ID работы: 10070657

Сабо из Королевства Гоа

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
46
переводчик
lena013 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
110 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 22 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Проблема была в том, что Сабо не мог сказать ей правду. Он был совершенно уверен, что если пойдет и расскажет Нантуканетт, что он собирается делать, она, вероятно, согласится не присутствовать. И она непременно заявит на него дозору и попросит развода, причем не обязательно в таком порядке. Поэтому Сабо пришлось найти предлог, чтобы позволить ей остаться в Гоа, пока он плывет в Мариджоа. Это не было оправданием само по себе, он действительно думал, что это была плохая идея для обоих монархов покинуть королевство. Кто-то должен был остаться и держать все в движении. Конечно, Нантуканетт это не понравится. Она собиралась отправиться на Рейвери еще до того, как стала королевой, а Сабо разрушил ее мечту. Дело в том, что Нантуканетт не могла сказать Сабо «нет», потому что у него был свой метод заставить ее согласиться. Главным вопросом было выдержать ее поведение перед отъездом. — Ты никого не обманешь, — сказала она ему, прежде чем Сабо покинул дворец. — Без меня все будут думать, что между нами что-то не так. Они будут говорить. — Пусть. — Мне это не нравится, — она сверкнула глазами. — Она поедет с тобой. Все увидят. Все будут знать, что ты изменщик. — Коала подала в отставку две недели назад. — Да, так что ты можешь взять ее с собой, не показывая, что она всего лишь горничная. Умный выбор. Сабо вздохнул. К счастью для него, это был последний разговор в его жизни. — Люди королевства Гоа подумают, насколько ты хороша, как королева, раз уж предпочитаешь оставаться здесь с ними. Нантуканетт захрипела от негодования. Она стояла к нему спиной, не собираясь поворачиваться. Сабо снова вздохнул. Он даже не попрощался с ней: это была бы еще одна ложь. Он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Но плохая часть дня еще не закончилась. Был еще один человек, с которым Сабо должен был поговорить, человек, который умудрялся избегать его как можно больше в течение последних трех месяцев. Стелли. Забавно, но Сабо когда-то надеялся, что раскрытие его секретов приблизит их. Коала оказалась права: Стелли не тот человек, на которого можно положиться. Что не помешало бы Сабо попробовать. Он стоял неподвижно на пороге кабинета Стелли, пока не понял, что Сабо не уйдет, не сказав ни слова. Поэтому он положил ручку на стол и поднял голову. — Ты уходишь? — Да. Стелли кивнул. Он не просил разрешения прийти, он уже знал, что должно произойти что-то важное, и ему определенно не хотелось бы там быть. — Я не вернусь, — сказал Сабо. Стелли выглядел удивленным. — Что ты имеешь в виду? — Ну, если меня не убьют, то это будет безопасно для меня и для всего королевства, если я никогда не вернусь. — Ты не обязан делать… то, что задумал, — выдавил Стелли. — У тебя здесь все есть. Ты король, черт возьми! — Был, — ответил Сабо. — Я и не жду, что ты поймешь. — Хорошо, потому что я не понимаю. Сабо тяжело дышал. — Я недавно разговаривал с королем Салмодоваром. Он рассказал мне о твоей просьбе пойти работать на него, и я знаю, что вы перевели часть своего фонда в его королевство. Стелли бросил на него быстрый взгляд. — Мы почти не разговариваем друг с другом. Я вижу, что это бесполезно, так как ты все знаешь. — Не надо. — Не надо что? — возразила Стелли. — Ты напортачишь по-крупному. Даже больше, чем обычно. Твоя горничная-революционерка-тире-подруга ясно дала это понять. Ты сказал, что отдашь мне все, если я останусь верным, но это была явная ложь. — Нет, — Сабо внутренне выругался. Он даже не понимал, почему его должно волновать мнение Стелли. Он был идиотом. Один из тех, кого Сабо ненавидел. Он решил прекратить разговор. — Если хочешь уйти, я поговорю с королем Салмодоваром на Рейвери. Но если ты останешься, то сможешь стать королем, — он заметил, как Стелли схватился за ручку. — Только не говори мне, что ты не испытываешь искушения. — Конечно, я испытываю искушение, — выплюнул Стелли. — Но ведь Нантуканетт может быть королевой одна, ты сама сделал это возможным. — Она может, но не в состоянии. Ей понадобится чья-то помощь. Ты ей нравишься, это я точно знаю. И люди этого королевства… они сумели встретиться с вами на аудиенциях. Они тебе доверяют. — Это потому, что я твой сводный брат, — отрезал Стелли. — Не только. Ты был там ради них. Может, тебе это и не нравилось. Если ты будешь продолжать в том же духе, то сможешь стать хорошим королем. Я надеялся на это, когда ты не застрелил меня в тот день. — Я должен был это сделать. Теперь тюрьма станет более безопасным местом. — И я не должен был становиться королем, — объяснил Сабо. — Я пытался покинуть это место трижды. Надеюсь, этот раз будет последним. — Я не буду скучать по тебе. — И я тоже. И это было их прощание. Когда Сабо вскочил на колесницу и покинул дворец, все дурные мысли покинули его. Он проводил там так много времени, что люди стали частью его повседневной жизни. Но ни Нантуканетт, ни Стелли не были людьми, которые ему нравились. Он пытался вывести на поверхность большую их часть, но у него были свои пределы. У него были другие люди, другие друзья. Он больше не заботился о них. Он ушел. — Все в порядке, Ваше Величество? — спросил Пратчетт. Сабо кивнул. — Все превосходно, — он улыбнулся. — Я уже говорил тебе раньше, но Рейвери будет… очень грязным. Ты мог бы… — А я уже отвечал вам, что мне все равно, — ответил Пратчетт. — Я не верен этому королевству, я верен вам, мой король. Я пойду за вами. Кроме того, — добавил он, — я уверен, что вы не станете делать то, что я не одобрю. — Не уверен, но спасибо. Он был рад, что Пратчетт едет с ним. То, что он так долго сражался в одиночку, утомило его. Может быть, иногда вы можете встать и дать отпор в одиночку, но вы можете выиграть лучше, когда у вас есть кто-то, чтобы поддержать вас. Он хотел бы взять с собой и Лестрейда, но опасался, что королевство может оказаться в опасности, и лучше, если кто-то компетентный останется защищать его. Сабо посмотрел в иллюминатор, на корабль, который унесет его далеко. Как только он ступит на нее, он перестанет быть королем Гоа. И даже если Сабо знал, что это к лучшему, он не мог не чувствовать себя предателем.

***

Чувство печали было смыто или, по крайней мере, спрятано в самом дальнем уголке его сознания, как только корабль отплыл. Сабо бродил по главной палубе, воображая себя на своем пиратском корабле, готовым к приключениям. Каждый остров, на котором они останавливались, был новым местом для Сабо. Он прикинул, посещали ли Эйс и Луффи одно и то же место. Впервые Сабо начал вести дневник о том, что он видел. Он был счастлив. Он не помнил, что это значит. Бывали и счастливые моменты, когда он бывал в Гоа, но они были вызваны удовлетворением и жаждой мести. Сейчас он ощущал совсем другое-чистое счастье оттого, что наконец-то оказался там, где и предполагал: на берегу моря. Место, где он не чувствовал, как люди приедут его вычеркивать. Оказавшись в своих мыслях, Сабо знал, что все снова изменится, поэтому ему нужно было забрать все, прежде чем потерять его снова. Когда они добрались до Мариджоа, он снова надел маску короля, но не смог сдержать волнения, вызванного этим местом. Не многие пираты имели к нему доступ, и он должен был признать, что это место было потрясающим. После церемонии перед пустым троном Сабо перешел в главный зал, где воссоединились большинство королей и королев. Его внимание сразу же привлек царь Нептун и его дети. Коала много рассказывал ему о расе рыболюдей, но он впервые видел некоторых из них лично. Он усмехнулся, наблюдая, как принцесса Ширахоши отвергает всех принцев, которые были ей представлены. Образ Стелли всплыл в его сознании, и он попытался отогнать его. Стелли, вероятно, не понравилось бы быть связанным с этой расой, даже если бы Ширахоши была горяча, по крайней мере, в человеческой части. Когда Ширахоши вышла из главного зала, Сабо последовал за ней. Король Нептун был занят разговором с другими монархами, и Сабо не стал беспокоить его вопросами о своем острове. Похоже, Ширахоши впервые оказалась на поверхности, и Сабо надеялся, что они смогут обменяться информацией о своих королевствах. Он надеялся когда-нибудь в будущем отправиться на остров Фишман. Он нашел ее в саду вместе с принцессой Виви из Алабасты, королем Далтоном с острова Драмм и еще несколькими незнакомыми ему людьми. Все вечера он проводил за изучением королей и королев, которые могли бы присутствовать в его мечтах, и это не было пустой тратой времени. Подойдя ближе, он услышал, как они произнесли имя «Луффи». Он моргнул. — Вы говорите о Мугиваре Луффи? — воскликнул он. Они вздрогнули, впервые заметив его присутствие. — Нет. Конечно, нет. Почему мы должны говорить о пирате? — ответила принцесса Виви. Ему нравилось ее самообладание. — Не волнуйся, — сказал он с легким смешком. — Я тоже знаю Луффи. Он пришел из моего королевства. Виви моргнула. В этот момент все внимание было приковано к нему. — Правда? Сабо кивнул. — Королевство Гоа, в Ист-Блю. Ну, он жил в лесу большую часть времени, так что я даже не уверен, что он знал название этого места. И я не думаю, что это его волнует. — Значит, вы знали Луффи-сама еще ребенком? — вмешалась Ширахоши. — Каким он был? — спросила другая девушка, в которой Сабо узнал служанку принцессы Вайолет. — Он был плаксой. — Серьезно? — Виви скептически подняла бровь. — О, да, — Сабо улыбнулся, его разум наполнился воспоминаниями, которые даже небесный дракон не мог отменить слишком долго. — Однажды он попал в плен к пиратам. Они пытали его, чтобы заставить открыть место, где мы с Эйсом хранили наши сокровища. Он молчал. Он принял на себя все удары, но не сказал ни слова. — Похоже на Луффи, — призналась Виви. — Похоже, его сердце было на правильном месте с тех пор, как он был ребенком, — прокомментировал Далтон. Сабо уже собирался подтвердить это, когда крик Ширахоши разорвал воздух. Все внимание было приковано к ней: Небесный Дракон поймал ее сетью и объявил своей собственностью. Сабо рассеянно заметил двух мужчин, которые бросились к ней, но были остановлены СП-0, вмешательством Виви и прибытием короля Нептуна. Его глаза были устремлены на Небесного Дракона, на то, как он ловил человека — принцессу — словно дикое животное. Никаких угрызений совести, никаких тревог. Точно так же Небесный Дракон застрелил его тогда — как будто это было ничто. Даже не заметив этого, он направился к нему. Один из СП-0 двинулся, чтобы остановить его. — Пожалуйста, Ваше Величество, не подходите. — Отойди в сторону, — приказал Сабо. — Не вмешивайтесь в дела Небесного Дракона. — Отошел. В. Сторону, — повторил Сабо. — Или я заставлю. Он закрыл свою руку в перчатке, уже покрытую хаки, но прежде чем он смог ударить агента СП-0, другой Небесный Дракон вмешался, разбив его коллегу и освободив Ширахоши. Неожиданность застала Сабо врасплох, и его боевой транс исчез. Но не тот гнев, который он испытывал — один Небесный Дракон не мог компенсировать группу дегенератов. Он заставил себя остаться с ними, слушая Святого Донкихота и его обещание помочь рыболюдям. Он знал, что если бы остался один, то дал бы волю своему гневу и, вероятно, бросился бы разбивать головы всем Небесным Драконам, какие только мог. Но я справлюсь. Рано или поздно я это сделаю.

***

Вечером Виви достаточно успокоилась, чтобы рассказать отцу о том, что случилось с Ширахоши и Небесным Драконом, не испытывая желания кого-нибудь ударить. Учитывая, что это был бы не лучший выбор для дипломатии, Кобра был рад, что все разрешилось само собой, даже если он разделял ее мнение о поведении небесного дракона. — Король Гоа, а?.. — прокомментировал он, как только Виви закончила свой рассказ, сказав, что она была уверена, что Сабо ударил бы кого-нибудь на ее месте. У него были страшные глаза. — Я слышал о нем. Виви нахмурилась. — Сплетни? — Возможно, — согласилась Кобра. — Новые короли всегда становятся предметом светских разговоров. — И что же о нем говорят? — Он стал королем после того, как его отец убил предыдущего короля и коронованного принца, — сказала Кобра. — А потом он арестовал большинство знатных семей королевства, потому что они пытались убить его. И он приговорил своего отца к смертной казни. — Значит, его отец не был королем? — Нет, его жена, королева Сари Нантуканетт, была дочерью короля, но в Гоа женщины не могут править самостоятельно, — Виви фыркнула, и Кобра кивнул, соглашаясь с ней в абсурдности закона. — И король Сабо не привез ее на Рейвери официально, потому что ему не нравилось, что его королевство останется без обоих монархов. — О, — на лице Виви промелькнула тень вины, учитывая, что и она, и Кобра были далеко от Алабасты, и с ними были два лучших охранника. — А неофициально? — Многое. Некоторые говорят, что у него был роман с его советником, который приехал вместе с ним, — Кобра пожал плечами. — Кто знает. Конечно, в прошлом было много подозрений о том, что он был настоящим вдохновителем смерти предыдущего короля Гоа. Виви положила палец ему на подбородок. — Потому что было много подозрений, что ты — причина дождя в нашей стране. — Ой, — ответил Кобра с улыбкой. Хорошо, что они могли так небрежно поговорить о том, что случилось с Крокодайлом и их королевством. — Сабо не показался мне плохим человеком, — сказала Виви. — Он бросился защищать Ширахоши, как и я. И он знает Луффи. Нет, — она кивнула сама себе, — определенно не плохой человек. У Кобры еще не было своего мнения. Конечно, сплетни, которые он слышал, и история, рассказанная Виви, заставили его узнать короля Гоа поближе. Войдя в комнату, он поискал глазами Сабо, но его внимание привлек разговор о Луффи. Только когда они сели, он снова выделил его, сидя рядом с царем Нептуном. Кобра планировал поговорить с ними обоими на перемене, не представляя, что будет дальше. Король Бир, как глава Рейвери, приветствовал всех той же старой речью, представляя новых королей и королев. — Итак, я предлагаю начать с первого аргумента. — Сначала я должен кое-что сказать. Кобра моргнул. Как и все остальные монархи, его внимание привлек Сабо, который встал, подняв руку, как школьник. — Король Сабо, вы здесь новичок, поэтому понятно, что плохо понимаете процедуру, — мягко сказал Король Бир. — Личные беседы будут проводиться с третьего дня Рейвери и далее. — Я в курсе, — кивнул Сабо. — Но это слишком важно, чтобы ждать, — его взгляд скользнул по остальным правителям, но он не стал дожидаться, пока Бир заговорит снова. Он ухмыльнулся. — Потому что я хочу объявить войну Небесным Драконам. В комнате воцарилась тишина. Все, включая Кобру, были слишком удивлены, чтобы говорить. Кобра смотрел на него широко раскрытыми глазами. Неужели этот мальчик говорит серьезно? — Когда-то в моей стране аристократы считали бедняков отбросами общества, — продолжал Сабо. — Я сказал им, что это не так, и что если вы относитесь к человеку как к мусору, не сомневайтесь, что кто-то другой будет относиться к вам так же. Пока он говорил, Кобра вспомнил сплетни, которые слышал. Может быть, не все они были ложными. — А Небесные Драконы обращаются со всеми как с мусором. Включая вас, — взгляд Сабо снова скользнул по лицам присутствующих. — Как вы думаете, то, что вы король и королева, дает вам какие-то привилегии? — он фыркнул. — Один из Небесных Драконов собирался сделать принцессу Ширахоши своей рабыней, не думая. Он повернулся к царю Нептуну, и тот кивнул. — Это правда. — Вы можете себе это представить? — спросил Сабо. — В один прекрасный день Небесный Дракон может решить, что вы ему не нравитесь. Ни суда, ни правосудия — ничего. Он решает, он и есть закон. Единственное, что вы можете сделать, это закрыть лицо руками и надеяться, что он не ударит вас слишком сильно. Надеясь выжить, — его рука шевельнулась, коснувшись шрама на лице. — Даже если ты король, ты — ничто. Я больше не хочу жить в таком мире, — он сделал паузу и глубоко вздохнул. — Я решил, что мусор — это люди, которые не уважают других, и особенно монархи, которые думают только о себе. И мусор должен быть вывезен. Начиная с Небесных Драконов. Кто с нами? Его речь была прервана тремя выстрелами. Когда большинство людей отошли подальше от круглого стола Рейвери, раздались крики. Кобра не мог оторвать глаз от Сабо, когда заметил выстрелы, пробившие его грудь. Сабо не упал, крепко держа руку на столе. Его застрелил один из стражей Небесных Драконов. — Говорить плохо о Небесных Драконах — преступление, достойное смертной казни, — сказал охранник, все еще целясь в Сабо. Сабо ухмыльнулся. — Я только что доказал свою точку зрения, не так ли? — он снова обрел самообладание, и даже если в его скафандре было три пулевых отверстия, крови там не было. Сабо повернулся к охраннику, и прежде чем он успел сделать еще один выстрел, из его руки вырвался огонь. Огонь ударил в охранника и отбросил его к стене. Другие кричали вокруг него, а Кобра наблюдал за искорками вокруг плеч Сабо. Сабо знал Луффи. Луффи был братом Огненного Кулака. Огненный Кулак обладал силой огня. Это не могло быть простым совпадением. — Довольно! Я не хочу быть связанным ни с чем из этого! Я невиновен! — Вапол направился к двери, но открыть ее не успел. Он тянул напрасно. — Ты! Ты что-то натворил! — он повернулся, указывая пальцем на Сабо. Сабо ухмыльнулся. — Еще не время уходить. Ты должен выслушать его сейчас. По комнате пронеслась волна ветра, унося с собой всех охранников, которые собирались снова напасть на Сабо. Затем в середине стола появилась фигура в плаще, и им потребовалась всего одна секунда, чтобы узнать в нем лидера Революционной Армии Монки Д. Дракона. Затем снаружи раздался взрыв: в Мариджоа царил хаос.

***

Стелли выругался. На Сабо. Больше на самого себя, за то, что слишком долго колебался, покидая Гоа, прежде чем Сабо смог все разрушить. Но теперь было уже слишком поздно: после заявления Сабо на Рейвери и Стелли сомневался, что кто-то еще возьмет его на работу. он был сводным братом Сабо. Но может быть, если он уедет достаточно далеко, где его никто не узнает… Обдумывая свои дальнейшие действия, он выглянул в окно. Он моргнул, заметив на горизонте большую группу кораблей. Он схватил полевой бинокль, чтобы лучше видеть: военные корабли морского дозора, по меньшей мере двадцать штук. Стелли задрожал. Это был Бастер колл, как и ожидала Коала. Этого не должно было случиться. Он бросился в коридор, не зная, как убежать, и столкнулся с Лестрейдом. — Лорд Стелли. — Там… снаружи… военные корабли… — Я знаю, — кивнул Лестрейд. — Пожалуйста, пойдемте со мной. Они добрались до тронного зала: там была мать Стелли, а также камергер и метрдотель, два человека, которых Сабо нанял у простолюдинов. Нантуканетт сидела на своем троне, и по ее взгляду и растрепанным волосам Стелли понял, что она недовольна результатом. Он не винил ее. — Ну так что? — спросила она, постукивая носком ботинка по земле. — Мировое Правительство атакует королевство, — объявил Лестрейд. — Их военные корабли в сорока пяти минутах от гавани. Мы пытались связаться с ними, но они отказались от нашего звонка. Теперь никакие переговоры невозможны. Нантуканетт на секунду забыла о своей ярости и сглотнула. — И что теперь? — Перед отъездом король Сабо подготовил план действий на случай чрезвычайной ситуации, — объяснил Лестрейд. — Мы все знаем, как действовать сегодня. — Так ты знал! — она обвинила его. — Нет, Ваше Величество. Не совсем, — Лестрейд поклонился. — Я не знал, что король Сабо собирается объявить войну Мировому Правительству, — Стелли посмотрел на него, пытаясь уловить нотки разочарования в его голосе. — Но я знал, что могло произойти нечто трагическое. Важно то, что мы можем работать с планом безопасности. — И ты тоже, мама? — Стелли осмелился заговорить. Когда она успела стать такой сильной? Она кивнула, не глядя на него. — Да, — значит, Нантуканетт была единственной, кто об этом не знал. Ну, Стелли не знал о чрезвычайном плане, но у него определенно было больше информации о намерениях Сабо, даже если он не ожидал объявления войны. — В чем дело? — спросила Нантуканетт. — Королевская армия подготовит первую линию обороны в гавани, а затем в центре города. Мы доставим людей в целости и сохранности сюда, в Хай-таун; все будут готовы бежать в замок, если ситуация ухудшится. Но до тех пор король Сабо рекомендовал Вашему Величеству и лорду Стелли оставаться здесь в безопасности. Нантуканетт фыркнула. — Я не нуждаюсь в его советах, — ее туфля снова застучала по земле. — Продолжайте, — приказала она. Лестрейд поклонился. Он вышел из тронного зала в сопровождении остальных троих. Мать Стелли слегка улыбнулась ему, но больше ничего не сказала. Она так сильно изменилась. Нантуканетт сердито посмотрела на Стелли. — Итак, мы были единственными, кто остался вне великого плана Сабо. — Похоже на то, — кивнула Стелли. — И только двое из людей Сабо решили, что нас надо защищать. — Не смей его защищать! — Не защищаю, — ответил Стелли, оскорбленная этим обвинением. — Я просто описывал ситуацию, — причины смерти Сабо были загадкой даже для него. Она усмехнулась. — То, что он сделал, было предательством. Наконец-то я смогу развестись с ним. Он увидит, когда вернется, — она встала и козырнула в сторону королевских покоев. Стелли посмотрел ей в спину, задаваясь вопросом, должен ли он сообщить ей о том, что Сабо не вернется. Он решил этого не делать, потому что это могло привести к неподходящим вопросам. Сейчас Стелли был больше сосредоточена на том, чтобы выбраться из этой ситуации. Живым и, возможно, богатым. Он вернулся в свой кабинет. Из окна он наблюдал за тем, как армия покидает королевский дворец, чтобы добраться до гавани, и за приготовлениями, которые они делали. Горничные, дворецкие и другие слуги бродили по улицам, перекликаясь из дома в дом. Когда люди начали убегать к дверям высокой городской стены, он проверил военные корабли в полевой бинокль. Они были ближе. И еще страшнее. Он должен был выбраться отсюда. Скоро. Его мысли вернулись к потайной комнате, которую Сабо использовал для своих тренировок. Это была комната, сделанная для того, чтобы прятаться, закрытая изнутри. И заставляли сопротивляться, даже если замок падал. Он мог спрятаться внутри и выйти только тогда, когда опасность миновала. Даже если королевство будет уничтожено, часть его денег останется в безопасности на другом острове. Он выживет. Выйдя из кабинета и направляясь в кладовую, где не было никаких припасов, он подумал, не взять ли с собой Нантуканетту. Мировое Правительство считало ее женой Сабо, а значит, и врагом. Они могут взять ее в заложники или просто убить. Ее королевский статус не защитит ее, и однажды она попытается использовать Стелли. Тем не менее, она ему нравилась, и его благородная кровь говорила ему не позволить члену королевской семьи умереть. У него не было времени на раздумья. Как только он направился по коридору к кладовке, то заметил какое-то движение. Он моргнул и остановился: королевский дворец должен быть пуст, так как все слуги были снаружи, следуя чрезвычайному плану Сабо. Он стоял неподвижно, опасаясь, что мировое правительство послало туда шпионов. — Смотрите, кто у нас тут. Это было еще хуже. — Л-лорд Ферсен…? Единственным ответом ему была жестокая ухмылка. Тюрьма изменила Ферсена, сделав его еще более худым, чем он был, и его лицо было похоже на череп, но он был им без всяких сомнений, и с ним был его сын. Стелли поежился. — Как вы выбрались? — Не все люди поклоняются этому предателю собственной крови, — Ферсен поднял пистолет. Стелли повернулся к нему спиной и побежал. Он услышал выстрел позади себя. Он стиснул зубы, заставляя свои слабые ноги двигаться. Даже если он чувствовал, что Ферсен не следует за ним, он не замедлил шаг, пока не добрался до комнаты Нантуканетт. Он тяжело дышал, пытаясь восстановить дыхание. Она стояла на балконе, глядя на город за окном, и ее глаза расширились, когда она заметила его. — И что теперь? — она зарычала. — Нам нужно бежать. Сейчас. — Что? Почему? Нет времени на объяснения. Стелли схватил ее за запястье и потащила из комнаты. Если они доберутся до потайной комнаты, то будут в безопасности. У них не будет ни еды, ни воды, но им придется только подождать, пока Лестрейд… Стелли задрожал, но он не остановился, даже если у Нантуканетт возникли проблемы с тем, чтобы следовать за ним по пятам. Лестрейда могут убить военные корабли. Все люди могли бы. И Ферсен мог бы заявить, что королевство принадлежит ему, раз его арестовал Сабо. Это означало, что Нантуканетт будет обречена, а вместе с ней и Стелли. Он покачал головой. А пока все, на чем он должен был сосредоточиться — это бежать от выстрелов. Он спустился по лестнице, которая вела из королевских покоев в контору, но, когда он надеялся быть в безопасности, он увидел их: лорда Байрона и другую группу дворян, которые были арестованы вместе с ним. У всех в руках были пистолеты. Нантуканетт затаила дыхание. Стелли обернулся, но с лестницы уже спускались лорд Ферсен и его сын, преграждая им единственный путь к отступлению. Они оказались в ловушке. Стелли подумал, не лучше ли взять Нантуканетт в заложницы до того, как они это сделают, но вскоре отказался от этой идеи. Они хотели убить его из-за его предательства, и Нантуканетт не будет работать в качестве щита. Он будет сбит. Теперь он жалел, что не выстрелил в Сабо, когда у него была такая возможность. Возможно, сейчас он сидел бы в тюрьме, в безопасности от разгневанных дворян и Мирового Правительства. Байрон ухмыльнулся: его одежда тоже была слишком велика для него, но это не делало его менее страшным. Он поднял пистолет, целясь в Стелли, которая все еще стояла перед Нантуканетт. Он был слишком напуган, чтобы двигаться или даже говорить. Нантуканетт сделала шаг вперед, встав между ним и Байроном. — Надеюсь, вы не собираетесь ударить члена королевской семьи, Ваша Светлость, — мягко проговорила она. Стелли не ожидал, что она будет так холодна, особенно потому, что он все еще держал ее запястье в своей руке и заметил пот и легкую дрожь ее рук. Но она стояла и боролась. — Вы потеряли право называться одним из нас, когда встали в один ряд со своим мужем, Ваше Величество, — выплюнул Байрон, все еще держа пистолет перед собой. Боже, подумал Стелли, мы мертвы. — Вы не посмеете. Не посмеете… — выдохнула она. Байрон ухмыльнулся. — Мировое Правительство поблагодарит меня. — Вы все никогда не учитесь на своих ошибках, не так ли? Все замерли. Стелли неохотно расслабился. Байрон и аристократы обернулись: прямо за ними стоял Сабо с металлической трубой на плечах и ухмылялся как последний говнюк. Стелли заметил, что он больше не одевается как король. Это была одежда, которую Сабо носил в детстве. — Ты! — взревел Байрон. Без всякого предупреждения он выпустил три пули, которые прошли сквозь грудь Сабо. Нантуканетт закричала, и Стелли побледнел, прежде чем заметила пламя вокруг пулевых отверстий на рубашке Сабо. Сабо даже не вздрогнул. Он стоял и улыбался. — Вы не можете убить меня, — и в мгновение ока он оказался перед Байроном и ударил его кулаком в лицо, разбив о стену. — Отец! — закричал Байрон-младший, бросаясь ему на помощь. — Кто-нибудь еще? — предложил Сабо, оглядываясь по сторонам. Дворяне смотрели на него широко раскрытыми глазами. — М-монстр… — пробормотал один из них. Сабо усмехнулся. — О, вы и представить себе не можете. — Ты можешь выжить, но как насчет них? — спросил Ферсен, целясь в Стелли и Нантуканетт. Сабо не обернулся, он поднял руку и щелкнул пальцами. Пистолет ферсена взорвался в его руке, и он упал на землю, крича от огня, который атаковал его. Его сын бросил пистолет и снял куртку, чтобы погасить огонь. Сабо сердито посмотрел на остальных: один за другим они бросили оружие на землю и опустились на колени. Только тогда Стелли вздохнул. Он был уверен, что вот-вот умрет. Сабо положил трубу ему на спину, но прежде чем он успел открыть рот, Нантуканетт бросилась на него, ударив в грудь обеими руками. Он позволил ей выпустить пар, а она проклинала его и плакала. — Разве ты не говорил, что не вернешься? — спросил Стелли. Сабо улыбнулся. — Мне следовало быть более точным. Я не вернусь сюда как король. — Что… что ты имеешь в виду? — Нантуканетт перестала бить его и посмотрела на него щенячьими глазами. — Давай сначала спасем королевство, — Сабо поднял ее на руки и направился к своему кабинету, не обращая внимания на окружавших его дворян. Стелли не позвали, но он ни за что не остался бы один во дворце с остальными: они могли бояться Сабо, но Стелли не был уверен, как они поведут себя, когда он выйдет. — Подожди, подожди… позволь мне… ты собираешься оставить их здесь вот так? Сабо вошел в свой кабинет и открыл потайную дверь в потайную комнату. — Сейчас у нас есть дела поважнее, чем они. Лестрейд позаботится о них позже. Оказалось, что в потайной комнате была еще одна потайная дверь, соединенная с туннелем. — Я не знала об этом месте, — заметила Нантуканетт. — Я узнал о нем, исследуя дворец, — объяснил Сабо. — Я догадался, что это секрет, о котором известно только твоему отцу. — Где оно кончается? — Гавань. Стелли нахмурился. — Ты собираешься в одиночку уничтожить все военные корабли? Сабо усмехнулся. — Я не настолько силен, — затем он добавил: — Но я знаю кое-кого, кто таков. После этого никто больше не произнес ни слова, пока они не достигли конца туннеля. Стелли хотелось бы спросить о том, что произошло с «объявлением войны Небесным Драконам», и он задавался вопросом, как поведет себя Нантуканетт, когда будет устранена непосредственная угроза Мирового Правительства, но он не стал комментировать дальше. Он не был уверен, что ему нравится мысль о том, что есть люди сильнее Сабо. Как только они вышли из туннеля, Стелли увидел баррикады, которые Лестрейд и его армия воздвигли в самом конце гавани, перед главной улицей Гоа. Гавань, такая пустая и тихая, немного пугала. Сабо позволил пламени вырваться из его рук, и стена огня была создана, чтобы отделить гавань от баррикад. — Пока лучше, чтобы это видел только ты, — объяснил Сабо, отпуская Нантуканетт. Она поправила платье и прическу. — Что ты имеешь в виду? Сабо перевел взгляд на море, и двое других последовали за ним. Военные корабли были близко и угрожали, но недостаточно близко, чтобы начать бомбардировку острова. Затем на поверхность вышли морские короли. Они были гигантскими, по меньшей мере в десять раз больше одного военного корабля. Стелли не повезло раньше встретиться с одним из морских чудовищ, и он мог сказать, что те, кого он видел сейчас, были чем-то другим. Из гавани доносились крики дозорных, которые бомбили морских королей. Они реагировали так, как будто в них ничего не бросали. А потом они напали. Их клыки пронзали корабли, хвосты обвивали мачты. Военные корабли были разделены пополам и уничтожены, как игрушки. Глаза Стелли были так прикованы к этому жуткому зрелищу, что он вздрогнул, когда рядом с ним закричала Нантуканетт. Он сделал шаг в сторону, испугавшись, что чудовище нападет и на него, и побледнел, увидев то, что напугало ее: гигантскую руку, схватившуюся за причал. За рукой последовали голова и грудь, и из моря вынырнула гигантская девушка. — А, Сабо-сан! — воскликнула она детским голоском. — Я успела вовремя? — Да, — Сабо кивнул, — благодаря тебе королевство спасено. — Я очень рада. Сабо повернулся к Стелли и Нантуканетт, которые застыли, глядя на нее широко раскрытыми глазами и разинув рты. — Это принцесса Ширахоши, — представил он ее. — Она… она великанша? — спросила Нантуканетт, не отрывая взгляда от Ширахоши. — Нет, просто она очень большая. Она русалка. —…русалка? — Нантуканетт побледнела. Ширахоши указала на рыбий хвост, который она выпустила на поверхность, прежде чем спрятать его снова. — Я понимаю ваше удивление. Мне тоже нужно многое узнать о человеческом мире, — с улыбкой заметила она. Сабо повернул голову. — Принцесса, это королева Гоа, Сари Нантуканетт и мой брат Стелли. — Приятно познакомиться, — радостно воскликнул Ширахоши. Она протянула руку к Нантуканетт, сжав в кулак только мизинец. Нантуканетт осторожно положила на него руку, чтобы через секунду отпустить. Затем Ширахоши протянула руку Стелли, и та тоже коснулась ее. — Принцесса Ширахоши прибыла с острова Фишман, одного из королевств, которые объединились с нами против Мирового Правительства, — объяснил Сабо. — Пока у вас есть ее защита, королевство будет в безопасности. — Она… может контролировать эти штуки? — спросил Стелли, кивая на морских королей. Ширахоши пожал плечами. — Они слушают, когда я говорю с ними. — Есть и другие королевства, которые согласны с тобой? — спросила Нантуканетт. К ней вернулось самообладание, даже если, как заметила Стелли, она продолжала тереть руку, коснувшуюся Ширахоши, о свое платье. — Ты… ты объявил войну Мировому Правительству. Против Небесных Драконов! Против Богов нашего мира! — Интересно, дадут ли мне титул богоубийцы? — Сабо скрестил руки на груди. — Это классное прозвище. — Будь серьезен! Сабо кивнул. — Другие короли и королевы согласились со мной, потому что Небесные Драконы не Боги, а просто придурки, которые считают всех остальных мусором. Они просто устали от них и их вырождения. Мы создадим новое Мировое Правительство, в котором все будут равны друг другу. Включая рыболюдей, — добавил он, указывая на Ширахоши. — Ты все еще будешь королевой, Нантуканетт, если это то, чего ты боишься. Мы не планируем свергать правителей. — Нет? — Стелли фыркнул. — Только те, кто не очень хорош. — И, конечно, это можешь решить только ты. — Объективно говоря, я могу определить плохого короля, который сжег свой собственный народ вместо того, чтобы помочь ему иметь лучшую жизнь, — парировал Сабо, и Нантуканетт вздохнула. Намек на его отца был довольно ясен. — Также плохой король, который стрелял в людей только потому, что мог, — его рука коснулась шрама. — Я и не жду, что ты поймешь. По вашему мнению, быть королем — значит жить в красивом дворце и быть богатым. Стелли стиснул зубы. — Это неправда. — Не так? — Сабо, — позвала Нантуканетт. — Что теперь будет? — у нее был серьезный тон. — Мы на войне, — объяснил Сабо. — Мы, королевство, которое присоединилось к Революционной Армии после Рейвери, против них, Мирового Правительства и Небесных Драконов. — И у тебя есть шанс победить? — Вообще-то шансов много. — А как же мы? А как насчет королевства Гоа? — Два варианта: быть нашими союзниками или вернуться под власть Мирового Правительства. Как я уже сказал, пока ты не будешь с нами, принцесса Ширахоши может гарантировать тебе защиту. От Мирового Правительства… — он пожал плечами. — Ты можешь спросить у них. — Похоже на шантаж, — заметил Стелли. — Это чистая правда, и она вполне логична, — ответил Сабо. — Там много островов, которым нужна наша помощь. Если вы предпочитаете Мировое Правительство, а не нас, то пусть они вас защищают. — Но ты уже все решил, — возразила Стелли. — Нет, Нантуканетт — королева, это ее выбор. — А ты — король, — заметила Сари. — Вовсе нет. По крайней мере, больше нет, — объявил он. — Я буду там, сражаться. А когда война закончится… я не вернусь сюда. Я буду в море, как мне и хотелось бы. — Ты будешь с ней. Стелли сразу понял, что она имеет в виду Коалу, но Сабо не понял. — Принцесса Ширахоши? Ну, она помогает нам и… — Я должна развестись, — отрезала Нантуканетт. — То, что ты покинул королевство, уже само по себе предательство. — Ты должна, — подтвердил он. При этих словах Нантуканетт бросилась к нему и вцепилась в рубашку длинными ногтями. — Тебе ведь на меня наплевать, правда? — она сплюнула. — На нас, — ее глаза были полны слез. — Мне очень жаль, — пробормотал он. — Я ухаживал за тобой, потому что таково было желание моего отца. Потом я взял тебя в жены, потому что Революционная Армия попросила меня об этом. Тебе следовало бы знать с самого начала, что браки в королевской семье — это всего лишь бизнес. — Ты был другим, — Нантуканетт спрятала голову у него на груди. — Я так думала. — Разведись со мной, Нантуканетт, — сказал он. — Ты молода, и теперь можешь быть королевой одна. Забудь обо мне и двигайся дальше. Ты будешь счастливее теперь, когда меня не будет рядом. — Я люблю тебя, — Сабо сглотнул, но ничего не ответил. Тон Нантуканетт стал холодным. — Я разведусь, но ничего не забуду. Еще раз ступишь в это королевство, и я накажу тебя смертной казнью, — она толкнула его, и Сабо отпустил ее, сделав два шага назад. Она скрестила руки на груди. — Принцесса… Ширахоши, верно? — сказала она. — Отныне я прошу тебя защищать мое королевство. Я буду с тобой во всем этом… — она махнула рукой, — сражении. — Обязательно, — улыбнулась Ширахоши. — Можешь на меня положиться! — Я ценю это, принцесса. Я хотела бы пригласить вас и короля вашей страны в мой дворец, когда вся эта история закончится. — Это будет здорово! — А теперь, если вы меня извините, мне нужно поговорить об этом с моими людьми, — она повернулась на каблуках и направилась к стене огня в конце гавани. Ширахоши наклонилась к Сабо. — Ты был очень жесток с ней. — Был, — кивнул он. — Но она и так достаточно страдала из-за меня. Чем скорее она уедет, тем лучше для нее. Стелли заметил, что у него слегка дрожат руки. — Ты вообще ничего к ней не чувствуешь? — Я вернулся вовремя, чтобы спасти ее, — только и ответил Сабо. — Они закончили, — вмешалась Ширахоши. Она имела в виду морских королей, потому что от гигантского флота ничего не осталось. — Я вернусь через минуту. Я собираюсь позвать их обратно и помолиться у моря за мертвых. Когда она скрылась под водой, Стелли заметил: — Это было в первый раз. — Видишь русалку? — Чтобы ты называл меня своим братом. — О, — удивился Сабо, прежде чем скривить губы в ухмылке. — Ты становишься сентиментальным из-за нашей братской любви? — Вовсе нет, — выплюнул Стелли. Он уже пожалел, что указал на это. — Я не любил тебя все десять лет, что мы провели вместе в доме отца, и уж точно не люблю сейчас, — сказал Сабо. — Я почти уверен, что ты чувствуешь то же самое. — Это уж точно. — Но в каком-то смысле я могу сказать, что уважаю тебя. И тебе тоже будет лучше без меня, — продолжал он. — Только не давай мне повода вернуться и надрать тебе задницу. Стелли фыркнул, но он ничего не добавил. Он понял, что Сабо намекает на то, что он хорошо относится к людям королевства. Это был урок, который он усвоил, и не такая уж трудная задача, по крайней мере до тех пор, пока он не сможет продолжать пользоваться привилегиями члена королевского дворца. Даже если… он не был уверен, что Нантуканетт оставит его себе. Может быть, он напомнит ей Сабо. — Сабо! — позвала Нантуканетт. — Убери этот огонь! Мне нужно поговорить с моей королевской армией! — приказала она. — И, Стелли, перестань с ним разговаривать и иди сюда, помоги мне. Ну и ладно. Таков был его ответ. Сабо ухмыльнулся, как и ожидал. Ширахоши появилась с грустной улыбкой на лице. — Так много смертей… — прошептала она. — Теперь мы можем идти, принцесса, — сказал Сабо. Она оперлась на руку, и Сабо прыгнул ей на плечо. Он пошевелил рукой, и огонь уменьшился. — Я буду лучшим мужем, если Нантуканетт позволит мне, — сказал Стелли. — И лучшим королем. — Очень на это надеюсь, — кивнул Сабо. — Позаботься о себе. А потом Ширахоши снова исчезла под водой, унося с собой Сабо. — Не умирай, — прошептал Стелли, прежде чем повернуться и направиться к Нантуканетт.

***

Нантуканетт стала сильнее, сильнее, чем думал Сабо. Сабо знал, что он причинил им боль, особенно ей. Он надеялся, что, как только она залечит свои раны, с ней все будет в порядке. Но с ней уже все было в порядке, она не прятала лицо и была готова к бою. И она была не одна, потому что Стелли был с ней. Сабо не нравилось быть плохим парнем, человеком, стоящим за мятежом. Он был рад, что теперь они могут дать отпор. — Это было трудно? — спросила Ширахоши. — Что? — внутри своего пузыря Сабо отвлекся на собственные мысли. — Оставить свое королевство позади, — объяснила она. Сабо улыбнулся. Он понял, что она имела в виду свое собственное королевство, королевство, которое она хотела бы покинуть, чтобы ее люди могли жить на поверхности. — Вовсе нет, — ответил он. — Это было мое желание с самого начала. Это просто немного странно, потому что это, наконец, происходит. Но я счастлив и испытываю облегчение. Я не могу объяснить, но это самое лучшее чувство в мире. — Понимаю. — Ты тоже почувствуешь это, когда мы вытащим оттуда твое королевство. Ты будешь счастлива. Она улыбнулась. — Спасибо. Они молчали, пока не достигли корабля Революционной Армии. Он прыгнул на перила, а она осталась на воде. — Я должна вернуться домой, — объяснила она. — Проверить ситуацию с моим отцом и братьями. — Конечно. До скорой встречи и спасибо тебе, принцесса Ширахоши. Она помахала ему рукой и исчезла в темном море. Сабо обернулся только для того, чтобы заметить, что многие люди из Революционной Армии были там, чтобы приветствовать его: Бетти, Карасу, наконец, в его человеческом облике, и Коала (на которой Сабо задержал самый долгий взгляд). Сабо улыбнулся, глядя на Драгона. Теперь Сабо не прекращал бороться. Разница лишь в том, что он будет сражаться не один и не за себя. Там были люди, оказавшиеся в той же ситуации, что и Сабо: одинокие, просто ожидающие следующего удара, только их руки для защиты. Сабо поможет им, как ему помогали революционеры, Пратчетт и другие. — С возвращением, — сказал Драгон. Сабо глубоко вздохнул. Он был счастлив, он был свободен, он был дома. И готов сражаться за людей, которые этого заслуживают.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.