучи быстро записал это слово на листке. — С… спасибо вам огромное, — он быстро вышел из комнаты и закрыл дверь. — «Это понравится Тсукишиме» — подумал он.
9 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник