ID работы: 1007389

Love Me In Black

Гет
PG-13
Завершён
946
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
946 Нравится 79 Отзывы 112 В сборник Скачать

Love Me In Black

Настройки текста

Are you ready for me? Do you love me in black? I'll push you away, then make you come back. I can make you feel love. I can be so detached. Do you really want me? Do you love me in black? Готов ли ты меня принять? И в чёрном любишь ты меня? Я отвергать и возвращать в свои объятия вольна. Как сильно я тебе нужна? И в чёрном любишь ты меня? Невозмутимости и страсти я одинаково верна.*

Роза скидывает босоножки и идёт по направлению к берегу. Её загорелые ступни оставляют длинную дорожку следов на влажном от недавнего дождя песке. Она замирает у самой кромки воды. Закатное солнце бликами отражается в пене рокочущих волн. Девушка шумно вдыхает ни с чем не сравнимый морской бриз, солёную влагу брызг и далёкий аромат приготовленных на гриле сочных стейков. Тихая мелодия, доносящаяся со двора особняка, на секунду усыпляет её бдительность. - Потанцуешь со мной? Еле ощутимо он касается её локтя. Осторожно, словно она некий драгоценный фолиант. Если бы не особое тепло, исходящее от него, Роза могла бы подумать, что это не более чем дуновение ветра. Она слегка вздрагивает, а затем поворачивается к нему и внимательно рассматривает лицо своего преследователя (дольше, чем обычно может себе позволить): тонкая линия губ, россыпь мелких веснушек на впалых щеках и этот непостижимый взгляд бронзово-золотистых глаз в обрамлении тёмных ломаных бровей. Сейчас это золото затерялось искрами в бездне его расширенных зрачков. Она улыбается… едва уловимо, лишь уголками рта. Конечно, он опять принимает эту попытку не смалодушничать за знак согласия, и пальцы его правой руки начинают медленный тактильный танец с её вспотевшей левой ладонью. Роза набирается отваги и опускает голову ему на плечо, чувствуя, как партнёр чуть заметно напрягается, а после, усмехнувшись каким-то своим мыслям в её макушку, свободной рукой проводит по её оголённой спине. - Полегче, мистер, мы всё ещё на вражеской территории! - Ты полагаешь, Джеки, вооружившись биноклем, следит за нами, спрятавшись в тени живой изгороди? - Не исключено, а вдруг Вы соизволите меня внезапно похитить, сэр пришелец?! - Обязательно соизволю. Мужчина обдаёт её висок жарким дыханием и рисует невидимую линию вдоль её позвоночника. Она издаёт негромкий гортанный звук. Что это было? Неужели мурлыканье?! - Диапазон Ваших интонаций, дама Роза, чтобы Вы знали, обладает необычайно заживляющим эффектом! - Да? И где же наш главный пациент? – спрашивает она нарочито серьёзно. - Здесь, – он останавливается и, управляя её ладонью, дотрагивается до своей груди в области сердца. Оба на мгновение застывают. Она кожей вслушивается в пульсацию по ту сторону грудной клетки визави. А он… молча наблюдает за Розой с высоты своего роста и думает, какая же она маленькая, эта земная девочка, какая же она невыносимо пленительная в этом чёрном вечернем платье, подчёркивающем все волнительные изгибы её молодого тела. Скроенного почти атлетически. Он сглатывает. Как же много ей пришлось побегать за эти годы, разыскивая его... Его охватывает приступ невероятной нежности к этому чудесному созданию. И она читает бегущую строку невысказанных клятв любви в его взоре. Она целует мужчину первой. Робко, по-школьному, задевая краешек месяца его улыбки. Её ресницы приятно щекочут его пылающую щёку. Боги, как же трудно себя контролировать в этой, ещё не ставшей привычной, оболочке! Возможно, пришла пора отбросить напускную щепетильность и… Неожиданно он хватает её в охапку и начинает кружить так, что девушке кажется, словно она перебрала Jack Rose** и вскоре все звёзды и созвездия этой вселенной начнут отплясывать канкан на небосклоне. Они, хохоча, падают наземь. Розе везёт больше, потому как она оказывается сверху, погружаясь ногтями в сырой песок. - Ай! – она вскрикивает. – Это было чуточку грязно. - Это грязная, грязная земля, Роза! – он силой раскрывает бутон губ возлюбленной и жадно погружает язык в грот её рта, плотнее сжимая ногами её бедра, лаская её шею и плечи. - Грязный, грязный Доктор, – немного отстранившись, произносит она с усмешкой. – Из нас с тобой получились самые никудышные танцоры на свете. Он мягко заправляет ей чёлку за ухо. - Зато в вольной борьбе мы сможем достичь невероятных успехов. Ты так ловко укладываешь противника на лопатки! Девушка задумывается над его фразой и неуклюже пытается подняться. Он вздыхает, но всё же изловчается вернуть их обоих в вертикальное положение. - Всё в порядке? – Доктор с беспокойством осматривает её хмурую складку на лбу. - Да, только… Нам пора возвращаться, – она ёжится. – Становится прохладно. Молодой человек заботливо набрасывает на неё пиджак и крепко прижимается сзади. - Я люблю тебя, – произносит он вполголоса. Она не спешит с ответом. Просто стоит и нервно покусывает заусеницу. - Я люблю тебя, Роза Тайлер, – он проговаривает каждый слог, но как-то надломленно, изнеможённо. - А я тебя – больше, – девушка сама не ожидала, насколько эти четыре слова окажется сложно выговорить, и её речь сейчас походит на какое-то невнятное бормотание. Но она же это чувствует – малейшей своей клеточкой и всем своим существом. – Ты останешься со мной? - Навсегда. - Нет, балда, – смеётся она, – сегодня, ночью, у меня. Покажешь мне заодно пару оригинальных приёмов, инопланетных захватов… Правда, боюсь, мамины коктейли не позволят полностью раскрыть все мои спортивные таланты… И да, «навсегда» тоже было бы неплохо… Доктор разворачивает щебетунью на 180 градусов и ласково берёт её за подбородок, но глядит со знакомым строгим прищуром. - Роза Тайлер… - О, если это прозвучало грубо или ты считаешь, что мы слишком торопимся, я пойму… Он подносит свои губы к её лицу в заговорщицкой ухмылке и наслаждается тем, как тянется эта секунда. - Заткнись и не мешай мне тебя целовать. _____________ * - Эпиграфом к тексту выступает композиция Doro – Love Me In Black, перевод авторский. ** - Jack Rose - коктейль на основе яблочных бренди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.