ID работы: 1008835

Чертоги воображения

Слэш
R
Завершён
50
автор
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Джон, быстрее! Шерлок тащил усталого доктора за собой. Организм детектива работал на адреналине, в конце концов, он только что поймал серийного маньяка, еле догнал. А вот Джона эта погоня явно утомила, и теперь он плёлся за Шерлоком, едва передвигая ноги от усталости. - Леди и джентльмены, сюда! – раздался задорный голос откуда-то справа. – Я Меркурий, вестник богов, зову вас! Сегодня, только один день, только у нас вы приобщитесь к мудрости великой магии Доктора Парнаса! Холмс мельком глянул направо и приметил подобие театральной сцены. На фоне полотна с изображением лондонских зданий на прозрачном стуле в позе лотоса восседал пьяный старик, а вокруг него скакал одетый в помесь нарядов римского гладиатора и греческого бога Гермеса паренёк лет двадцати и вопил: - Это – Доктор Парнас! Древний, как само время! На этой фразе Холмс откровенно хмыкнул. Природа расчудесно живёт без времени, время придумали люди исключительно для собственного удобства. И теперь они же жалуются, что им мало часов в сутках. - Он расширит ваше сознание! Кокаин тоже неплохо справлялся с этой задачей. - Позвольте Доктору поиграть с воображением! Паренёк продолжал нести какую-то чушь с претензией на пафос. Шерлок теперь пропускал её мимо ушей, потому что в голове зародилась мысль дать своему доктору отдохнуть. Напротив импровизированной сцены Холмс заприметил лавочку и потащил Джона туда. - Сиди здесь, - небрежно бросил детектив и легко взбежал по ступенькам на сцену. - Сэр, сначала купите билет! – тут же подскочил к нему паренёк. Шерлок сунул ему десять фунтов, и парень расплылся в улыбке. - Сейчас Доктор Парнас раздвинет для вас горизонты воображения! Пройдите в наше волшебное зеркало!.. - Шерлок? – раздался обеспокоенный голос Джона. Детектив на секунду обернулся, подмигнул ему и шагнул в раму, где вместо зеркала были натянуты куски блестящей плёнки. Холмс уже готовился выйти с чёрного хода, подкрасться к Джону и… Древний камень у межи Перекрёстками объят, Две дороги сторожит: Хочешь – в Рай, а хочешь – в ад. Додумать мысль он не смог. Он оказался у входной двери в собственную квартиру. Надпись «Бейкер-стрит 221б» не обманывала. Детектив обернулся и увидел за спиной соседний дом. Никакой рамы с плёнкой не было и в помине. Шерлок взглянул на телефон – дисплей отображал время и дату возвращения Холмса домой после трёх лет отсутствия. Возвращения, которое должно было стать триумфальным. В реальности всё вышло не так гладко, как планировалось, но здесь можно было попробовать всё переиначить так, как хочется. Любопытство не порок, хотя оно же сгубило кошку. Теперь Холмс горел желанием разгадать загадку, так любезно предложенную гениальному уму. В конце концов, ни один известный ему фокус не мог перенести его во времени. Шерлок распахнул дверь и смело шагнул в квартиру. - Джон! Из гостиной послышался звук бьющейся чашки. Детектив улыбнулся и зашагал туда. Он уже видел удивлённое лицо друга, забывшего о том, что чай растекается по ковру, а осколки могут поранить, если кто-то на них наступит. - Джон. Шерлок стоял на пороге, смотря Джону прямо в глаза и чуть улыбаясь своей хулиганской улыбкой. Доктор смотрел на него с тем самым удивлённым выражением лица, которое предсказал Холмс. Наступившую тишину прервал звук смс – кто-то прислал Шерлоку сообщение. И куда тебе пора – Ты гадаешь по часам. Другом звался мне вчера, Кем теперь, не знаешь сам. - Ты… Жив, - выдавил Джон, отвлекая Шерлока от смс. - Джон, двойное убийство, Лестрейд зовёт, - Холмс ликующе улыбнулся и взглянул на Джона. - Я… - доктор смотрел на него, пытаясь выдавить хоть слово. – Я ненавижу тебя. Холмс сдержал себя. Он не выронил телефон, он не дёрнулся, он и бровью не повёл. Он чуть этого не сделал. - Ты исчез на три года и явился, чтобы сообщить мне, что Лестрейд зовёт тебя на расследование? – фраза Джона вырвала Шерлока из размышлений. - Нас, Джон, - поправил Холмс. – Куда же я без своего… - Какая мне разница! – доктор сорвался на крик, заставляя Шерлока неожиданно для самого себя отступить. – Когда ты разыграл этот жестокий спектакль, тебя не интересовало, как я буду здесь без тебя! Настоящая встреча была иной. Джон без предисловий дал Шерлоку в лицо, не пощадив нос. Но простил. - Майкрофт сказал мне, зря я ему не поверил, - продолжил Ватсон, от злости сжимая кулаки и прищуриваясь. – Не поверил такому обиженному тону, как будто он и сам до сегодняшнего дня ничего не знал. Ты позволил себе слишком много, Шерлок. Я ненавижу тебя за это. Дорога вперёд, дорога назад, Потерянный друг, обиженный брат, Что выберешь ты своею тропой? И кто уведёт тебя за собой? - У меня завтра свадьба, - нарушил гнетущее молчание Джон. – Ты не приглашён. Ты мне больше не нужен. Детектив ещё никогда не позволял себе выбегать из собственной квартиры. Джон. Его Джон. Женится. Шерлок даже не осознал этого, хотя Джон реальный сказал это ему. Да, чёрт возьми, Холмс же видел Мэри, она даже что-то ему говорила! ...Я люблю тебя!... «Нет, это сказала не она, она сказала… Стоп». Шерлок остановился в каком-то переулке и, облокотившись спиной о стену, нырнул в Чертоги своего разума, восстанавливая цепь событий. В реальности они встретились в кафе. Детектив вошёл туда, когда увидел там Джона и Мэри. Джон вскочил, нечаянно смахнув со стола свою чашку, Мэри вскрикнула и тоже вскочила со стула, начиная грозную отповедь ещё не успевшему ничего сказать Холмсу. Видимо, он не обратил внимания на её слова, потому что речь её сейчас выглядела, как фоновый шум. Шерлок сосредоточил внимание на Джоне, который так и стоял и смотрел на воскресшего друга, шепча… - Ты жив… Я люблю тебя… Живой… Люблю тебя… Вот оно. Шерлок поднял голову и посмотрел на пасмурное лондонское небо. А потом Джон очнулся, ударил Шерлока по лицу и умчался из кафе, даже не вспомнив о Мэри. А вечером они встретились вновь, уже на Бейкер-стрит, когда Ватсон был готов слушать друга хотя бы две минуты без рукоприкладства. Джон ведь выслушал его тогда, простил, хотя и накричал. Почему, почему же сейчас Джон выставил Шерлока из квартиры? В реальности они вместе пошли на расследование, почему здесь, в каком-то фокусе – никакое это не воображение, наверняка это какой-нибудь сеанс гипноза – Шерлок стал Джону не нужен? А в Рай так длинна, а в ад так легка, Там черти предложат выпить пивка И скажут: «Твои мы навеки друзья!» Захочешь уйти, да будет нельзя… Не нужен? Хорошо. Замечательно. Одиночество бережёт людей, а не друзья, спасибо за финальное доказательство. Взмахнув полами плаща и подняв вверх воротник, Шерлок направился прямиков в Скотланд-Ярд, где его ждал Лестрейд и двойное убийство. Если оно было такое же, как в реальности, то Шерлок мог бы блистать сейчас ещё ярче, чем обычно. В конце концов, он мог назвать имя убийцы даже не смотря на улики. Только блистать было не перед кем, предательски напомнил мозг. Не перед идиотами-полицейскими же, в самом деле. - Шерлок! – голос Джона чуть не заставил Шерлока споткнуться. «Одумался? Поздно уже». - Шерлок, куда тебя уже несёт! – Ватсон добежал до детектива. Впрочем, Холмс не остановился и даже вполне удачно сделал абсолютно безразличный вид, чем немало удивил Джона. - С тобой всё в порядке? – доктор подстроился под его темп и зашагал рядом. – Шерлок? Ты в молчании своем, Так похожем на доспех, Споря с грязным вороньем, Враз забыл и проклял всех! - Шерлок, не смей делать это снова. Когда ты мне ничего не сказал насчёт дела в первый раз, тебя чуть не убил таксист, в последний – Мориарти. Шерлок сжал зубы, хотя с языка настойчиво рвалось от откровенно раздражённого: «В том случае с таксистом я всё рассчитал, а в случае с Мориарти я идеально исполнил идеальный план!» - до почти обиженного: «Иди к своей ненаглядной Мэри, раз я тебе не нужен!». - Шерлок, правда, это уже не смешно! – Джон забежал вперёд и буквально встал у Шерлока на пути, в результате чего детектив в буквальном смысле налетел на Джона, как бросаются грудью на амбразуру. - Скажи же хоть что-нибудь! - Я более тебя не задерживаю, - зло почти выплюнул Холмс, смотря Джону в глаза. - Что? – поразился Ватсон. - Я более тебя не задерживаю, - повторил Шерлок, понимая, что если сейчас он не закроет рот, то выскажет Джону вообще всё. - Ч… Так, стоять! – Ватсону пришлось схватить детектива за руку и насильно развернуть лицом к себе, когда Шерлок нагло его обошёл. – Мы с тобой не закончи… - Мы?! – в голосе детектива, всего лишь на долю секунды, но всё же проскользнула нотка истерии. – Нас нет, ты сам мне это сказал! - Я тебе такого ни разу не говорил, - Джон качнул головой. – Мы с тобой есть друг у друга, Шерлок, помнишь? Мы есть. - Одиночество бережёт меня, - выдвинул свой коронный аргумент Холмс. - Расскажи об этом кому-нибудь другому, - Ватсон раздражённо передёрнул плечами. – Честное слово, Шерлок, ты, как маленький мальчик, который раз за разом ворошит змеиное гнездо, хотя один раз его уже больно укусили. Я думал, что случай с Мориарти тебя хоть чему-нибудь научил. В поле ветру расскажи, Как отверг слова мои, Как не ведал, что от лжи Исцеляет яд змеи. - Научил, - Шерлок зашипел, как кошка. – Он научил меня тому, что друзья предают. Продают. Ты предал меня. Продал нашу дружбу. Расплатился ею за спокойную, отвратительно обыденную и кошмарно скучную жизнь со своей этой Мэри! Ватсон ошеломлённо молчал и выглядел так, будто ему только что дали пощёчину ни за что. - Что, сведущий в человеческих чувствах Джон Ватсон поставил на социопата и сейчас так удивлён, что просчитался? – ядовито спросил Холмс, вырывая свою руку из захвата. – Ты сам сказал, что я тебе не нужен. Ты сам себя и закопал. Шерлок ушёл, не пожелав выслушивать ответ Джона. В конце концов, пора было избавляться от ненужных сантиментов. Если понадобится – выжигать калёным железом из сердца, которого, согласно достоверным источникам, у него нет. Дорога вперед, дорога назад, Смятенной души затравленный взгляд Летит мотыльком на адский огонь, И смех сатаны несется вдогонь… - Шерлок! – Лестрейд встретил его чуть ли не с поклоном. – Убиты муж и жена в запертой изнутри комнате без окон и потайных дверей! - Надеюсь, вы не затоптали место преступления, - процедил Шерлок, мимоходом удивляясь, что преступление совсем не такое, как было в реальности. Здесь было гораздо интереснее. - Нет, что ты, мы ждали тебя, - сказал Андерсон. - Наконец-то в твоей голове появилась хоть капля мозгов, - детектив криво улыбнулся. Для гениального ума не было ничего лучше, чем новая и сложная загадка. Муж и жена были в неожиданно будничных позах. Кудрявый мужчина в синем халате лежал на диване, сложив руки в молитвенном жесте, и смотрел в потолок. Коротко стриженая женщина с чересчур неженственной фигурой сидела в кресле и смотрела на огонь. На подлокотнике стояла чашка горячего чая. Никаких следов преступления. Вообще никаких следов, ничего бросающегося в глаза. - Чай слишком горячий, - Шерлок обернулся к Лестрейду. – Их убили только что, жена едва-едва успела сесть в кресло. - Жена? – с непередаваемым удивлением в голосе спросил инспектор. – Шерлок, там двое мужчин. Шерлок фыркнул, разворачиваясь, и застыл. На месте женщины был мужчина, светловолосый, крепкого телосложения, с военной стрижкой… - Джон, - у детектива перехватило дыхание. - Кто? – Лестрейд снова отвлёк мужчину, заставляя его повернуться. – Шерлок, что ты принимал? - Я чист, - детектив скрипнул зубами. – Мужчина очень похож на Джона. - По-моему, он очень похож на тебя, - инспектор пожал плечами. - Второй мужчина, - Шерлок нетерпеливо махнул рукой, снова поворачиваясь к месту преступления. - Но он здесь только один, - недоумение в голосе Лестрейда было неприкрытым. Шерлок моргнул, но картинка не изменилась. Труп действительно был один. Труп старого седого кудрявого мужчины в поблёкшем синем халате. На подлокотнике соседнего кресла всё так же стояла чашка горячего чая. Шерлок узнавал в старике себя. Себя одинокого, никому не нужного. Себя без Джона. - Лестрейд, я… - Шерлок обернулся и замолчал на полуслове. Ни инспектора, ни других полицейских в поле зрения не наблюдалось. Внезапно телефон разразился трелью. Детектив вытянул его из кармана. Исходящий вызов. Джон Ватсон. - Алло? – Шерлок думал, что морально готов ко всему, поэтому ответил ровно и спокойно, так, как будто не он недавно дважды разговаривал с Джоном на повышенных тонах. - Шерлок, привет! Как жизнь? У меня тут увольнительная, если так вообще можно сказать, в конце концов, какая увольнительная в Афгане-то… Но позвонить дали. Я жив-здоров, мы на какой-то базе на высоченной горе. Представляешь, гора посреди пустыни! Как ты? В Афгане? В Афганистане? К этому Холмс оказался не готов. - Что… Что здесь творится, Джон? – голос подвёл его. Великий ум вновь испытал сомнение, становясь неуверенным, переставая верить тому, что видит и слышит. - Что такое? – голос доктора стал обеспокоенным. – С тобой что-то случилось? - Я не знаю, - выдавил Холмс. – Ты уже третий Джон, с которым я сегодня говорю… Два тебя в Лондоне. - Два меня? – Джон рассмеялся. – И как? Эти два меня хоть додумались тебя покормить? В конце концов, одна голова хорошо, а две – лучше. Или ты теперь сопротивляешься в два раза больше? Опять будешь худющий, как палка! За удочкой не пробовал прятаться? Такой беззаботный, такой смеющийся, такой… родной. Этому Джону Шерлок был нужен. - Эй, Шерлок, не молчи, - раздался голос доктора. – Мне уже пора идти, я позво… ЛОЖИСЬ!!! Джон вдруг заорал не своим голосом, потом в трубке раздался треск, потом звенящая тишина, а потом всего на секунду прозвучал взрыв, и в трубке пошли короткие губки. Шерлок перенабрал номер, но сигнал не проходил. - Нет. Нет! Нотки истерии. Второй раз. Происходило что-то нелепое. Что-то на грани фарса, что-то глупое и абсолютно неприемлемое. Даже пейзаж неуловимо изменился. Теперь вместо лондонских улиц, прохлады и тумана были жаркая пустыня, сухой ветер и палящее солнце, а где-то вдалеке виднелась высокая гора. Шерлок встрепенулся. Гениальный мозг выдал, что база Джона была на горе. Местность походила на Афганистан явно больше, чем на Лондон, поэтому Шерлок не медля бегом кинулся к той самой горе, лелея надежду хоть на что-нибудь. А к Раю тропинка долбит в висок, Кричат под ногами кровь и песок, Под слоем часов, месяцев, лет, Под грязью и глиной прячется свет… Пески плавно превращались в твёрдую землю. Барханы пустыни кончились, теперь перед Шерлоком раскинулась сухая выжженная солнцем земля. Гора приблизилась, до подножия оставалось не больше пятидесяти метров. Но сейчас Холмс стоял перед камнем, от которого вели две дороги. Одна из них – к горе, вторая же – к заброшенному зданию. Зданию, слишком похожему на ту постройку, где детектив обнаружил мирно беседующих Джона и… - Он тогда сказал мне, что вы не пара. Выпив злобу и печаль, Не оставив ничего, Я устала биться в сталь Двери сердца твоего. Красивый женский голос раздался слева. Эта Женщина подходила со стороны заброшенного здания. - А я ответила ему, что вы – пара. - Я слышал, - сдержанно кивнул Шерлок, присматриваясь к ней и сдерживая рвущийся с губ вопрос. - Очевидно, вы хотите поинтересоваться, что я здесь делаю, мистер Холмс, - Адлер подошла совсем близко. Она была при полном параде: алая помада, алые ногти, замысловатая причёска, туфли с красной подошвой. И голая. Снова. - Ради Бога, мисс Адлер, накиньте хоть что-нибудь, да хоть салфетку! – голос заставил Шерлока моментально развернуться и столкнуться нос к носу с четвёртым за сегодня Джоном Ватсоном. - Да что у тебя здесь происходит! – возмущался Джон. – Снова голая Ирен Адлер! Что за мысли в твоей голове, ты можешь мне объяснить? Холмс молчал. Теперь не от обиды, а от непонимания. И даже не мира, а Джона. Первый Джон кричал о ненависти, говорил, что Шерлок ему не нужен. Второй Джон догнал Шерлока, говорил, что их «мы» существует. Третьему Джону Шерлок совершенно точно был нужен, но третий Джон взорвался. А этот Джон, четвёртый, требовал каких-то объяснений происходящего. Откуда Шерлоку знать? В конце концов, не он виноват в том, что вокруг происходит какая-то явная чушь. - Шерлок, - Джон коснулся его плеча. – Ты понимаешь, почему здесь это происходит? Это? Что – это? Этот Джон требует от Шерлока объяснений, заведомо являясь более информированным? - По-моему, он не хочет с вами разговаривать, - тонкая рука Ирен легла на запястье Шерлока. - Ваше мнение, мисс Адлер, меня не интересует, - несколько грубо ответил Джон. – Что вы вообще здесь делаете? Вы, простите, мертвы. - Шерлок спас меня, - доминантка восхищённо посмотрела на детектива. – Он переоделся под одного из них. Под моего палача, если точнее. И большим мечом порубил всех остальных. - Большим мечом, - в голосе справа наряду с горечью слышалась ревность. Холмс прищурился и повернулся. Справа стояла ещё одна Ирен Адлер. - Две Этих Женщины, - изумлённо выдавил Шерлок, разворачиваясь и отходя ближе к камню, смотря на обеих женщин. – Две. - Стоит ввести вас в изумление, мистер Шерлок Холмс, - улыбнулась та, которая была от него справа. – Хотя бы ради того, чтобы полюбоваться на ваше лицо. - Шерлок, с чего ты взял, что две? – спросила та, которая слева. Потом она как-то подозрительно прищурилась и добавила: – Я, что, говорю голосом Этой Женщины? – а потом посмотрела вниз, и следующий вопрос был задан несколько визгливым тоном: – И выгляжу, как Эта Женщина?! - Я ведь с самого начала не могла соперничать с ним, - наконец сказала та, которая стояла справа, и грустно улыбнулась. – Ваше внимание, мистер Холмс, принадлежит ему. Даже сейчас. Идеальная пара. Она развернулась и зашагала к заброшенному дому. - Мы не пара! – фыркнула вторая и, развернувшись, зашагала к горе, бурча себе под нос что-то в духе: «Что этот несносный гений себе возомнил?!». Шерлок вновь остался один и снова взглянул на камень. На нём чётко проявились две стрелки, над ними проявлялись буквы, но от них Шерлока отвлёк противно высокий голос: - Я оставил тебе свой номер! Почему ты мне не позвонил?! А тебе дороже нить Замороженной тиши; Легче в спину нож вонзить, Чем достичь твоей души. - Нет, невозможно, - Холмс отшатнулся. Заброшенное здание превратилось в Бартс, на крыше которого стоял Джим Мориарти. – Ты же мёртв! - Что, не ждал? – Джим осклабился и стряхнул несуществующую пылинку со своего дорогого костюма. – Я такой непостоянный! - Твоё непостоянство помогло тебе выжить? – детектив заставил себя успокоиться и задуматься над вопросом, почему он слышит голос так чётко, хотя находится больше чем в десяти метрах от здания. Это отвлекало от более насущных, но менее разрешимых вопросов. - Шерлок, Шерлок, Шерлок, - на разные лады произнёс Мориарти, всё также улыбаясь. – Это тебе сюрприз! В конце концов, никакая сказка не обходится без старого доброго злодея в костюме от Вивьен Вествуд. - Наша сказка закончена. - Ты думаешь?! – голос снова сорвался на визг. – Ох, Шерлок, это зависит только от нас с тобой. Иди сюда, иди ко мне! И мы будем играть с тобой так долго, пока тебе не надоест! Мы будем писать эту сказку столько, сколько захотим! Детектив промолчал. В голове образовалась восхитительная пустота. Предложите человеку то, чего он хочет больше всего на свете, и посмотрите, как долго он сможет сопротивляться. Расследования, загадки, игры ума. Вечно. Пока не надоест. Никакой скуки, никогда. Дорога вперед, дорога назад, Куда повернешь – в Рай или в ад? Бьет ангел крылом, спасая тебя, Черт лесть разливает, душу губя. - Ты думаешь насчёт твоего питомца? – Джим неверно истолковал задумчивость детектива. – О, забудь о нём. Не будь таким эгоистом, у тебя есть я. Джонни-бой, конечно, любит тебя, но так обыденно и скучно, что аж тошнит! И потом, ты такой холодный, Шерлок… Убить проще, чем соблазнить тебя, а убивать я умею, ты же знаешь… Предложите человеку то, чего он хочет больше всего на свете, но с одной маленькой оговоркой. Мир, полный интереснейших расследований. Мир, где нет скуки. Мир без Джона. Шерлок зацепился взглядом за буквы, проступившие на камне. Справа Рай. Слева ад. Мир без Джона. Личный ад Шерлока Холмса. - Шерлок! – далёкий, но такой родной голос Джона донёсся со стороны горы. - Джон, - Холмс развернулся, не обращая внимания на крики Мориарти. – Джон! Гора оказалась ещё выше. Каждая ступенька была в рост человека. К чертям так легко бывает идти – В Рай ноги сбивают камни пути. - Шерлок! Шерлок, где ты? Отзовись! Чёрт тебя дери, я надеюсь, тебя не понесло снова к этому Мориарти?! И сердце кровит тревожная дрожь: Ах, если бы знать, куда ты пойдешь… Голос Джона становился всё ближе, заставляя Шерлока карабкаться с удвоенной энергией. Джон. Его Джон ждёт его наверху. Устроители этого фокуса просчитались, если действительно думали, что он уйдёт в мир расследований, оставив своего Джона. В конце концов, Шерлок прыгал с крыши ради него. - Шерлок, ну наконец-то! – Джон втащил детектива на пик Парнаса. – Нам в отель пора, у меня, в конце концов, свадьба завтра! – и Джон отдёрнул реальность, словно это был простой занавес, и вытолкнул Холмса в темноту. Шерлок выскочил из рамы зеркала и по инерции сделал ещё несколько шагов. Его взгляду предстали тускло освещённая сцена, Доктор Парнас, который испытующе смотрел на детектива, несколько зевак. - Пойдём, нам пора в отель, - Джон обошёл Шерлока и потащил его к выходу со сцены. – У меня свадьба завтра, ты не забыл? На всякий случай напоминаю, что ты мой свидетель. Мальчишник у нас, конечно, вышел очень в твоём стиле, а твои фантазии достойно его завершили… - Фантазии? – спросил Шерлок, всё ещё пребывая в растерянности, впрочем, успешно это скрывая. - Да, Шерлок, фантазии, - Джон нетерпеливо шагал к дороге. – Аттракцион называется Воображариум Доктора Парнаса. Ты входишь в это… зеркало, и попадаешь в мир своих фантазий. - Это просто гипноз, - фыркнул детектив, садясь в кэб вслед за Джоном. Ватсон лишь отмахнулся, откидываясь на сидение. - Джон, это не мои фантазии. - Хорошо. - Джон, - повторил Холмс настойчиво. – Я такого не воображал. - Как скажешь, Шерлок, как скажешь, - промямлил доктор, придрёмывая и опуская на очередном повороте голову Шерлоку на плечо. Шерлок сидел в номере и надирался. Смятение не прошло, более того, к нему прибавилась целая туча разнообразных эмоций, толкавших Шерлока на самые противоречивые поступки: пойти и припомнить Джону его: «Я люблю тебя» (хороший план, но неясно, что делать дальше); пойти к Джону и сказать: «Я люблю тебя» (плохой план, без комментариев); позвонить Майкрофту и сказать, что он отвратительный брат, раз позволил Джону найти себе невесту (приятный план, но не решит текущих проблем); не прийти на свадьбу (очень плохой план, очень плохой); позвонить невесте и высказать… ну, что-нибудь (и быть неприглашённым на свадьбу? Совсем плохой план). Шерлок открыл холодильник – и план сформировался в его голове сам собой. Пить. Было уже три ночи, а в соседнем номере Джон всё ещё не засыпал. Даже будучи пьяным, Шерлок дедуцировал. И просто слышал тихий звук телевизора и шаги Джона. Джон. Его Джон. Завтра. Нет, сегодня. Женится. Чёрт. Его. Подери! Стакан отправился в полёт, конечным пунктом которого была стена. А, будь оно всё проклято! Шерлок встал и, покачиваясь, вышел из своего номера и подошёл к двери, что вела в номер Джона. - Открывай! – стук кулаком в дверь и мёртвого бы поднял. – Открывай, чёрт побери! Что ты там делаешь?! Меньше чем через минуту Джон высунулся из номера. Похоже, он был в душе, потому что кожа была мокрая, а вокруг бёдер было обмотано полотенце. - Шерлок, какого!.. - Молчи! – Холмс властным жестом заставил доктора замолчать. В голове было появились сомнения, но Шерлок успешно вытеснил их теми несколькими приёмами соблазнения, которые он всё же уяснил после знакомства с Адлер. Интригующий, чуть томный взгляд, расстёгнутая рубашка… а, рубашка осталась в номере, ладно, так ещё и лучше, завлекающая улыбка… - Шерлок, почему ты так плотоядно улыбаешься? – Ватсон всего одной фразой свёл все потуги Холмса на нет. – И взгляд у тебя подозрительный. Ты что, уже успел что-то принять? А вот это было уже слишком. Мало того, что Шерлок несметное количество времени пробегал в каком-то нелепом мире, так ещё и Джон теперь не понимает очевидного. - Идиот! – рявкнул Шерлок, теряя остатки самообладания. Алкоголь не способствовал появлению здравых идей даже в самой гениальной голове. – Ты любишь меня, но женишься на этой своей Саре! - Мэри, - только и смог вымолвить Джон, но Шерлок отмахнулся. - Почему ты никогда ничего не видишь? Почему ты не думаешь! Ты сам вчера сказал, что любишь меня, а сейчас, когда я пришёл к тебе, чтобы предложить нечто большее, ты пасуешь! Пасуешь как распоследний трус, капитан Джон Ватсон! - Знаешь, что! – у доктора явно кончилось терпение, и он рывком затащил Холмса в свой номер. – Не смей называть меня трусом! – Джон толкнул Шерлока на гигантскую кровать – номер одноместный, а кровать словно создана для двоих – и собственным галстуком привязал руки детектива к изголовью. – И ты сейчас получишь всё, что пришёл мне предлагать! Это было похоже на странное изнасилование. Шерлок брыкался в руках Джона, пока тот стаскивал с него брюки. Полотенце Ватсона давно куда-то упало, являя взгляду детектива уже твёрдый член. - Ты сам ко мне пришёл и теперь сам же сопротивляешься, - пыхтел Джон, удерживая Холмса за локти. – Что творится в твоей голове? Я думал, что хоть Воображариум поможет мне разобраться, но ты запутал меня ещё больше… - Джон… Джон!.. Шерлок закусил губу и забился в руках доктора, когда тот коснулся члена детектива. Господи, да он, оказывается, возбуждён. Осознание этого и ощущение чутких пальцев Джона на своём члене заставило Шерлока выгнуться и дёрнуть бёдрами навстречу руке. - Ну уж нет, - Ватсон тут же отстранился и не отводя глаз от Холмса пошарил рукой в тумбочке. – Я сказал, что ты получишь всё, за чем явился. А я получу всё, чего хотел. - А ты… хотел? – голос Шерлока сорвался, когда он почувствовал скользкие пальцы между ягодиц. - Ты мне скажи, - Джон мягко, но всё же настойчиво скользнул пальцами внутрь, подготавливая Шерлока. – Из нас двоих ты гений дедукции, а я идиот. - Зрачки, они… Ах, Джон! – неприлично высокий стон сорвался с губ Холмса, когда доктор надавил на простату. - Не можешь? – Ватсон добавил третий палец, чувствуя расслабленность Шерлока, и склонился над его членом. – Хочешь, чтобы я рассказал? - Да… Да! – горячий язык, ласкающий уздечку, сводил с ума. Насколько хватало познаний Шерлока, обычно поцелуи начинались на губах и заканчивались на члене, но доктор, очевидно, решил, что лучше будет наоборот. - Я хотел тебя каждый Божий день, Шерлок, - язык скользнул в выемку пупка. – А ты, несносный гениальный идиот, не замечал очевидного. Узоры из поцелуев на животе, на груди под аккомпанемент вздохов и постанываний Шерлока. Очередное прикосновение к простате срывало с губ Холмса хриплый, полный желания стон. - Расширенные зрачки, - язык обвёл по кругу сосок. – Учащённое сердцебиение, - лёгкий укус. – Впрочем, ладно, ты никогда не пытался посчитать мой пульс, - губы, смыкающиеся вокруг, и язык, ласкающий самый центр, посылающий неведомой силы импульс прямо в мозг, где этот импульс взрывался, как фейерверк, расползаясь по всему телу и концентрируясь в паху. - Но ты был прав, - вдруг всё кончилось, и эта пустота вырвала из Шерлока стон горечи. – Я ведь тоже не пытался измерить твой, да и твои расширенные зрачки увидел лишь в самый последний момент. Похоже, Джон решил, что Шерлок готов, и теперь смазывал кремом свой член. - Зато теперь я вижу такое, что ни одной Ирен Адлер не снилось. Головка члена у самого входа, и Джон медленно толкается внутрь. - Ты мечешься подо мной, предлагая всего себя, забирая все скупые ласки без остатка и безотчётно требуя ещё, больше, сильнее. Шерлок задыхался, чувствуя какую-то странно правильную наполненность и не обращая внимания на слабую тянущую боль. - Ты расслаблен, ты принимаешь всё, что я даю тебе, зная, что я могу дать гораздо больше. Джон склоняется над ним, входя до конца и замирая на мгновение. - Ты любишь меня, Шерлок, - шепчет он в самые губы детектива. – А я люблю тебя. Ватсон толкается бёдрами, одновременно накрывая губы Шерлока своими и забирая чудесный низкий стон Холмса. Детектив проснулся в тот момент, когда Джон закрыл дверь в номер, и подскочил на кровати. - Расслабься, сейчас десять утра, - Ватсон поставил перед ним кофе. – Мы никуда не торопимся, пей спокойно. Шерлок аккуратно взял чашку и, поднеся к губам, отпил немного кофе, оказавшегося на удивление вкусным. Джон молча пил свой чай, бездумно скользя взглядом по комнате. - Я не хотел того, что вчера произошло, - резковато сказал Холмс, наконец нарушая затянувшееся молчание. - Иди позвони в полицию, - хмыкнул доктор. – А вообще, напиши напрямую Лестрейду. Только не забудь в красках описать тот момент, когда ты развратно стонал: «Джон, о Боже мой, Джо-о-он!» – бесстыдно пытаясь насадиться на мой член. Шерлок вспыхнул, мимоходом удивляясь, что он всё ещё умеет краснеть. - Джон, то, что вчера произошло… - Знаешь, Шерлок, - перебил его Ватсон. – Твои Чертоги разума и твоё воображение – это не одно и то же. И не делай такое лицо, да, я всё ещё об этом. Когда ты вошёл в то зеркало и не сразу вышел, этот Парнас подозвал меня и велел мне идти за тобой. Сказал, что ты не справишься со своим воображением. Судя по тому, что я превратился в Ирен Адлер, он был прав. Холмс промолчал, полагая, что Джон не отстанет, пока не выскажет Шерлоку всё, что себе надумал. И за этим аргументом он спрятал мысль, что ему и самому было бы неплохо разобраться в том, что он вчера увидел в своём… воображении. - Сказать честно, я был удивлён, что ты полез на гору, а не выбрал мир бесконечных расследований. - Там не было тебя, - буркнул Холмс совсем тихо, чтобы доктор не расслышал. - Странно, обычно это я за тобой везде хожу, - Джон улыбнулся. – А в этот раз ты пошёл за мной, отодвинув свои личные интересы. Шерлок фыркнул, надёжно пряча где-то на задворках Чертогов разума бережно лелеемую мысль о том, что его личные интересы сейчас сидят перед ним и радостно несут какую-то бессмыслицу, не относящуюся к делу. - Почему вы с Мэри отменили свадьбу? – Шерлок отставил почти нетронутый кофе на тумбочку. Джон только открыл рот, чтобы спросить, но Холмс закатил глаза и соизволил пояснить: - Ты сказал, что сейчас десять утра. Приготовления к свадьбе всегда начинаются рано, мы уже опоздали минимум на три часа, но при этом мы никуда не торопимся. И на безымянном пальце левой руки больше нет обручального кольца. - Потрясающе, - улыбка Джона сверкала на его лице. – Как всегда. Мэри тоже в какой-то степени гений дедукции, - увидев вопрос, написанный на лице Шерлока, Ватсон усмехнулся. – Она вошла в тот момент, когда я уже был близок к тому, чтобы уснуть. Ты к этому времени уже спал, поэтому, видимо, не слышал. - Несостоявшаяся миссис Ватсон ушла без истерик? – с недоверием протянул Холмс. - Ну, как тебе сказать… - Джон многозначительно замолчал и повернулся к Шерлоку анфас, демонстрируя рассеченную бровь. – Ваза была дорогая, красивая, я расплатился с администрацией отеля твоей кредиткой. - И ты… не жалеешь? - О том, что ты отрубился слишком быстро и у нас не хватило времени на второй заход? – деланно спросил Ватсон, в глазах которого прыгали весёлые искорки. – Жалею. Неописуемо. Но, так как мы никуда не торопимся, у нас есть возможность это исправить… Предусмотрительный Джон повесил на дверь табличку «Не беспокоить», ещё когда ходил за кофе. В голове Шерлока промелькнула мысль, что было бы неплохо сходить в этот Воображариум ещё раз. Только на этот раз отправить вперёд Джона…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.