ID работы: 10069051

Сын госпожи Оябун

Слэш
NC-17
Завершён
261
автор
Размер:
90 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
261 Нравится 134 Отзывы 62 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Мицуки сидела и внимательно читала документы об опеке, слушая в наушниках любимую музыку. Настроение её было очень даже ничего, особенно в свете недавних событий. Она убрала с дороги отца Киришимы, утёрла нос старому сморчку Тошинори, всё шло просто превосходно. Катсуки, наконец, успокоился, когда нашёл себе человека, о котором может заботиться. Мать замечала, что он становился всё злее и злее, перестав различать работу и жизнь. А теперь у него есть Эйджиро, и они смогут заботиться друг о друге. С левой стороны почудилось какое-то шевеление. Мицуки мгновенно отреагировала, молниеносным и отточенным движением подскочила к человеку в маске, выхватывая стилет из крепления на бедре. Он никак не сопротивлялся и не выказывал признаков страха, а просто встал и ждал. Она стянула с головы наушники и бросила их на стол, а второй рукой придвинула к горлу незваного гостя пятнадцатисантиметровое смертоносное лезвие.       — Что вам надо? — она была в стойке, готовая напасть или обороняться, в зависимости от ситуации.       — Ты теряешь хватку, Мицу. Несколько лет назад ты бы напала куда быстрее.       Этот голос… Мать узнала бы его из тысячи. Стилет выпал из её задрожавших рук, а сама она отступила на шаг.       Он стянул маску, небрежно бросив её на пол. На неё смотрели те же глаза и черты лица, что и много лет назад, только волосы у висков тронула седина. Мицуки что, сходит с ума?       — Ты что-то не рада встрече с дорогим мужем, — сказал с полуулыбкой Бакуго Масару, вернувшийся из мёртвых…

***

      Бакуго метался по комнате, словно раненный лев. Киришима сидел рядом и ничего не говорил, нервно заламывая пальцы, а Кендо хныкала. Все охранники валялись без сознания без признаков какого-либо сопротивления, а сигнализация молчала. Человек определённо знал пароли, следовательно среди своих завёлся шпион. Катсуки трясло как в лихорадке. Кому нужно похищать его мать? Кто такой ебанутый и бесстрашный одновременно, что попытался напасть на Дьяволицу из Канто? Это точно было не похищение ради выкупа, иначе им бы уже позвонили. Месть? Что это был за ужасный зверь, раз ему удалось победить мать? А может их было несколько? В её кабинете на полу валялись только её стилет и чья-то маска. Что делать? К кому обращаться? Мицуки всегда оставляла его в стороне от организационных моментов, откладывая это на потом. Катсуки был ещё слишком молод, чтобы встать у руля. Поэтому сейчас он был как будто посреди болота. Мать исчезла, просто как будто провалилась сквозь землю. С кем она сотрудничала и прочее было неизвестно ему. Он сейчас один и помощи ждать неоткуда… Киришима, видя состояние парня подошёл к нему и взял за руку, заставляя посмотреть в глаза.       — Мы её найдём, обещаю. Я теперь тоже часть семьи Бакуго, а мы своих не бросаем. Катсуки сжал его руку в ответ, вдохнул на три счёта и выдохнул на четыре. Разум немного очистился, освобождая место под правильные мысли.       — Кендо, ты знаешь, с какими полицейскими у матери налажены контакты?       — Вся информация хранится в её компьютере, — рассеянно бросила девушка, которая смотрела в одну точку и почти не переставала плакать. Катсуки понимал её состояние. Она была из последнего поколения, которым занималась Мицуки. Почему-то именно эта рыжая стала её любимицей, и если бы у матери не было детей, возможно именно Кендо стала бы её протеже.       — Покажи компьютер, — вклинился в разговор Эйджиро. — На столе в кабинете… Ребята без лишних слов вернулись в материн кабинет. Эйджиро уселся в кресло и включил ноут.       — Какой может быть пароль? — спросил он через плечо.       — Не знаю, попробуй мою или материны даты рождения. Если нет, то отцовскую. Третий вариант подошёл, и Киришима бодро начал копаться в папках.       — Откуда ты понимаешь во всей этой компьютерной мути?       — Я знал, что видео со своим участием отец прятал у себя, чтобы у меня не было компромата на него. Но мне очень хотелось это всё обнародовать, поэтому я потихоньку учился хакерству и слегка в этом поднаторел, — говорил Эйджиро, не отрывая взгляд от монитора, щёлкая мышкой то тут то там.       Он открыл какой-то документ с именами и должностями полицейских и суммами взяток, которые периодически давала им мать.       — Звони самому важному из этих или тому, у кого цена выше, — пожал плечами он. Бакуго ткнулся лбом в затылок парня и шумно вздохнул.       — Я… я не знаю, как…       — Катсуки, я всегда помогу любимому человеку, — спокойно ответил он. Бакуго подскочил в шоке, — понимаю, время для призания неподходящее, но факт остаётся фактом, — он свободной рукой взял ладонь парня и переплёл их пальцы, сжав для поддержки. Они точно найдут мать.       Шеф полиции Китамура заверил, что они приложат все усилия, чтобы найти госпожу Бакуго быстро и без лишней шумихи в прессе. Катсуки не особо им поверил, но это было уже что-то. Киришима в этот момент отсматривал записи с камер видеонаблюдения.       — Катсу, смотри! — воскликнул он, и парень прилип к экрану. На одном из видео какой-то мужчина подошёл к охранникам и прыснул им в лицо чем-то, отчего они осели, словно кули с мукой, на землю. После он отключил сигнализацию и вошел в здание, попутно вырубая тех, кто попадался ему на пути. Камер в кабинете матери и Кендо не было, поэтому узнать, что там происходило, не представлялрсь возможным. — Чем он прыскал им в лицо? — спросил Бакуго, грызя ноготь на большом пальце.       — Возможно концентрированный эфир, который вводят людям перед операциями, не знаю, — нервно пробормотал Киришима. Через десять минут дверь кабинета открылась, и на пороге появился человек, держа бесчувственную мать на руках. Когда Катсуки рассмотрел его лицо, то от шока грохнулся со стула, пялясь на монитор.       — Ты чего? Ты его узнал? — не понял Эйджиро.       — Это… Это отец!

***

      — Ты же… мёртв, — только и смогла выдавить Мицуки, продолжая пятиться.       — Да, до недавнего момента я считался мёртвым, — будничным тоном ответил Масару.       — Но как?!       — Это очень долгая история, чтобы рассказывать её стоя, может, присядем?       — Нет-нет-нет! — она обхватила голову руками, — Это не может быть правдой! Ты не мой муж! Это маска? Пластическая операция? Кто ты? Ответь! — последние слова она буквально выкрикивала, продолжая держаться за голову.       — Годы изменили тебя, Мицу, ты стала такой эмоциональной. Раньше ты была самым холодным и невозмутимым человеком, которого я когда-либо знал. На тебя так влияет материнство?       — Какая… какую книгу Бакуго Масару подарил мне на год наших отношений? — она быстро взглянула на него, тяжело дыша.       — Цветы для Элджернона, — ответил он без раздумий.       — Дорогой, это и вправду ты, — мать как будто только сейчас его увидела и снова осторожно подошла, слегка касаясь кончиками пальцев его шеи. Он положил ладонь ей на щеку, и она, не сдержавшись, тут же зарылась в неё носом. Такая родная рука… такой родной человек…       — Что произошло, почему ты жив? А как же покушение? — это было больше похоже на сон, страшный кошмар, из которого хочется поскорее вернуться, но нет сил. Она снова касалась любимого человека, который буквально вернулся с того света. Нужно о стольком спросить, нужно столько узнать, рассказать Катсуки.       — Мы обсудим это позже, Мицу, а сейчас нам пора.       — Куда?.. В нос ткнулась тряпка, пропитанная чем-то приторно сладким. Глаза женщины закатились, и она провалилась в непонятную дрёму. Последнее, что она почувствовала, как муж взял её на руки, словно в день их свадьбы…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.