21 глава. Второе испытание
28 мая 2022 г., 22:34
На следующий день весь факультет ни сказал ни слова, только Гермиона завалила Таню вопросами. Откуда здесь Диггори? У вас что-то было? И самое главное, что с яйцом?
Таня не стала сразу отвечать на все вопросы, только загадочно ухмыльнулась. Утренний туалет, завтрак в большом зале, уроки, обед. Гермиона ходила за ней хвостиком и все пыталась выпытать то, о чем Гроттер молчит.
— Ладно, можешь все не рассказывать! Но скажи, вы разгадали что в яйце? — терпение Грейнджер лопнуло и она решила зайти с другой стороны. Они как раз зашли в класс и сели на свободные места.
— Да. — Таня достала тетрадь и перо. — Это будут русалки, испытание будет проходить в озере.
В класс вошли Гарри и Рон. Уизли с ходу спросил:
— Тань, это правда?
— О чем ты?
— Седрик только что обсуждал с одноклассниками испытание. Это и вправду озеро и русалки? — Рон уселся рядом с Таней. Гарри за Гермионой.
— Скорее всего да. — сказала Таня.
— Ты уже придумала, как проходить? — спросил Рон. — Люди, как рыбы не могут дышать под водой.
— Точно. И заклинания превращения проходят только на четвертом курсе. — добавила Гермиона.
— Это то тут причем? — спросила Таня. Она сама ещё не знала, как выпутаеться.
— Да так к слову. А точно, Гарри как то рассказывал про акваланги, что типо в них можно дышать под водой. — предположил Рон.
— Угу конечно! Ну найду я в человеческом мире этот акваланг, ну применю заклинание, ну прилетит этоэа штуковина в Хогвартс. Ну и как ты это себе представляешь? Маглы будут просто в шоке от того, что по небу летит акваланг и маска. Да бред! — сказала Таня. Гарри усмехнулся, ему четко представилась вся эта картина.
Проффессор Флитвик попросил потише. Он уже привык, что этот квартет постоянно шушукаеться и не всегда внимательно слушает. Благо оценки у них всегда хорошие.
Ребята понизили голос до шёпота.
— Но все-таки Тань, ты подумай… — чуть тише сказал Рон.
— Подумаю. — девушка внимательно следила за пером, поскольку «его» потчерк иногда было вообще не разобрать. Она обратилась к Гермионе. — Слушай, пойдешь со мной в библиотеку?
— Пойду. Гарри ты с нами?
Парень задумчиво смотрел в окно, его все чаще посещали мысли о Джоу.
— Эй! Ау?! — Рон помахал перед лицом друга.
— А? В библиотеку? Да, пойду. Извени задумался. — ответил Гарри, взьерошивая волосы.
— Дай угадаю? Думаешь о Джоу? — спросила Таня. — Ты не думай, я к тебе в голову не лезу, так интуиция.
Гарри смущённо кивнул.
— Не смущайся дружище, любовь это прекрасно. — улыбаясь сказала Таня. Гермиона согласно кивнула, переключаясь на урок.
Уже вечером Таня, Гермиона и Гарри сидели в библиотеке и искали
информацию. Чтобы их не разогнали после отбоя, Таня попросила Макгонагалл разрешение сидеть там до поздна. Декан конечно повозмущалась, мол «перед смертью не надышишься», но разрешила.
Ребята перерыли добрую половину книг по перевращениям и трансфигурации, но ничего ценного не нашли. Только в одной из старых пыльных книг было краткое упоминание о зелье дающего силу дышать под водой, но ни рецепта, ни какого то развёрнутого рассказа о применении.
— Вот Герми смотри, — сказала Таня показывая подруге страницу, — Некий ведун 17 столетия в Италии проводил эксперименты с зельями и у него получился состав позволяющий дышать под водой.
— А рецепт там есть? — спросила Грейнджер.
— Нет, только информация. Пишут: «волшебник только раз применил этот состав, принял и ушел в сторону моря. Через неделю его видели в соседнем городе, он говорил что дышал под водой как на суше и остался жив.» — прочитала Таня.
— Может он съел жабросли? — предположил Гарри.
— Нет не думаю, от жаброслей люди не могут дышать на суше, а тут от применил какой-то состав. Разница есть. — Таня немного подумала. — О, у меня идея! Давай позвоним Склеповой, может она подскажет.
— Давай. — согласился Гарри. Гермиона согласно кивнула. Таня взяла сумку и вытащила зудильник.
Склепова ответила не сразу, она была явно «сильно» занята. На заднем плане маячил какой-то ведун с распущенными светлыми волосами и с отличной фигурой.
— Мы тебе не помешали? — спросила Таня, видя что Гробыне более интересен этот парень.
— Нет. Ой, Таня ты что ли? Мать моя!
Иди Данила. Да иди уже! — Склепова расхохоталась. Этот субъект поцеловал журналистку и вышел из кадра.
— А Гуня не будет против? — язвительно спросила Таня.
— Да пошел он! Тупее человека я ещё не видела! Алкаш хренов! А с Данилой у нас все по другому, он внимательный, добрый, ласковый… Кстати, ты чего звонишь то в столь ранний час? — спросила Гробыня.
— Спросить тебя хотела, ты там у себя на Лысой горе не слышала про одно зелье дающее способность дышать под водой?
— А если и слышала, то что мне за это будет? — журналистка была в своем репертуаре, видешь халяву — хватай за жабры.
— Мисс Склепова не торгуйтесь пожалуйста! Скажи, есть такое зелье или нет? — вмешался в дискуссию Гарри.
— Поттер, мальчик со шрамом, это ты там что ли? — усмехнулась Гробыня. Гарри закатил глаза. — И вот не надо глаза закатывать!
— Склепова! — возмутилась Таня.
— Да ладно ладно. Есть такое зельеце. Называется «Русалочье наваждение». Щас посмотрю рецепт. — девушка вскочила и куда то убежала. Вернулась с потертым блокнотом. — Да где он? А вот, так… читаю в слух: «Состав дает человеку или магу возможность на короткое время превратится в обитателя глубин и дышать под водой. Нужно перетереть водоросли из водоема с перемолотой чешуей русалки и растворить это в бокале воды. Выпить за 10 минут до погружения в воду.»
— И все? — Гробыня кивнула. — А побочка есть? Нужно заклинание какое то произносить?
— Да есть. Заклинание нужно простое: аnima a syreni merge cum mea. Эффект действует всего час может чуть больше, а затем… Ну ты Таня поняла. — Таня обречённо вздохнула. — Только вопрос, где ты в вашей шотландской глуши возьмёшь русалочью чешую?
— Мммм, даже не знаю… Надо подумать. — сказала Таня.
— Вот думай, а мне прибраться надо. Скоро Гуня придет, не хочу что бы от увидел, что тут был ещё один мужчинка. — сказала Гробыня, поправляя прическу.
— Ты встречаешься сразу с двумя? — переспросила Гермиона.
— Поправка. Встречаюсь с одним, сплю со вторым. — у Грейнджер отвисла челюсть. Таня кивнула. — Ладно я побёг! Покеда, Танька!
Таня уже хотела отключиться, но Склепова снова подбежала к экрану.
— Погодь! К третьему этапу я приеду, так что береги себя и Диггори!
— Хорошо, давай! — Таня вырубила зудильник.
— А Гробыня права, где возьмёшь чешую? — спросил Гарри.
— Хороший вопрос. О, у Ягуна займу. На днях видела, что он откуда то притащил полный мешок с чешуей, сказал, что чистая русалочья. — ответила Таня.
— Ок.
Ещё немного посидев друзья отравились набоковую, ночь на дворе.
***
Наступил день второго испытания. Вся школа гудела в напряжении. Таня заметила, что за столом во время завтрака отсутвует Гермиона. Странно, где она. Она спросила у Гарри, но ее друг вообще не в курсе, куда она делась. Рон тоже пожал плечами, он ел свой завтрак и нервно оглядывался на Крама, не зная за кого болеть.
Ровно в 8:30 распорядители вызвали участников турнира и сказали им идти на берег озера, там начнется испытание. Ну надо так надо.
Таня нашла глазами Седрика. Он ей кивнул и пошел на выход. Благо она заранее взяла в комнате свёрток с чешуей. И теперь нервно сжимая его в руке пошла на улицу. На улице было солнечно и морозно, на противоположном берегу озера высились трибуны, те самые, что стояли в ноябре вокруг загона с драконами. Трибуны были забиты до отказа, студенты оживленно переговаривались, и невнятный гомон, отражаясь от воды. На ближнем берегу у самой воды стоял покрытый золотой парчой стол судей. Таня рука об руку с Диггори подошли к постаменту старта. Туда же в одно время с ними подошли Виктор Крам и Флер Делакур. Флер была белая, как скатерть.
Как только все участники собрались к ним тут же подошёл Людо Бегмен.
— Вижу все собрались. Молодцы! Самое главное не сойти с дистанции до начала соревнования. Скажите вам нужно время на подготовку? — спросил арбитр.
— Мне нужно. — сказала Таня. Бегмен кивнул и сказал об этом судьям. Те посовещались между собой и дали согласие.
Таня сразу же побежала на берег к воде. Вынула из кармана толстовки свёрток и ступку с пестиком. Сняла ботинки и вошла в воду, сорвала со дна немного водорослей. Уже на берегу быстро ссыпала в ступку измельчённую чешую и сложила сырые склизкие водоросли, перетерла их ступкой. Кашица получилась странного бурого цвета с серебристыми вкраплениями. Хорошо, что вода в озере чистая. Таня набрала в складной стаканчик воды и выгребла из ступки кашицу, перемешала. И это ей предстоит выпить?
Бегмен дал сигнал к началу. Таня с стаканом в руке встала на место старта. Бегмен нервно дернул плечом и вернулся к судейскому столу, направил волшебную палочку на горло, как тогда, на Кубке мира, и произнес: Сонорус! — его голос тут же понесся через озеро к высоким трибунам.
— Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: раз… два… три!
Холодный неподвижный воздух огласил пронзительный свист, трибуны взорвались криками и рукоплесканьями. Таня сразу же стащила с себя одежду и обувь, и одним глотком выпила зелье.
— Аnima a syreni merge cum mea!
— кольцо Тани выстрелило двойной красной искрой.
Благо стартовали они с помоста расположенного на воде. Поэтому, как только Таня вошла в воду, то тут же погрузилась с головой. Все тело пронзил режущий холод и тут случилось волшебство, ее тело обрело невероятную гибкость, зрение прояснилось, между пальцами появились перепонки, а ноги превратились в роскошный русалочий хвост. Таня аж взвизгнула. Она четко видела в воде и поэтому быстро поплыла вглубь озера. Вода была очень мутная, везде заросли водорослей, мимо проплывают серебристые косяки рыб. А вода на удивление не ледянная в только слегка прохладная.
Чем ближе ко дну, тем заросли водорослей становились гуще и гуще, а между ними начали появляться неясные тени.
Неожиданно перед глазами Тани открылось большое открытое пространство поросшее редкими водорослями и раскиданными в хаотичном порядке камнями. Подплыв ближе Таня разглядела на одном из них рисунок: тритоны держат в руках копья и гонятся за чудовищем, по виду — гигантским кальмаром. Таня поплыла дальше и тет ей послышалась песня
…Минуло полчаса — спеши!
Скорей пропажу забери…
Вдруг из тьмы показались очертания домов, слепленных прямо из булыжников и поросших водорослями. В темных окнах виднелись лица… эти лица были совсем не похожи на мордашку русалки с картины в ванной старост.
Серая кожа и длинные-длинные темно-зеленые волосы, желтые глаза, неровные зубы, на шеях — ожерелья из гальки. Девушка проплыла мимо, а они злобно на нее глядели. Несколько тритонов и русалок выплыли из своих каменных хижин с копьями в руках и, мощно работая серебристыми хвостами, подплыли взглянуть поближе.
Но злость быстро сменилась удивлением, обитатели озера глядели на себя и на Таню и видели, что у нее тоже русалочий хвост и перепонки. Таня приветливо помахала им и поплыла дальше.
Каменных хижин становилось все больше, вокруг некоторых были разбиты сады водорослей, а у двери одной хижины даже сидел привязанный к колу гриндилоу. Отовсюду выплывали новые русалки и тритоны, с любопытством разглядывали гостя, указывали друг другу на участницу. Наконец то девушка увидела нужное место.
На обрамленной несколькими домами площади собралась толпа русалок и тритонов. В середине площади высилась статуя тритона, высеченная из цельного куска скалы, перед статуей выстроился русалочий хор и пел песню участникам Турнира. К хвосту статуи были привязаны четыре человека.
Это были Гермиона, один из отнокласнников Крамма, парень с Пуффендуя (видимо близкий друг Седрика) и светловолосая маленькая девочка. Все четыре пленника крепко спали, склонив головы на плечи, у всех четырех изо рта тянулись вверх тоненькие струйки пузырьков.
Таня сразу же подплыла к подруге. Спустя мгновение рядом появился Седрик. Он с восторгом смотрел на Таню, не понимая откуда эта странная метаморфоза.
— Освободи однокласника и плыви наверх. — сказала Таня, ей показалось, что у нее изменился голос. — Я следом.
— Хорошо. — он достал из кармана перочинный ножик и начал перерезать веревки. — Мы немного заблудились. За мной плыл Крамм, сзади Флер.
Таня кивнула. И вправду, ним плыло чудовище: человеческое туловище в плавках и голова акулы — Виктор Крам попытался превратиться в акулу. Озерные обитатели в страхе быстро попрятались кто куда.
Акулочеловек подплыл к своему пленнику и одним укусам перегрыз верёвку, поплыл наверх. Таня искрой быстро пережгла верёвку, подхватила подругу и наверх. За ней Седрик.
— А где Флер? — спросила Таня
— Не знаю. Я ее не видел. — ответил парень.
— Держи Герми, я за сестрой Флер. — Таня вручила ему бессознательную подругу и поплыла обратно.
На дне были только озерные жители, Флер нигде не видно. Таня устремилась к пленнице, но ее схватили за руки. Но ни на ту напали.
— Пошли прочь! — крикнула девушка, по ее кольцу предостерегающе бегала алая искра. — Приблизитесь — испепелю!
— Ты не можешь её забрать. Бери своего пленника и уходи! — проговорил один из тритонов.
— Ага щас! Вспышкус гробулись! — Таня атаковала их магией. Перепуганные они отстали. Девушка быстро отвязала сестру Флер и поплыла наверх. Почти у поверхности ее ждал Диггори.
Закончили это испытание они отновременно. На поверхности пленники неожиданно ожили.
— О, Таня! Танечка! — Гермиона вцепилась в подругу. — Эй, а сестру Флер зачем освободила? Дамблдор никогда бы не допустил, что бы девочка там осталась.
— Не оставлять же ее там. — проговорила Таня. Плыть было по прежнему легко, хотя девушка чувствовала, что действие зелья на подходе.
А вот и помост. Мадам Помфри и Ягге возиласт на берегу с Крамом и его таварищем укутывая их в толстые шерстяные одеяла. Дамблдор и Людо Бэгмен радостно заулыбались Тане и Седрику. Седрик подсадил Гермиону, сестру Флер и отнокласнника, а сам сам забрался на помост, подал руку Тане.
Все ахнули, у девушки между пальцами перепонки, как у земноводных. Девушка не обратила на все это внимание и залезла на помост, демонстрируя русалочий хвост. Флер Делакур билась в истерике и вырывалась из рук мадам Максим с криком:
— Габ’гиэль! Габ’гиэль! Она жива? Скажите мне! Жива? — увидев девочку она подбижала к ней и крепко обняла. — Татиана, спасибо! Спасибо!
— Да, ладно. — к Тане подбежала Ягге. Бабушка Ягге ощупала девушку, осмотрела руки и хвост. Спросила:
— Тань, ты применила зелье «Русалочье наважнение»?
— Да. — старушка кивнула и подошла к судьям. Тане дали полотенце и укутали в одеяло. На воздухе действие магии спало и хвост исчез, снова появились ноги. Все снова выпали в осадок от метаморфозы, но не сказали ни слова.
Дамблдор в это время беседовал с одной из русалок самой дикой и злобной на вид изо всего водного народа; должно быть, она была среди своих собратьев главной. Дамблдор издавал те же резкие скрипучие звуки, что и тритоны с русалками, когда они над водой, значит, Дамблдор знал русалочий язык. Дамблдор разогнулся, повернулся к остальным судьям и сказал:
— Надо бы посоветоваться перед тем, как ставить оценки.
Судьи собрались в кучку. Мадам Помфри в это время тщательно укутывала сестру Флер в одеяло, а Ягге дала ей какой-то согревающий отвар. У Флер были исцарапаны и изрезаны лицо и руки и изодрана мантия, но ей самой было не до того, и она ни за что не хотела позволить мадам Помфри промыть раны.
— Спасибо тебе, ты освободила мою сест’гу! Я тебе очень бла’годарна! — не унималась Флер, держа Таню за руки.
— Любой поступил бы так же. — Таня пила горячий отвар.
— Нет. Я не поступила. Я трусиха.
К ним подошёл Диггори, укутанный в плед и с кружкой отвара.
— Ты не трусиха, Флер. Вон как с драконом справилась. — он обнял Таню. — Кстати, выпей отвар, хорошо согревает и успокаивает.
— Спасибо. — улыбнулась француженка.
Тут над трибунами раздался громоподобный, волшебно усиленный голос Людо Бэгмена, и они вздрогнули, зрители на трибунах притихли.
— Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера, и вот наше решение: оценки чемпионам будут выставлены по пятидесятибальной шкале. Итак… Мисс Флер Делакур продемонстрировала замечательное владение заклинанием головного пузыря, но на нее напали гриндилоу, и она не сумела спасти своего пленника. Мы решили поставить ей двадцать пять очков.
На трибунах захлопали.
— Я не достойна, — хриплым голосом проговорила Флер, качая своей очаровательной головкой.
— Мистер Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение, что, впрочем, не помешало ему выполнить задание, он вернулся первым. Его оценка — сорок очков.
Шквал аплодисментов
— Мистер Седрик Диггори также использовал заклинание головного пузыря и первым вернулся со своим пленником, но вернулся позже установленного времени, поэтому сорок пять очков. — пуффендуйцы на трибунах разразились криками и аплодисментами.
— И наконец мисс Татьяна Гроттер, она использовала древнюю магическую практику превращения в русалку с помощью зелья и финишировала одновременно с мистером Диггори. Но в связи с тем, что участники сотрудничали и не оставили ещё одного из пленников на дне судьи решили дать мисс Гроттер пятьдесят отчётов. — на этот раз аплодировали все без исключения.
Диггори обнял за талию свою любимую. Гермиона подбежала и тоже обняла подругу. За ней Гарри и Рон.
— Молодец, Гроттер! Браво! — говорили все вокруг.
— Таня, это было круто! — Ягун буквально стиснул подругу. — Супер!
Всеобщие авиации заглушил голос арбитра.
— Третье и последнее испытание состоится на закате двадцать четвертого июня, — продолжил Бэгмен. — За месяц до этого чемпионам Турнира объявят, что это будет за испытание. Благодарю вас всех, что поддержали наших чемпионов.
Довольные тем, что это испытание закончилось все отправились в замок.
Примечания:
Жду ваших реакции. Кидайте тапки.